HABER — Akşam Postasi HABERİN TARİHİ ROMANI: 56 Yazan: Muzaffer Muhittin Osman Halile: Gregorius hainini sağ olarak getirmeni (imame mmm menin ses isterim ! dedi e İ yanıyordu. H sübeler e şeyl leyeceğim. | Meslek aşkı. raftan bir ada- gelmesini diği muhakkak-| Geceleyin o tarihlerde bu yollar| €lini sıktı ve g İ yaltaklanmağa (başladı. Sol eli İzan id . lendiği ve a başladığı başıma genç bir kadmm atla | göğsüne koyarak: rdu, Nihayet hiddetle aya | gece vakti buza ne işi vardırİ — Ah, çok teşekkür ederim bir keli b. Halinden, vakit geçtikçe, sinir. | kat'iyyen emin değildi. $in) yere vurdu ve iskeleye doğru | Böyle bir hayalet bu yolların gör. | dedi. Ben anladığınız için cidden) ir enerji ve ilerliyerek genç ve kuvvetli bir ka: | düğü sey değildi. ön kalbi i Bilmem, k fie olan Fakat allvari kadın İstanbula ka- | Hiğinizi istiyoru Yalnız imi arzede! anaştı, Ka- | radan gelen kervanların uğrağı o-| ilâve edeyim ki hakkımda kjter medli ada i rerek ve $ dm çev avırla kayığa atladı. | çoçince biraz yavaşladı. Ja teveccük bul Arzetmek dın kayığa atlar a ynundan bir İpek mendil çıkarıp le j Ur yüzünün ter ve tozlarını sildi. Ya - medyundur. iiyor Aziz dostum Fedor Luk 1 icvd o iu a n bu insanların)ile muke Fedor ıyarlıyarak Üsküdar | istikame elbiseli süvari kadm |” y 5 Tevakalide imi si ete alıma döndü. Usküdardan bareketinden dört sa- Ki Di İrem : mik alana e pliman li nutuklar, tıpkı İzere bir miktar para bir ay evvel suyu gibi a Vakit akşam olmak üzereydi at sonra küçük bir menzil Nij serin havaya rağmen | durdu. kan ter içinde kalmış olan kayık-| Orada 1 bir atr yul vay . ; i : kendisi dur arın müthiş gayret sandan | dan tutmuş bir seyis bekliyordu Ben namüskür bir ada -| ku DEelimeş 3 : inin taht emniyete alm « tmadan Üsküdara yanaş -| Siyahlı kadın at ştirdi, yine | mim. Hiçbir zaman kompliman diş, gevirgmz muvaffak oldu ıynl süratle yoluna devam etti, (| yapmam. Zaten müessesemizin| da unutulmuştu. Artık | kayıkçınm eline kü- | Gece Pendik - Sapanca yolunda | size senede b rubla uşuyordu; Yalr n z 1 eti sıktştırdı ve hemen | DÖYİe dört nala ve tek başma, yıl. | mesi zdeki di Rasretleri diye kitaç lâzım gelmez miy karıya ailmği, Arkamda Sakidnği dırım süratiyle en hü kadın k metinzin derecesi göste iskelenin yokuş ? ve nereye gidiyordu? mu? Rica ederim beyler, si düşündükten iphesiz okuyucularımız tahmin |leyin.. Öyle değil mi?. Ben doğ etmişlerdir ki bu cesür kadın Af-| söylemiyor muyum? Tabildir ki| roditiden başkası olama başka bir muallime bu kadar dol.| Ker kurağın önüne gelip durdu. Afroditi sarayda Mirayin da | gun maaş veremezdik. Her halde İhtiyar siyahlar nmig, yüz |te vkif edildiğini haber alır almaz, | takdir buyurulur ki iy etinde (o daima kadın! g h verlere ka - | hemen bir sâi çikarmış, yollarda | tep çâyni zamanda tanmasınr emretmişti, | namusu demektir. un bu velveleli, Kadın yine ayni çeviklikle ihti iray Bizans hükümdarı An - Müfettiş: le karş . Yüzü çarpıki arm yularından tuttuğu “kısrağa | dritikosun emrile tevkif edildiği i-İ — Bütün samimiyetle