4. UL UNEZU i Yazan: Şarlot Prim © ii Sr Bu yz > 5- in da li, ya Garnovd keridileri. ( siyaları altında göze çok güzel görü mi dedi, nüyordu. Pili bu kadar (dost ol Leydi Lilyes sihirli bir tebessümle: & yordum, — Musikiyi çok seversiniz. dedi e Nehi, ç t Dir müddet şatoda Di teri Üzerindeki köprü kene tar az Yari İon #raya hiç bir anla. .Mayaya karar vermişti. tini hakir. gördüğüne zahip ye Li İngilterenin en | bü ga ba e fı Benç âşıkı şiddetle Pakaş bi isini pek gokları sev- Di kimse Veyn tarzında eya, Müren ye 280 daha ilk daki niy, Clyer bine tesir etmişti. ai bu hilesi bertaraf et. bang ola aarmdaki aşktan ne Ne Toktaş, Mi Evlenmelerine Mena yay unla beraber onu hiç tn Günü, ,, sevemiyeceği tarz- Variz iğ birinde “İngilterenin Le kam ler yı yatta © saadetinin eni beztiden ibaret olduğu- Ülekiye İtirafa mecbur oldu. SMlengç, TEPĞİĞİ karar, hiç bir za- Tak da dı. Servet, kalma 2 erin gözünde e. i.v, Hayatını ancak aşk baran ek cevap verdiği da- “ ba ebedi bir surette i, bu aşka kaydır. Niçin büyük bir nedamet du. şia adam arasında iyor, da) da kendi kendi- Bâri, e İpe leri ve Veyn ge Süne veri, 4 muhakkak başka maz Artık Veyn: bu age kucağına Kendisinin (de ça, ei Say Mi de e endilerini” gene Kalmar Viya çe İP olduğu ada i tek; a a ca iktereç |, EeĞmiŞ sah. £ Kendi 1 Jİ edi Z rr | EN lm My aa mA oturdu, Bü © müt, Li einadiyen gö- Sage raket. diline kendisini Anlamak bir talâfet gelmişti tün, la gelmişti, Beri nayi ediği Şey Veyn'in haz Yakit geçirdiğiydi. alâkadar eder mi? çok., easirdiğini zan üzetine Ley- NN gari Ürerin, *İ olg,, ndeki köprü bil ia Hay, ? P görmek is * Gej Ban NN kakam Bai a di orda ba kadar sa. İnş ket; . Eğer araların diy Yâkiş Kaz e R Yi tercih ede Bunun için Leydi Feyn'den çok boş- lanacaksınız. Onun kadar iyi bir mu- ganniyeye hiç tesadüf etmedim. — Eğer yanınızda: kalmama mü- ünade edersedit zevkim iki kat olacak- tr. Genç kız cevap vermedi, fakat tav- rında öyle bir mana vardı ki kendinin de iki kat zevk alacağını gösteriyordu. Genç Dük Leydi Feyn'i piyanoya ©- turttu. Veyin ile Leydi Lilyes de açık pencerelerden birinin önüne çekildiler. Genç adam musiki ve shirin mana- sını buda evvel anlamamış bulunduğu nu kendi kendine itiraf etti, Leydi Lik yes arkasını elektrik ışıklarına çevirmiş ti. Ay ziyaı yüzüne aksediyor ve güzelliğini arttırıyordu. Leydi Feyn'in berrak ve taze sesi o kadar güzeldi ki dinliyenlerin görleri- ni yaşla döldurâcak kadar derin bir te- sir bırakıyordu. Okuduğu parça “Üş öpücük, adındaki manzumeydi, Bunda bir âşık sevgilisine, yazın harareti gibi kolaylıkla harcanan buselerden sonra &ç öpücükle ayrılmak icap ettiğini an- latıyordu. Bunlardan biri seviştizleri zamanda biribirlerinin hatırmi kırdılar- sa bunu unutturmak .ikincisi sevinçli dakikaları hatırlatmak, içindi, Üçüncü- sü de bir daha görüşmeden içlerinlen biri ölürse, ölüm öpücüğü yerine geçe- cekti, Bu nağmeler devam ettikçe mehtap- taki güzel yüz gittikçe sararıyor ve tat- klaşıyordu. Bir dakika geldi ki Veya bu güzel gözlerde, göz yaşları bulundü- ğunu görül, Kalbi şiddetle çarptı. Genç iz yiraz dana-yanaşı. Özermdeki Çi geklerin kokucu, genç mühendise kadar geliyordu. Yavaşça: — Leydi Lilyes! Bu üç öpücükten birini bana verecek olsaydınız bangisi- ni verirdiniz? Genç kız kendisine baktı. Bu bakış- ta büyük aşk gizliydi.