13 HAZİRAN — 1934 1914 Ha selâm sabahı kesmiş, evde yeni bir oda yaptırarak pılınısı pırtısını taşımış; sene- lerce yapayalnız yaşamış | Küçük Meksikalı hizmetçi her iki gibi sabah gazete inin önüne koydu, sessizce çe - a y 4 ni efer, gitti, bae efendisi © Vilhelm Engels Welti masasında karısıyla karşı viva oturuyordu. eteyi eline alarâk sayfalarını “Ye yüzünün ifadesi birdenbire Hİ Zira 1914, 5 Ağustos ta - Mİ bu Meksika o gnzetesi, büyük lerle İngilterenin Almanyaya in harb ettiğini yazıyordu. we İki Engels sükünetle bütün #a - e okudu. Bitirdikten oSonra| kaldı bir takalz gazeteyi fradan kalktı. olan karısı, kocasının nin sebebini keşfetmekte i. Çü yerde yatan Stlenin “İngiliz - Alman harbine ? ko satırları hâlâ göze €ndi kendine mırıldandı: © Yarabbi, ne müthiş bir şey! liz kadınmım bu söylenişi, bir Yi a olân kocası Engels'de tesir adı, O, sadece evden dışarı * Birkaç saat sonra tekrar ©. İNdüğü zaman beraberinde iki dülger getiriyordu. Büğg, im Engels, karısının seli » Vin ş İldirmaksızın, o dülgerleri e.| ler Mİ katına çıkardı. Bi dülger-| » İM bir zaman içirde oraya Kü İng Şölişma odası kurdular, Ve ty bu odaya hir yatak çıkar- bir masa getirdi ve bütün kitab- taşıdı, — dört #ene üç ny, bu Alman > milletleri düşman'vaziye - b bulünuyor diye . İngiliz karı- ,? Konuşmadı. “5 ; | karmağa çalışa: Milletleri düşman vaziyetinde bulunuyor diye, aynı evde Dört yıl karısıyle konuşmıyan adam! rbi başlar başl di. Birçok gulkastler orada tertib olunuyor ve Vilbeln edilmek tehlikesi geçiriyordu, Villanın ibtilâi bast ktan #onra Federal ordular, general An gelesi esir etmiş ve idama mah) küm eylemişti, Generalin yakım arkadaşı olan Vilhelm onu kurtarmak için elin -| den geleni yapmağı kararlaştırdı. Neticede idam hükmünü, “memle- ketten dışarı nefyedilmek,, cozası- na indirmeğe muvaffak oldu. Bununla beraber bu, bir kurtu- luş sayılamazâr, Çünkü Meksikada nefy cezası demek, nefydildiği s- rada, menfinin bir kazaya getirilip yine öldürülmesi demekti İki yiz kilometrelik bir tren se. yahati esnasmda onu. öldürecekler. âi. Fakat Engels ona bu hususta! da yardım etmeğe ahdetmişti. O- nu sağ salim memleket dişina çı - caktı, Bu maksetia, generalin bindiril- diği trene Engels de bindi, Menfi- leri götürmeğe mahsus olan bu 68- etin kâdın kocasıım bu Kare. a, SİN kat'i olduğunu daha 11 ine kadar ko i, * bir tek söz bile söylememiş- P, bir akşamları sofrada bulün- ia, © biribirlerile konuşmamala - İk, ağmen, İngiliz kadını, harbde lerin muvaffakıyeltnden bah M Bazeteleri kocasmın önünde A ea kocası da bunun intika - ti Almak üzere Alman zaferle . bahseden gazeteleri karısı - ta, “line seriyordu. Harbi umum!