itiraf et. : sapsarı oldu; vücudu buz kesildi (lndi ve hayvana derhal yol ver- | sin de uzak olmadığını Afroditi der- | meliyim ki, müdür beyefendi, za-| nun yerine, medihlerin zevki- | Hemen ayağa kalktı; ik! eliyle saç si, hal hi r si asıl Bruni çil . Bular ek öylece 7 * onu emret, dedi, Elbette hiç Kısrak Üsküdar - Pe ketmeye karar vermişti, Alman söylediği o ya- #ye gayret ederiz!, ardi $” toz duan Sarayda heyecanla gin - a ' ui tan İzmite hareket etmişti oldum. Talebe, talebe değil, sanki medihler mwallime de Bu uzun boylu kadınm gayet iş rak dört aüla uçmağa başlamıştı ho Achilosu arac a çok. - tihanda talebele l ici olduğuna sis şüphe yek-| Kendisine Achilosun arkasından | harika. Hem malümatları genis, | kendisine imiş gibi, mahcubiyetin| © Sonra İzmite yıldırım süratile gidip, eğer ;hem cesaretle cevap ve den kıza İade. E Kadm Pendik hizalarını geçince | hâdiseden haberdar değilse Achi -| Ayni zamanda ne sevimli hususi. —Bravo, Be-| sesle: hn ziyade hızlandı yetten haberder etmieye | yetleri haiz, ne atılgan ve ne sa-| tim Cikrimi işte şimdi keşfettiniz Ağlamaynız.. Yolda geç vakit dönen oduncu | kars . Fakat bir dakika da | mimi çocu Anlaşılı. | Mükemmel! , . Su, sui Sylüler, beyaz bir atin siyahlar gi | ha oyslanmak kendisi için tehlike j , sizi pek çok) Gibi takdirler yağ miş bir kadın larından toz | li olabileceğini görmüştü. Yalnız | seviyorlar. a 1 azdetini muallimle paylaşm j tekilerin i neş luman bulutu işinde gimşek (gibi | başına da gidemezdi. Posta araba- | lerinize kadar muallimsiniz: ' şt. Ziyafet geçen se ceçtiğini görünce dehşetle h ları kâmilen hareket etmişlerdi, At| iç şüphe yok bir muallim olarak | le i bakışı ç a çok kısa, sönük ve ıp arkasından baka kalıyor ia yolculuk etmeye mecburdu. İ doğmuşsunuzdu uall li. ye far uülfen sayfayi çeviriniz) güldü PLANŞ 40 Xx © keis varakı (varakı ke- İ t the stizma apple İs worm - eaten) yıdır ki ben de is, sepal) a, b, f the pistil şaytanatla İ f te'nis uzvu başı Cistiğ A: die Elüte mat) a die Samrna herifi An k a, b, f, te'nis uzvu (pis Fruch iye etmiş, İmpa “le bu adamı tayi Slaubbeute Achilos denilen adam vule m, dans Ja c3- as Blütenblatt ahlâksız, Ayyaş, vitâ e ds Kelehblatt birisiymi b le stiyle ( öle Narte atorun mabeyincisi ©. İ'anthöre /, a, b, f der d le pötale e le söpele YAPRAK f le stigmate « üreyn (kulakçık) ıllarına !.. © a, b, f, le pistil , Fi la fenille nderecek : wer (the blos A Je necinire (Valvdole m, the ovary h l p erlingeraupe) b the siyle a the nectary of the Icaf e the anther 4. A: dan Blatt he &—G: Kernobst d the petai » das Blattnektarium e sepal (die Honiggrube) i fermanı B Erik (apacıl ğı arasından çık Fı Le prunler İh The Plum or Plum » Tre Salatadaki (iskelede A: Der Pfinumenbaum Bizansi: bir ka 1. ÇİÇEKLİ DAL 2. MEYVASİLE DAL ameau florifâre imeyvası üzerinde dal)) flowering, or blos a meyva Cerik) soming, twig (the twig in | b yaprak e başını çevir Nower) İ © tomurcuk (gonca) ım ediyordu 1 A der blühende Zweig İ 2. FP: le ramen fruc 1 ola mw kadın ille ör müştü 204