ŞT , i İ BİRİNCİKANUN — 1638 Yagi — N İllyan Sa ii Lötan gazetesinden: Birlâmentosundn Kont Clano- eden ve bütün Italya" akisleri arzularını izhar etmekte e ERİ arzuları yeni delillerle i İm İstiyorlar. Bu deliller Sddi- i İni küçültüyor ve ilmi! ha, Siltiyor, Fakat buna mukabil lm iaanı gö20 çarpacak Meselenin birdenbire ny bütün Avrupa morkezle| " pi zamanlardanberi hazır” k İten tiyatro sahnesi gi e ya HİRİ tüyandırdı. Fransız mil lt, *©8€le karşısındaki sükünü ve | Big, Bilh taraftarları tarafından msa hükümetinin mesa - Mika olarak tetkik ve bütün dün g İ si razik bir iş sayarak) i takip etmesi beyneimilel | İM, 7eyi çok mütehassis etmi, seliri Ponsehiz n Müracsati siyasi sahada ol & Manevi sahada da kendisin “iy Meliceyi tamamen vermiştir. K Tünsiz sefirinin sualleri çok #üâlere müphem cevaplar a Verilecek cevaplarım hiçbir ÜĞ. 0. NY anlaşılmıya mahal bırakma ME. Maiyan meelisindeki teza. wX30 faşist rejimin şiddetli © €lan İtalyan halkın Roma Mİ nümayişlerinden çıkan Me © mudur; Bu tezahürlerin vu. Sİ İtalya hükümeti bunlardan Ve bunları taevip stmişti. De- Mİ 30 ikinciteşrin hâdiseleri- takımdan da kıymeti vardır. bunu böyle bildiği muhak, Hİ Fransa sefirine İtaiya hü- Bâdiselerin * mesuliyetini Ne i ve bu tezabürlerin der. ağ, #yasotinin zezri ifadesi ola — #dllemiyeceğini söylemiştir. “ikten sonra hükümetin hat. dlplomatik hâdiseler ve si, Üy, | tamamen ifade edilmiş ol- ba Mutukların her halde yan, meydan vermiyecek ka ğunu da ilâve etmmişür. m, Musolininin, faşist me. yada vaziyet “Sok karışık (Baştarafı 1 incide) Ya ça hükümetçe kapatılmış ik nya dahilinde her an kor ğın cikmasi mühtemel ELA) — Cernantaldo diva. iy Cristescue karşı yapi. ' failleri yakalanmış - bip üniversite ve iki lise tale |; bi nie şifre | ” Rk — Alman ekalliyetine Tai tabliyetinda dört kişi b inden dolayı Alba şeh- ğ day, leletir, Bunlardan biri &. Ür anlaşılamıyan bir ar, İngiltereye aşa mız siparişler non Sterlinlik 4| tif alınacak inin verdiği malüma- li Rin Türkiyeye açtığı 10 ue, Kredinin 1 milyon 819 İadiğemız 11 yolcu ve yük KR sarfedilecek'ir. Bu #arlında teslim edilmiş 0- hadiseleri ve Fransızlar > İngiliz anlaşması ancak Akdeniz 0sunun muhafazasile devam edebilir Italynın talepleri HABER — Aksim postası Sk (Baştarafı 1 incide) günkü tetkiklerinde Eminönü meydanmın çabuk açılmasile lğer işler hakkında verdiği direktiflerin yerine getirilip geti. rilmediğini araştırmıştır. Lütfi Kırdar dünkü tetkikleri sırasında Beyazttaki İnkılâp Müzesini gözmiş ve müzenin ö . nündeki eski dükkânların yıkılarak bina » nm meydana çıkması için emir vermiişir. Buradan belediyeye dönen Lütfi Kırdar belediye fen heyeti odasına gitmiş ve ge- hircilik mütehassısı Prost ile uzun, müd - det görüşmüştür. Bu tetkiklerinde Prost tan şehir haritaları Üzerinde izahat alan Tdtfi Kırdar Eminönü meydanmın derhal açılması için lâzımgelecek tedbirleri karar. Taştırmıştır. Şehrin temizliği Belediyeden vilâyete giden Lütfi Kırdar Polonya Hariciyo vekâletine mensup ve sureti mahsusada gönderilmiş bir memuru büsların Ve bir takım İtalyan gazetecile rin Tunus ve Korsika etrafında yaratmak istedikleri havayı resmi bir mahiyette te- Mâkki etmediği keticesi çıkarılabilir. İxi menilekot" arasındaki siyasi münasebetle, rin normal olduğu İtalyan hariciye neza- retinin Fransiz sefirine derhal cevap ver miş olmasile sabittir, Fransız sefirinin mürasaatine Kent Cin, | nonun verdiği cevap, 30 İkinciteşrir hâdt.