- iği dört sene içinde a Alman koca - Vi, Steke ilân olunduğu sene, e get karımı kucaklayıp öptü pek İİ sevgilim, Şu kahvenin çe- olsun değiştiremez misin? Nasil ister- Bit, İrine karşı karşıya yerleşmişlerdi. ki trenin berbad vagonlarından bi. | Vagonda tek başına giden birte. kım sessiz İnsanlar o görülüyordu. Sonra bunitrdan bir kaçı ortadan kayboldu, Ve tren süratini arttı - rp da iki sarp kaya ortasından geçmekteyken, Oo vagonun içersine bir Kürşun yağmurudur o yağmağa (ji My 2 günde yine üç 'dülger ay k vin üzerindeki fazla o -| Söktüler, Fakat ondan sonra ey, Sİ için de müthiş bir felâket atıldı. Şimdi Engels, Mekei- | tu traş yedi yaşında olduğu İF ağaem tepesinde yaşıyor. | e Engels, ailevi bazı hu. My” dolayısile (o Almanyadan ya İt etmekle kalma - Mağ, Sekeika ihtilâlinde rol oyna- yı bi zuhur etmeden birkaç se- VE gelmişti. San Angel şeh 2, Sari ay Vr ew #atmalıp yerleşen Vil- Tiğ, sok sürmeden Panşovilla ih- om yi karış Villanm wandanı ve en İyi sirste. batiğ in Lı dostu olmuştu. 4 Bünasebetle Vilhelmin © “ilticilerin yatağı baline gel BENDEN EVEL KiMSB DAVRAN) HADI İSE, KALAR KE Bi a SİRKETİN. DEN BiR VEZNE» DAR ARANBIĞI. N! HABER ALMIŞDIR., ta HABER — amaz, karısıyle başladı. Bu suretle yaralananların inilti ve feryatları ortalığı çınlatıyordu. Fakat tren yoluna devam ediyordu. Birkaç kilometre ötede yeniden bir kurşun sağanağı başladı. Tren dekilerden bir kaçı daha yara - landı, öldü. Bu defa mltralyöz sa- Znnağıydı, Her ölüm sağanağı yağdıkça Vühelm “yere yat” diye kaykırı « yor, fakat bu harekete geçinceye kudar birkaç kişi ölüyordu. Hükümet askerlerinin o boşalttığı bü kurşun yağınuru, seyahat mid- detince üç defa vagonların içine dr. Döşemelerden bir kan dere- 3i &kiyordu. Nibuyet Meksika hududuna var. dilar, General Angeles Okurtarıl, müşti Fakat Vilhelmin akıbeti he-! müz kendini göstermeğe başlamıştı. Arkadaşını bir nevi selâmete kardıktan gonrn Vilhelm ayrık Pakst üsilere gösterdiği bu müza- herotinden dolayı kendisini işten menettiler, emi sadere ve ka rs: hapsedildi, Fakat iş bununla da bitmemişti, İngiliz kadını öldü, Kocasının ke - deri e dereceyi buldu ki, bir orma- na çekildi. Bir ağaç üzerine küçük bir ilübe yaparak oraya çikti. O rada çok sevdiği fakat dört sene konuşmadığı karısını tahayyül ede rak kendi başma yaşıyor, Arkadaşları yabani hayvanlardır, Ve hayatı, balta girmemiş orman İ hiçdir şey konuşmadı. İmama doğru: götürdü. Ormana her Akçım Posta Nar-Huta Ayi içinde yapılacağını biliyorduk. Nitekim, kulübemizden dışarı çık tığımız zaman meydanda Bazute lardan hiç kimse (görünmüyordu. Meydan tenha bir haldeydi. Fakat Fabarangonun son derece mütehey. & bana hayret ve şüp m Hansa çok ihtiyatlı v: müteyakkiz olmasını tenbih et meye mecbür olduk. Baharango yolda bundan baska Sessiz bir 1 Ormanın hazırlıklardan yürüyerek bizi meydanın çenup kıs| halde hiç kimse tarafından görülmi yecek bir yerden girmemiz lâzımge- liyorda, Güneş henüz batmamıştı. Fakat gilneşin batması yakın olduğu için Behai öne acele ediyordu. Karan. lıkta ormanın bu hali