e enlaları ve vesikalar, veren: AK. —66— Yazan; Ikimim MARER — Akşam postası hen fiilen vazife almış bulunuyordu, Ayni Çevren: Ferah Ferruh tı. Bağınıp çağırmağa, hattâ ağ“ lamağa başladı. Diğer yolcular da kadından tarafa oldular. Onlar da şoföre (o çıkışmağa başladılr. Yazan: Mih. Zoşçenko Bilmem meden bazı kimseler! hiliğiyle Karadeniz uzanır, Solda, dinlenmesini, istirahat etmesini hiç | bulutları yaran yüksek dağlar gö. bilmezler. Meselâ o baztları aylık | rünür. Biz şimal insanlarının dai- amanda hazine işlerine de bakacak #m öm Yan hepimizin e- pe kanidirler, İşte siyordum. Andon Röşturi bu faka tuktan sonra aldr münakaşa ve müzakeremizin mevzuu bu, Hiy Bavesinde nu, etini hayatını ediğını ve ayni vi Stikbalinin de Söyledi > ahım gez » Sonra derhal m ii Hiç bozmadım. Güyabu tedbir lerden benim de malümatım varmı; gibi hareket etmek lâzım geliyordu Andon Reştuninin bu işi beri bildiğimi, düşünmesi, işin pek mah Yaftalarla bir şey ben. Bu bir 'anrâ hakikâten bu e karşısın la'ne gbi mahzurlar saklı olacağı: la hesap edilmemişti. nakta gecikmedi ve: İ izinlerini geçirmek Üzere evle- rinden ayrıldıkları zaman, yü- rekleri dalmi bir heyecan içinde dir: Kendileri evde bulunmadık” ları zaman ya dadıları, küçük ço- cuklarını elinden düşürüp bir ta- ma hasret çektiğimiz akk, sicak danca kuvvetiyle ta cenüp güneşi tablatı ısıdır. Sizi çevreleyen biat vah$idir, fakat buna rağmen bu vahşi tabiatın içinde öyle cara yakın, öyle munis bir gözellik giz“ Birdenbire, otobüsteki yolcu. lardan şişman bir zat, — Yahu ne eluyorsünuz, dedi? Bu gibi şeyler her yolcunun başi- na gelebilen ufak tefek kazalardır, May u Me sana İzem tutulmadığına veyahut mut'a » kelimesi hayretimi mü! rafıns kırarsa?!, Midir kl, biran için bile ondan ay. | Sizin bu sinirliliğinize cidden hay- da P Eisliçe iz Saat som-|ka bize haber verilmesi icap ettiği bu? Andon! Diğer bazıları “İstirahat evleri, - İrılmak istemezsiniz!, © ret ediyorum. Bilhassa şu kadının Bük üşmemiz Jğ-ine inanışın bir ifadesiydi. Her me| ie yununla kararlardr bitini'ne geldikleri zaman on beş gün| İşte biz otobi içinde, bu gö“ | yaptığı gibi bağırıp çağırmak, İk A dedim, törlü olursa olsun benes o maksttİ ye belki en mühimmini ifşa etmiş| bir sersem gibi dolaşırlar, bir tür” | zel, bu şairane yoldan Yaltaya gi-| ağlamak çok ayıp bir şey. bu mukarreratı öğrenmikti. yalanuyordu, amca, sarih © “di. | lü şeraite uyamazlar. Tabiat, #k-| diyorduk, Bilmem De kader yoll Kadın şişman adama cevap ver« — Peki dedim, bu tedbirden gay- lim, insanlar velhasıl her şeyi on- alroıştık; birdenbire otobüsümüz mek istedi, Fakat şişman adam bu, a m 7 ki İnn bam-|rr se yapabiliriz ki? n sicim Sita kanı | lara yabaner gelir . “Stopl,, etti, Galiba İâsüiği pata-|'na imkân vermedi: lama a oluyordu. — Öne Hınçak gazeteleri ile va- ai . Üçüncü bir kısım insanlar ise, | mıştı.. ğ — Beni dinleyin, madam, des ara İirahatı an Ce-|ziyeti adamakıllı anlatmak ve Han işsiz durmasmı bilmezler. İstirs-| Yolcular söylenmeğe, böyle bir di. Siz istirahat etmeğe, biraz si SA ele ben y ve bir çaklıları hazırlamak ve hareket em- hat maksadiyle de olsâ, işsiz kaht | otobüsle yola çıktığı için şoföre | nirlerinizi dinlendirerek bir kaç amma git-İri verilinceye kadar onların © vazi - kalmaz, ayakları #ltindaki toprağı | küfretmeğe başladılar. kilo almağa gidiyorsunuz! Daha yetlerini ve aalcakalrı tavrı kontrol kaybetmiş gibi olurlar. Zayıflama” Yolcular arasında en fazla $i- ötöbüse bindiğiniz andan itibaren da erleri, ii #eçil- | etmek birinci şarttır. AE ğa, öketirmeğe başlarlar; defin bir | nirlilik gösteren bir kadın Ol#&..