İ selerinin beynelmilel efkârrumumiye üze rinde uyandırdığı heyecanı bir dereceye kadar tadil edecektir. İtalyazın son gün- kabul ederek kendisiyle Polonez köyü lerdeki vaziyetine dair İngilterede uya. kaltinin bil ri elrüfmda görüşmüğ- nan akislerin, Fransadeki akislerden da - tür. ha heyecanlı o u ve İstimmasız bütün dei Bir müddet veye dö İngiliz gazetelerinin İngilterenin bu işte gi rnein > z nen Lütfi Kırdar bu defa da gelirin temiz- bütün samimiyelile Fransanm yanında o. ii la meşgul olmus ve il den ted, İscağını yazmaları Işaret edilmeğe değer w EN Ya Ze , Ür ve hirlerin alınmasına nezaret etmiştir. İstan.) tozii rai N zi Ğ bulun her cihetçe çok temiz bir şehir ol ngiliz , İtalyan münssebetinin İalya” ln Belediy 5 1 ödü - nin müracaat ve Israrı Üzerine dostane si Mayer bie Sky aba olm Seliğdeİn üm ründen başka, sıhhat işleri doktorlarmdan ğ “| Remzi de bu işe nezareto memur cdiliniş- si noklinnazarıma İtalyanlarca dikkat edi tir, a KA | Slm Bae he ön ba me — > leri arasmda esiri gekreminlerinden Ops- sız sefirinin İtalva hariciye nezaretine tör Emin ila K EN Me olan müracatini takviye etmesini bildir) ,. . ..» e Kızılay erkânı, Telefon N > İdaresi ve Kadıköy Tramvay Şirketi mü - miştir. Londra kabinesi, Romaya ayrıca dürlerini kabul ederek görüşmüştür. Akdenizi doğrudan doğruya, veya bila. | © çakar Samiye dai EN sta alâkadar cden her mesele hakkında KAMA GİNE AML İngiliz hükümetinin lâkayit kalamıyacı .) , OtoDÜS meselesi dolayısile vaktile çr- ğmı gayet açık hatlarla bildirmesi kusu- kan dedil odulara w iden meydan ya sunda talimst vermiştir. İngilterenin Ro. | €68i için Lütfi Kırdar vilâyet ve bele- ma sefiri Lord Persi, Kont Cianoya, bu diye teşkilâtına mühim bir tamim gönder günlerde meriyet mevkiine girmiş olan | i$tir. Aşağıda aynen dercettiğimiz bu ta- İtalyan . İngiliz anlaşmasnm ancak Ak,| Düm. öğrendiğimize göre, yeni bir hileline denizde statokunun muhafazasile devam dolayısile günderi miş değildir. Ancak ön edebileceğini muhakkak söylemiştir. Akde | /eYici bir tedbir olarak kaleme alınmış. niz #tstokosunun devamı demek Tunusa, Korsikaya ait İtalyan isteklerinin tatmin edilmemesi demektir. Bu hususta İagi - İz - Fransız fikir ve iş birliği tem bir yakındır. Bu Iki devletten herhangi biri. min Akdenizdeki mönfaatlerine en ufak bir taarruz iki devletin birden müdahale, sini intaç ediyor. ; İtalyanlar İtalyan - İngiliz anlaşmasını İtalyan . Alman anlaşmasının tabif neti, «esi telâkki ediyorlarsa hata ediyorlar. Lord Persi, İtalyanlara yanlış düşlündükle- rini hatırlatacak ve bir çikmazz girdikle- rini anlatacaktır. Fransa le İtalyanm tamamiyle uyuş - ması için tek bir temel vardır: 1995 deki Laval , Musolini itlâf, Fransız sefiri, Kont Cianoya bunu hatırlatmış olacaktır. Müstakbel Fransız . İtalyan görüşmeleri- nin temeli ancak bu olabilir, “Tamim şudur: “Vilâyet ve belediye şubeleri müdür Eklerine: “Bay Sabur Saminin resmi (dairelerde şef ve memurlarla teklifsiz