şu kadarcık olsun bir kırgınlık eseri yoktu. — Ölüm öpücüğünü... dedi. Ağır perdelerin saklamasından işti. fade ederek genç kiza biraz daha yak. Taştı. Leydi Lilyesin yüzündeki mâna bunu yapabileceğini gösteriyordu. Genç kızım beyaz elini eline aldı. Hürmetle eğildi.Kelimelerle ifade edile miyecek bir hararetle bunu öptü. — İsterseniz, beni öldürünüz. dedi. Çöktanberi elinize bakıyordu. Kendi mi kaybettim. Bana, ne kadarağır bir ceza düşünebilirseniz, onu veriniz. — En ağır ceza şu... Bu sözleri söylerken öeki elini Veyn'e uzattı. Biçare genç sarardr, tit- remiye balladı: — Bana ne büyük bir Jütuf gösteri- yorsunuz. diye mırıldandı. Fakat bu Mitfunuz zulümden başka bir şey mi? Hüğurunüzdan en ağır kelimeler sarle- derek kovsaydınız daha iyi olurdu. Bu saniyede zehir içtiğimi pek iyi. biliyo- rum, — Hayır, sizi uzaklaştırmak istemi- yorum. Burâda bulunmanıza çok, hem çok memnunum. Şatodan ayrıldığınız gündenberi sradet yüzü görmedim. Genç kızın güzel yüzünde — gurur yerine hoş bir tatlılık vardı. Kıpkırmızt | olmuştu. Veyn şaşırdı. Bunları söyli- yen kız, İngilterenin en mağrur o kızı, Lord Odlinin güzel kızı Laydi Lilyes miydi? (Devamı var) Macaristanda güneş şehrini muhasara ederek harbe başladı Ya baş almak, ya baş vermek için harp 1532 yılı 8 ağustos günü 405 sene evvel bugün, Türk ordusu, vezirlazamın kumunda, sında Macaristânda Güneş kalesi önüne gel. di; yerleşti. Padişah Süleyman, oç gün sorrâ gelecekti, Bu müddet (zarfında kele bombardıman edilecekti. Türk ordusu içio tu bombardıman çok kolaydı” Kaz yumurta « büyüklüğünde . taneler stan o çakaloslar | üç gün yağmur gibi düşman kalesi Üzerine yağdı. Bu müddet zarfında büyük lâğımlar lar da Kazilmiş bulunuyordu. Padişâk gel. diği vakit bütün hatlirdan umum! ( höcüm emri verildi, Duvarm on Öç yerinden atılan —İâğımler büyük gedikler açmışlardı. Hücum, düşmana göz açlırmıyacak ka. dar giddelliydi. Hendeklere doldurulan çalt, Yara steş verilmişti. Göklere bir saniye yük selen alevle? arasında iki taraf var kuvvet, Teri ile çarpışıyordu. Tarihçi Peçevinin de. diğine göre Türk askerleri Canin ağzına alıp ya baş alırım ya baş veririm deyu,, barbedi. yorlarâı. Türk kuvveti çök hâkimdi, Tie ht. cumda kalelere kadar yaklaşıldı. Veziriazam kumandan Yurişiçe şu tektifi yaptı: “Şehr taştim ederek Yyeniğeri zabitanma Macar dükasr veriniz. Kumandan verdiği cevapla: — Şebir benim değildir. Teslim edemem: diyordu. f iki bin Bunuü Üzerine bücum — şiddetlendirildi v: | birkaç dakika içinde kale burçlarına o sekiz Türk sancağı dikildi. Sancakları o görenler yeni bir cesaretle atılıyor, her tarafı işgal ediyorlardı. Fakat bu esnada hiç umulmayan bir hidise oldu. Kalenin arkasında agaçlir arüsmda gizlenerek son dakikalarını beklemiş ihtiyar kadın ve erkekler, çocukları ile ken İ dülerini dışarı attılar ve insan mesine benze. miyen bir bağırış ve çığlıkla ileri alıldılar. Ne olmuştu? Kimdi bu garip mahlüklar? Bunu 9 anda unlamağa imkân yoktu. Düş | manla cenkleşen Türk Aökerleri biranda insa | »4 benzemiyen mahlüklarla karşılaşmış xi viydiler.Bu ölüm Korkusu ile ileri atılanlar »e yaptıklarını bilmeden Türk sancaklarının çekildiği tarafa koşmağa (o taşladılar..Kan. İ enklardan ikisini indirmeğe muvaffak oldu. Yar vee Düşman ordusu, bü umulmayan muvaffa kiyetten istifade etmeği akıl etti. Her taraf ta — Hümilazam aziz Marlen bize yardım etti. Sesleri yükselmeğe başladı. . İertiyen kuvvetler, şimdi geri çekilmişler di. Mağlöp kuvvetler de biraz cenaret Dal. müg gibiydiler. Hüdisoden üç saat geçmişti. Dört Türk mü | âleme memuru gediklerin üzerinde göründü ler, Bunlar, Yurişiçin gösterdiği | cesareti Padişah Bileymatın tekdir ettiğini malata. Tak kumandanı tebtik İçin orduya çağırmak ta olduğunu bildiriyorlrdr. Yurişiş son hücumda yaralanmıştı. Eğer bir bilcum daha yapaMizeydi bir saat daba dayanamıyacaktı. Bundan başka topçuları, nm barutu kalmamış, heferlerin cesaretleri de sona ermişti, Binaenaleyh teklifi o kah) simek kendisi için bir Kazançiz. Kumandan veziriasam İbrahim (paşanın karşısına getiriidi.. brahim paşa yaralı Yu, Tişiçin elini srkarak oturttu. — İstanbuldaki hastalıktan. kurtuldunuz. mu? (1) diye sordu, Sonra ilâve etti: — Niçin testim olmadan bu kadar arar eliniz. Yurişiç: -- Hüsteliğem geçti, Yalnız hir ateşli bir #ilâhle, ikincisi bir taşla İki yerimden hafif surette yaralandım. Teğlim olmağa şerefim maniydi, dedi. Bundan sonra şehrin teslim şartı görüşü. 