| istirahat fasle başlamış demektir, Meriy orada | — Bu zaten yapılıyor. Tomayan iş bedbinliğe düşerler. Kadınla şoför enizoru bir kav-| Bu işlerde dakika kaybetmek bis teibirteri, Hınçak gazetelerindeki — meşriyatın! |. Dördüncü bir grup ise zelzele | gaya tutuştular. Kadın avaz avaz) le günahtır. Otobüste ufak bir arr. işe başlana- | direktilini veriyor, sen de bu i ie e “İden korkarlar. Onların nazatında | şofdre çıkışıyordu* İn oldu, değil mi?. Biz mecburi şında otarlardan birisin. Bu rihayet Elbette bu beyaz. meler ihtildi yaf- taları olacakfı ve önce bunlar ast" yaz istirahatı demek, zelzele de- Yaltaya gelir gelmez #>İ #miri"| bir duruş yaptık. Etrafrmız da hari ray iu cihetler | yaprtabilir bir şeydir. Mühim değil ke Ni mektir. nize şikâyet edeceğim. Biz istira- | kulâde güzel bir manzara vat ve Hiç yer * olunmuş | Başka meler düşünüyorsun? acak ve akabinde de ihtilâl başla| | Beşinci grup insanlar İse hep- | hat etmeğe gidiyoruz. Bizim ber) Derhal bundan istifadeye bakınız! Sy Mİ bir $ey bi Andon Reştumi içimizde en geve | /4Cakte Demek ki iç İ sinden gülünçtür. Bunlar istirahat | dakikamız, her saatimiz kiymetli. | Bakmız; meselâ karşımız denizi, S Bi himen, bilmiyorsun?, | zesiydi. Bunun ağzında kolay kolay | * rardan biri buydu. Ama, büliçin yerlerinden ayrılır ayrılmaz, | dir. Halbuki siz bizi barda mâna- | Bu tarafımız vabşi dağlar, Bs- , bea. bakla rslanmazdı. 'afta'arda a yazılacaktı ve ihtilâr | derhal, bir başkasmın kendi yer | sız yere beklemeğe mecbur ediyor” | kın, bakın, küçük bir tilki ora . Jüri , ş > Yy iz Bi yay lan hiza , lâzımdır. | — Hükümete hıçbıri teklilte bulum | i plânı hazırlanmış maydı? lerini alacağından korkarlar.. Bö” | sunuz! Siz her halde Mstilleriz | nn kenarmdan bize bakıyor, : e ay Gzlenmesin | mıyacak mıyız? Halbuki, bu tekli-| Mamasdediki: tün istirahat zamanlarını böyle Sir | yenisini satıp parâsiyle tek: İS | Yolculardan biri slay ederek: olunamaz. | fi yapmak şarttır.Osmanlı devletinin L », İyürek üzünutüsüyle geçirirler. | yorsunuz, bizi del eski Yâstiklerle | — Yahu, dedi, o tilki değil, Kale Bence bu yaftalar daha fazla! y i 238 z Hınçakların ne İsteliğini bilmesi| » aameti tehdit içindir. Ondan ön-| İşte bu saydığım sebeplerden | götürüyorsumuz!u Bu dilketelstir köpektir.. v Verdiler? lâzımdır ki muvalfakiyetimiz arın | ve Yrmmeaklar hazmlanacaklardır, gi, | ötürü bir çokları yerlerinden kr| ginizle otobüsü devirip ve koza Şişman yolcu; - an da o da vereceği şeyi bilsin, Bu İti'| hizli gelmesini beldiyeteğimi madamamağı, İstirahat müddetle- | çıkarmadığınız2 şükredelim! — Zarar yok, dedi, varsın kö, sakladılar, barla hareketle berater hükümetel | © ©.) © İrini bulundukları şehirde & - för nisbet» scğukkanlı bir “| pek olsun! Bundan bir şey çık“ m kaç kizi var ki'.Ası! mesele çetelerin Şal » Ang, rikârrerat