bir yekilde te- mas ve muamelelerde bulunduğu, şahsi dostluk vesilesiyle nüfuz icrasma çalıştığı öğrenilmiştir, Kanunlarımızın ve onları tatbikle mü- kellef memurlarımızın karşısında bütün vatandaşların istisnasız bir şekilde seyyan muamele görecekleri tabiidir, Onun için bu zat da normal iş takibi haricinde gelip odalarda oturmuyacaktır. Ve memurlar da bu tarzda bir kabul göstermiyecekler- dir. Bunun Rilâfında hareket edenlerin tecziye edilecekleri tamimen ve ehemmi yetle tebüğ olunur. İstanbul valisi ve belediye reisi Zât Kırdar Temizlik işlerine dair tamim in (Baştarafı 1 incide) Lütfi Kırdar teşkilâta ikinci bir tamim mayişçiler evvelâ Fransız konsoloshanesi| “daha göndermiktir ki bu da şehrin temiz- önünde nümayişler yaptıktan MÜNE Aİ hik ve imar işlerile alâkadardır. man konsoloshanesi önüne gitmişler ve “Vilâyet ve belediye şubeleri müdür Almanya lehine tezahüratta bulunmuş-| lüklerine: artır. .İ “Yeni yapılan binaların bazılarının et- Floransada halk Fransiz konsoloshanesi| rafında hiç tahtaperde yapılmadığı ve önünde Fransa aleyhinde nümayişlerde| bazılarınn da eski ve çirkin o manzaralı bulunmuşlardır. tahtaperde yapıldığı görülmektedir. Bu Napolide ise, ekseriyeti üniversiteliler- hal, yapı ve yollar o kanununun 15 inci den mürekkep olan nümayişçiler “Tunus,| ymaddesine muhalif olduğundan her yeni Korsika, Cibuti,, diye bağırarak Fransız) yapılan binanın sokak yüzüne bu madde konsoloshanesine gitmek istemişler, fakat| hükmü mucibince sıva işi bitinceye kadar polis mani olmuştur. Limandaki Öç ALİ temiz ve muntazam tahtalarla yapdmış man vapurunda bulunan 2000 yolcu ka-| tahta perde ile çevrilmesi hususunda mın* raya çıkarak, nümayişlere iştirak etmiş-| taka fen memurlarile belediye zabıtasının lerâir. © İ şiddetli ve dikkatli takip ederek temin et- Cenova ve Palermodaki nümayişlere İSİ mesi icap ettiğini yayın olarak bildiririm, tirak eden talebe, milli şarkılar söyliyerek İstanbul valisi ve sokaklarda dolaşmış, Fransız o konsolos" belediye reisi hanesi önünde de “bize topraklarımızı ve- Zâlji Kırdar riniz!,, diye bağırmışlardır. Belediye reis muavini İtalyanın protestosu! Bodrum kaymakamlığına tayin olunan Roma, 7 (A.A.) — Tunustaki İtal- | ekrem Sevencanm yerine getirilen Çan yan General Konsolosu orada yapılan kaya kaymakamı LüMi dün belediyeye Italyan aleyhtarı nümâyişleri bir kere gelerek vazifesine başlamıştır. dâha umumi vali nezdinde şiddetle pro —— testo etmiştir. ki yazısında ezcilmie diyor ki: Bütün akşar» gazeteleri bu haberi | “iabeşistann ilhakı meselesinde, Mur büyük başlıklar altında neşretmekte ve | -solini, bundan böyle İtalyanın kendisini bu nümayişlerin Fransız makamatınm | tatmin edilmiş devletlerden (o addettiğini çirkin bir tarafgirliği eseri olduğunu | ve İtalyan milletinin müstemleke bahsin- yazmaktadır. de statüko taraftarı olduğunu söylerişti. “Bir diktatörün sözü, Görülüyor ki, başkasma ait bir. maldan — İtalyanın müs) ufak bir parçanım kendi elinde çok kıy- temleke meselesindeki hattı ohareketinil metli olacağını keşlettiği zaman, bir dik- mevzuubahs eden Nevyork Herald Tribu-| tatörün verdiği sözün kıymeti pek de kal- me, “bir diktatörün sözü,, başlığı altırda-| mıyor.,, 5 Nazırı