yerlerinde kal mak lehlikesi vardı. Halbuki Hans ormanın daha şim" diden karanlık bir halde olduğ: görerek boynundaki feneri yaktı. Linu gören Bâharango birdenbi: re di halde önümüzden süratli adımlarla | — 0! diye bağırdı. Bu şeytan ışı” hayatı. İyorum /—> HAFTADA İİ EŞİ Ig LİRA İLE YEMEK DE Vi ğını yakmayın! Antonozide kadınlar evlerinin dışınila iş görüyorlar, date 4 <4 — Neden? — Yırtıcı hayvanlar ba o şeyti ışığına gelirler! Ormana bugün in- san kokusu sindiği için kayvanlar sürülerle kudurmuş bir halde gezi. yorlardır|! Baharangoya teminat verdim. Ge rek benim ve gerek Hansın zaten or man avcıları olduğumuzu, sürüyle payvanı birden öldürecek (bomba) dediğimiz silâhlarımız olduğunu İsöyledim. Zira, Baharangonun bu sözlerle bizi korkutmak tecrübesin- bulunmak istediğinden şüphe e. bir şeyden Kork-|* yordum, Ona hiç zı kati istedim. Ormanın sık ve kalın gövdeli 2 Kaçları arasından güçlükle (oyürü- yorduk, Bu sırada Hans birdenbire durdu. Geçtiğimiz yolun #ol tarâ- tında, derin bir karanlık (halinde toplanmış oları yüksek ağaçlara doğ tu elini uzatarak heyecanla; — Kaptan! dedi, Hele bak! Şura. daki ağaşlara,. Bir adam asmışlar! —: Adam mı asmışlar? -- Evet! Hans gök bire o is ndeki feneri en mete çevirdi. Fakat derinliğe saçların koyu gölgeleri o ka“ Hansın hayretle baktığı kal ANve ÇİZEN ar Görene BANKA İSTERİNDEN ANLARŞAN K &TiND SEZER TAR AYORL TAYA di IYAZAN: L. Busch 35 Yılını vahşiler arasında geçirmiş bir Alman seyyahı « Ormana insan kokusu sindiği için . — hayvanlar kudurmuş bir halde... » m Kaffer kadınlar bayram kyajelle yile (Afrikanın bu en vahşi kadınla rının süse ne kador düşkün olduk ları görülüyor). ie dar karışık bir halde vurdular Kİ ben birdenbire sarih bir şey göreme dim. Fakat Hans fenerini o istika mete çevirir çevi rasında korkunç b t iri bir gölgenin ağaçlar, yük bir gürültüyle atladığını larm dallarım — çatırdılarla kırarak ormunın içine kaçmaya bâş ladığını hayal meyal gördük. Fakat bu gölge sanki arzın ikin ve ağaç İci Gura) devrinden ormanda kal mış Mamut gibi bir mablükun göl“ i gibi bize son derece büyük, & çlar boyunda muazzam bir gölge gibi görünmüştü. Hans bu muazzam rültüyle ve Yıldırım si arasından atlayarak, mu kaya parçası gibi ormanın içine yu varlandığını görür görmez: — Goril! diye bağırdı ve taban casını ateş etti . — Goril mi Fakat o anda yanı başımızda bir çığlık işittik. Baharango, HH: hayvana ateş et sm bu O möçhül görünce bir panmıştı. tabancası nı tutmakta olan eline yapıştım: — Hans! ne yapıyorsun! Su mereti vuraydık! Bana goril gibi geldi. Fakat pusuda bir vam yam da olabilir! değildi o Hans! Öyle san olabilir mi? — Ben de iyice göremedim! — Acaip mahlâk ayağa kalkmış bir halde ormuş hissi verdiği için herhalde goril olsa gerek! —iy uu münasebetsiz göri- ik al, sin Hans! Birge rili vurmak gayet tehlikelidir! (Devamı var) i ya. Şi vE