yalnız| bir nota vermemiz fikrindeyim. bei di Son NE en bus ği tercih ederler. dammış: mâz.. Ben sizin yerinizde olsam, m, 9 Restuni ve To) Bu mwşahabemiz henüz hiçbir), itakiyetini ik, Öyle | Hattâ bu beş katagori dışında — Rica ederim, deği, başımdan | madam, şu ormana kadar uzünız haz edilmiş ola" | noktayı çözmemişti, Miraz sonra muyattakiyetini. göcdük. ÖYle| atanların bile şöyle salı bir sU-| çekiliniz.. Siz böyle başıma diki-| temiz hava ile eliğerlerimi doldur şt yö şi 7 1 ; gf g# EE ii : bulun me Zerektir, Rizli mu | 2Z il # ei. - | bilmiy - | bir koz daha oynadım. bir muhakeme edelim, dedim. Kâ- “fransaya devam etemiyecek hale #gleçektim. Çüykü işin ne olduğunu voşhum, Boş sözlerle ancak bu kadar ie etmek mümkündü. — Alacağımız tedbirleri oevvedâ nünuevvelde harekât bi,., pe ki ama, harekât başlaması için her ihtimali hesap etmemiz lâzımdır. Bu ihtimaller hesap edilmiş midir? Sözlerimi tane tane ve durarak Söylüyordum, Lâfımın “kesilmesini zannederim ki bu yaftalarım talikin» ir yoktur, Geceyarısından sonraya kadar de" vam eden hasbihaller sonunda bü” tün bu tedbir ve teşebbüslere ilâve sdecek birkarar meydana geldi. O ia Andon Reştuninin ilk mütaleası hükümete bir pota vermek işiydi Bu cihet benim tarafımdan “Toma yana söylenecek ve istarla yapılma istenecekti. Dağıldık. (Devamı var) i veçhile ihülâl harekâtı ile birlikte| icap etti. rette istirahat etmesini bildikleri ni iddia edemeyiz! Geçen yaz bende istirahat maksadiyle Karadeniz kıyısına, Kırıma gitmiştim. Sivastopola ka- dar trenle gittim. Sivastopoldan Yaltaya kadar otobüse binmek Malüm olduğu Üzere Sivastopol ile Yalta arasındaki yol harikulâde güzeldir. Fevkalâde şairanedir de. Sağda, ayaklarınızın altında bü öşliğiyle, bütün nârütena- Tip dırlanacak olursanız yanlış bir iş rım; sonra başımıza daha rd kaza gelir, Lâstik bah” sine gelince: Lâstğim oldukça iyi idi, Pakat sizin kendi ağırlığınız yetişmiyormuş gibi otobüsün içi- ne öyle bavullar, öyle çuvallar yüklediniz ki ğemirden lâstikler bile buna dayânamazö.. Rica ©- derim, kenara çekiliniz; Işığın gelmesine mâni oluyorsunuz! Şoförün bu sözleri üzerine si- nir& kadın büsbütün çileden çık mağa bakardım, bahusus sinirleri niz de basta! Siz bu dediklerimi yapacak yerde, kendinizi büsbü- tün harap edecek işler yapıyorsu» nuz: İnsanların üzerine saldırı, yorsunüz! Siz bu hareketinizle kilo alacak yerde mutlaka bir kilo kaybettiniz!.. Şoför: — O bir kilo kaybetiyse ben mutlaka üç kilo kaybettim. deği. Şişman yolcu, bu defa da diğet (Lütfen sayfayı çeviriniz) 201 KAHRAMAN HAYDUD R:lan Kandiyanodur. Relan bu sırada sarayın mer- mer merdivenlerinden inmişti, Attle etmiyerek yürümüş, rıh- tıma gelmiş, kerulisini bekliyen göndüle atlamış ve gözden kay- Dandılonun sarayma koştu. “ Emperya vakıt geçirmeden tekrar sarayına döndü, Gayet sade bir elbise giyetek ve ya nmna bir hizmetçi alarak doğru Mandelonun sarayına koştu, Büyük engizitörün huzuruna girince yüzündeki peçeyi kal - dırdı: — Zannedersem beni tanıma” dınız monsenyor, dedi, Bundan yedi sen kadar evveldi, bir mü- masebetle sizinle ancak bir defa görüşebilmiştim. , — Evet... Fakat sizi batırlıya madığıma, tanıyamad.gıma nere” den hükmettiriz? Güzel yüzünü- zü bir defa