Alman Hariciye Pariste Meçhul asker âbidesine Çelenk Paris, 7 (A&.A.) — B. Ribbentrop, bu saba (Götbe evi) ile (Alman kli- bü) nü ziyaret etmiştir. Fransa - Almanya komitesi, B. Rib. bentrop şerefine bugün öğle üzeri bü. yük bir ziyafet vermiştir. Paris, 7 (A.A.) — Almanya Harici- ye Nazır: B, Ribentrop, yanında Fran. sa Hariciye nazır: B. Bone, Almanya. nım Paris büyük elçisi, Fransanın Ber. lin büyük elçisi ve Alman ataşemiliter- İeri olduğu halde, Etuval meydanma gitmiştir. Orada Cumhuriyet muhafız alayından bir müfrezeyi teftiş etmiş ve Zafer takının altında Meçhul Asker mezarına gamalı haçlı kırmızı kurdele ile sarılı defne dalından büyük bir çe. lenk koymuştur. Alman - Fransız dostluğu cemiyeti ziyafet verdi Paris, 7 (A.A.) — Fransız . Alman dostluk cemiyetinin bugün verdiği öğ- le ziyafetinde,, Alman Hariciye Nazırı B. Ribentrop ile mezkür cemiyet reisi Scapini çok samimi nutuklar teati et. mişlerdir. Scapini, söylediği nutukta Alman Hariciye Nâzırınn Parise yaptığı bu ziyaretin iki memleket münasebatında mühim yeni bir merhale teşkil ettiğini ekemmiyetle kaydeylemiştir. Ribentrop cevabında, iki memlekette tesis edilmiş olan Alman - Fransız dost luk cemiyetlerinin muharipler neslinin bir eseri olduğu ve bu cemiyetlerin iki #nemleket halkınm büyük bir kısmının harbi umümüde karşı karşıya çarpışmış. olarların birbirleri baklandaki muhab. betlerini telkin eylemiş olduğunu teba tüz ettidmiştir. Ribentrop, milletten millete olan duy guların ve münasebetlerin devletten devlete olan temayüllerde mühim bir siyasi rol oynadığını beyan eylemiştir. Bonenin İngiliz Sefirine izahati Paris, 7 (A.A.) — Hariciye Nazır: Bone, bugün akşam üzeri İngilterenin Paris Büyük elçisini kabul ederek Al man Hariciye Nazırı ile yaptığı siyasi görüşmeler hakkında izahat vermiştir, Ribbentrop çok memnun Paris, T (A.A.) — Ribbentropla, Bo. menin bu akşamki konuşmaları Saat 18.30 dan 19.15 e kadar devam etmiş ve bilhassa iki memleket arasındaki ti- tari münasebetleri etrafımda cereyan etmiştir. i Tki Hariciye nazırı, Fraasiz . Alman ticeleri tetkik etmiş ve ekonomileri bi. ribirlerini itmam eden fki memleket a. tasındaki mübadelelerin arttırılması ar ZAisunu göstermiştir. Nihayet Ribbentrop ile Bone Çekos- lovakya hudutlarınıa garanti edilmesi meselesini görüşmüşlerdir. Malüm olduğu üzere Çekoslovakya Hariciye nazırı ayni meseleyi görüş . mek üzere Berline gidecektir. Bu mülâkatımdan sonra Robbentrop, Boneye Parise yaptığı ziyaretin ken. disinde mükemmel bir intiba bıraktı. ğımı beyan etmiştir. Alman matbuatı, İtalyan rabı- — Berlin, 7 (.A.) — Alman matbuatı 3 nüshalarında da Fransız - Al- man deklarasyonunu mevzubahis 6)- lemektedir. i Korrespondans Politik diyor ki: ” Bu deklarasyon, iki mitletin biri- birlerinden hiç bir toprak isteklerin- de bulunmayacaklarını ve bundan Yazgeçtiklerini resmen teyit eyle- mektedir. Gene bu deklerasyon, dünyayı ileride görebileceği zararlar. dan kurtarmıştır. © Hiç şüphe yok ki, bu deklarasyon, Fransız - İngiliz ve Alman » İtdiyan dostluk rabrtalarını hiç bir veçhile #hlâl edemez. Bu dostluklar hor tür- JU siyasi mülâhazaların üstündedir. Gerek Fransız ve gerek Alman mil- Jetleri şana kanidir ki; her İki