gören unutabilir. mi hiç... arasından birinin öldürülmüş olduğunu haber vermiye geldim. Dandolov hiçbir hayret alâ - meti göstermedi. O hâlâ biraz evvelki oSandrigonun verdiği haber tesirindeydi ; — Ne olmuş?, dedi. Rolan Kandiyano kimi öldürmüş? Emperya titredi. Demek Dan- Aslo, Rolanın Venedikte bulun- duğunu biliyordu. Demek engi- zitör ona yardım ediyor ve bu caniyi yakalamamak istiyordu. Emperya cevap verdi: — İlk sirayı Bambo savdı. . — Bunu kimden öğrendiniz? — Relan Kandiyanodan... Emperya bu ismi büyük bir soğukkanhlıkla söylediği halde elleriyle yaptığı işaretler, kendi- sinin büyük bir korku içinde bu- Yunduğunu anlattı. Az sonra da ilâve etti: — Biraz evvel yanımdaydı. Sonra da, Bambonun kızı Bi - KAHRAMAN HAYDUD çalışıyormuş. Kendisi teşebbüs- lerinde (geciktiği için Bambo harekete geçerek (o Biyanka- yı kaçırmakta tereddüt etmemiş. — Dostunuz kızımı kurtar- mış değil mi?. — Zannedersem madam, Da. ha sözümün başında Biyanka. nm emniyette olduğunu söyle- miştim.. Arkadaşım, kızın ke- çırdığını . işitince Bambo- yu adım adım takip etmiş, niha, yet onu yakaltyarak öldürmüş. Emperya büyük bir sevinçle bağırdı: — Bambo ölmüş mü?. — Evet. Bu dakikada &iz ve kızmız bu adamn şerrinden kurtulmuş bulunuyorsunuz. — Fakat dostunuz bana kızı ru neden iade etmedi?.. Acaba neye bekliyor?. , — Size dostumun gatip ha- reketlerinden bahsetmiştim. Kı- zınızı sizden de kurtarmak a7- 201 — Ya siz, ya arkadaşınız de“ tdir, öyleyse... Kızını annesin. den ayırmak... Bu bir cinnet es0- tidir. Aksibalde faziletli san- dığımız adamların tuzağına düş. ük demektir. .Kızım bir tehli. keden bir başka tehlikeye düş- tü. Kızını kurtarayım derken annesini öldürmek istiyorlar.. Kimbilir? Ah alçaklar.. Belki s0 nunda kızımı da öldürecekler. Biyanka beni çok sever ve bu ayrılığa katiyyen tahammül e. demez. Fakat siz beni bilmezsi- niz. Dünyayı alt üst eder Pav- lo dediğiniz adamı ele geçiririm, Vay o zâmün onur haline. Emperya ağlamıya başlamış» tı, Rolan uzun uzun bu, karşı- unda ağlayan kadma baktı. Emperya © hıçkırıkları da ilâve etti : arasm» zi mazur görürüm. Fakat söyle. dikleriniz beni deli etti, Sonra ilâve etti: yankaya karşı duyduğu aşkt, minde. » R:lân cevap verdi; — Size unutmadığını da © Aretenin de kâtibi sıfatile tan- — Benden,. benden, anne. — Müsaade ediniz de sözü” göylece hatırlatabilirim. Bir ge (o dığı meçhul adamin hareketle- sinden ha?. mü bitireyim, ce sarayınızda ( buluşmuştuk. Kardinal Bambo, General Alti- rini uzun uzadıya anlattı ve ni“ hayet Bambonun kızını kaçırdı- — Evet madam, — Demek kızımı benden uzak Emperya ümide kapılmış bir tavırla: yeri ve ben... Kandiyano ailesi (| ğını söyledi. Sözüne: bulunduracak?.. — Söyleyiniz! dedi, hakkında konuşmuş ve bazı ka — Kızımı, bugün Aretenin kâ- — Evet, madam. , Y w Dostum yalnız Hızınızı rarlar vermiştik, Bİ kararlarda o tibi diye tanıdığım adamın kur- — Bir daha gi » o Kurtarmakla iktifa etmiyerek #i- bir nevi ittifaktı. tardığını öğrendim. Bunuda, yim kızımı?. zi de cezalandırmak lâsma gel, — Evet monsenyor, size, © o Jan di Loranzo adındaki genç — Ihtimal madam, diği kararındadır. Zâman bu ittifakı yapmış olanlar o adam haber yerdi. Ben emisim Emperya bir deli » Beni cezalandırmak mı?