tara- fin bu eski dostlukları plmasaydı va- “ziyetin bugünkü şeklide inkişafı YE an 5 pe koydu mümkün olamazdı. Cihan henüz halledilmesi icap eden daha birçok mühim meselelerle karşı karşıya bu- Yunuyor. Bu, inkâr edilemez, ve mil- Jetlerin anlaşması İçin, bu meselele- yin halli hayati bir ehemmiyeti haiz- dir. Ancak, bu meselelerin üzerinde mütemadi Fransız - Alman #uitefeh- hümünün ağırlığı artık bulunmama- sı meşru hakların herhangi millete sit olursa olsun etrafiyle ve müsbet bir tarzda tetkiki ihtimallerini artır. makta ve bu hakların artık nazarı İ« tibare alınacağını ümit ettirmekte- dir. Diğer taraftan, Ammitağ şöyledi. yor: Fransız - Alman deklarasyonu Al man - İtalyan mihverinin bir netice- sidir. Almanya ile Fransa arasındaki münasebatın gösterdiği müsait inki. şaf Roma - Berlin mihveri siyasetiy- le sıkı sıkıya alâkadardır. Eğer, bu mihverin siyaseti olmasaydı, dün Pariste imzalanan deklarasyon tarih. te kaydedilemez. Dört devlet arasında takip edilen ve Münih anlaşmasını müncer olan siyasetin başkaca neticeler verip ve. remeyeceği merâkla bekleniyordu, İngiliz . Alman deklarasyonu, *bu- Dun ilk neticesi olmuştur, Sonra, Ma- car - Çekoslovak ihtilâfı Viyanada verilen kararla, halledildi. Şimd!, Pari deklerasyonu imzalandı. Gerek Berlin, gerek Londra İçin Fransiz » Alman anlaşması dünyayı teskin için milletler arasında yapılması icap e- den teşrik! mesa! yolunda harici siya. #et bakımından yeni yeni fikirlerin doğmasına müncer olması çok makul bir tedbirdir. h ia, Belçika matbuatı memnun Brüksel, 7 (A.A.) — Belçika mat- buatı umumiyet itibariyle Fransiz - Alman deklerasyonunu çok iyi karşı- Tamaktadır. Bilhassa Standard gazetesi, bu dek larasyonun Fransa ile Almanya ara- sındak! birçok asırlık ihtilâfn niha. yet verecek tarihi bir hâdise ölduğu- nu ve bundan sonra da Fransa ve Al- manya tarihlerinin bu deklarasyon zihniyeti içinde yaşıyabileceğinin ü. mit edildiğini kaydeyliyor. Vingtleme Siecle gazetesi, Paris deklarasyonunun çok daha geniş ma- hiyetteki Kellog veya diğer paktlar. dan daha müessir olacağını yazıyor, İtalyan matbuatı neler yazıyor? Roma, 7 (A.A.) — Yarı resmi Giar- nale D'İtalla gazetesi, Fransız - Al. man deklarasyonu hakkında diyor ki: İlk müzakere safhasından son İm- za safhasına varıncaya kadar bütün teforrüatından İtalyanın malümâtı bulunduğu bu deklarasyon, Arrupa- da sulh siyasetinin yeni bir delilidir. Münih anlaşmalarındanberi enter- “nasyonal münasebetlerde başgöste. ren umum! teskin faaliyetinim'de ye- ni bir tezahürüdür. Vakıa, tarsin €- seri yavaş yavaş terakki etmektedir. Fakat, bunur devamlılığı barizdir. Birçok defalar, İukisarı hayallere uğ- radık. Ancak, müsait bir iakişafın basil olacağını ümit etmek İsteriz. Avrupanın umumi kalkınması ve w- muümi adalet çerçevesi içinde iyi ne- İleeler bekleyoruz. Bunun için ye- gâne şart, Fransa ve İngilterenin Meşru Alman vo İtalyan menfaatle. rini samimi bir teşriki mesaf zihni. yetiyle tanımaları ve Avrupa havası- nın da fena entrika siyazetlerinden kurtarılmasıdır. Iran Şahinşahı Al- manyaya gitmiyor Paris, 8 (A.A) — Buradaki İran bü- yük elçiliği, İran şahının Almanyays gi- deceğine dair çıkan haberleri kati surette m a akalin meti