40, İkinci gün Türk askeri zafer - şarkım #öyliyerek şehre giriyordu. Niyazi Ahmet ME ek Gis. ee (iy Yürişi; Tstanbulda #efiriik yapmıştı... “Tonton amca nın hediyesi seyahatinde Ayselle Bülend, evlendikleri gün. Avrupa usulü üzere, balayı seyahatine çıktılar. Geçtikleri yolda güzel kasaba dikkatlerini celbetti. Bir aylık biletle- ri olduğu için oraya İniverdiler. Otel nâmına küçücük bir han. Ne banyo da iresi var, ne adamakıllı musluk. Maa. mafih temizce bir oda... Bülend, gülerek: — Vazgeç züppeleşmiyelim... Na. demki yer hoşumuza gitti, ne olur, bir geceyi burada geçiririz... Değil mi ka. rıcığım ? » dedi. Aysel hayatındaki bütün an'aneler. den ayrılmış görülmek ve bir fevkalâ. delik yapmış olmak için memnuniyet. « ,O, eski zamanın çıtkı- hanımı olmaktan pek korkardı. Bütün gayesi asri ve her şeye göğüs geren bir bayan olmaktı. Akşam olup da yatma zamanı gelin. ce, zavallı kızcağız ilk defa baş başa kaldığı bü erkeğin yanında hasıl 80. yunacağını düşünüyor, üzülüyordu. Bir türlü kocasma: “— Sen dışarı çık, biraz dolaş, ben geceliğimi giyeyim!,, diyemiyordu. O, en son moda genç kızlardan de- ğil miydi? Sahilde beline kadar açık pijama ile, hattâ "şort" denilen'e kısa pants. lonlarla dolaşmıyor mıydı? Şimdi böy le utanıp çekinmesi delikanlıya garib görünmiyecek miydi? Ne yapacağını şaşırmış bir halde, hem kocasiyle ko. nuşuyor, istikbale dair projeler yapı” yar; hem de bunları düşünüyordu. Ah, eski zamanm utangaç kadmla. rıyla alay etmek kolay. “Biz nekadar değiştik, ne kadar medenileştik!,, de. mek hoş. Bilhassa kalabalık ortasın- da ayak ayak üstüne atmak, salıncak. kı iskemlede sallanarak cigara tüttü- rürken bu şekilde düşünmek tabii ge- Byordü. Lâkin şimdi bir başina, bu ya. bancı erkekle kalmca, zavallı genç kı. zin bütün cesareti kaybolmuştu. Tat- li sesiyle sordu: — Bülend! Piket hakikaten çok güç oyun mudür? — Yok canım! Pek kolay! — Dinle beni... Bülend!. şey söylemek istiyorum. — Söyle şekerim! Sana bir — Canımm çok istediği bir şey. Bülend, memnuniyetle: — Her arzın başımın üstüne! , de. di. Aysel, yalvarır bir sesle: — Aram en saçma bir şey olsa da yapar mısın? Delikanlı, karısmın beline sarıldı ve onu okşıyarak: — Ne istersen yapmıya hazırım! — O halde, ne olursun, bana piket öğret. , Genç adam, karısının yüzüne baktı ve gülmeye başladı, Aysel, bozularak: — Niçin benimle'alay ediyorsun ? - dedi. — Yavrucuğum! Alay etmiyorum, Fakat ben mühim bir şey istiyeceksin sanmıştım. Bir kürk manto, bir oto. mobil, ne bileyim, güzel bir elmas.. Bü kadar basit bir şey istiyeceğini aklımdan bile geçirmezdim. Piket mi öğrenmek istiyorsun? Bun dan kolay ne var? Ne zaman olursa öğretirim, Bu “ne zaman olursa,, sözü, genç kadını fevkalâde memnun etti. Hemeh fırsattan istifade ile: — Şimdi! Şimdi! , dedi. — Aman Aysel, insaf... Bu akşam? Daha neler?!... Aysel, en nazlı, €n saf halini takma- rak: — Iyi ya. Bu akşam işte... Baş ba. şayız, yapyalnızız. Bundan âlâ fırsat mr olur? Bülend, karısına bu yalnızlıktan başka türlü istifade etmek kabil oldu. ğunu anlatmak istedi. Lâkin genç &i- zm saf bakışı karşısında sustu. Karısının ilk ricasmı reddetmek de doğru muydu? Daha çocukluktan ye. ni çıkmak Üzere olan bu kadını ürküt. mek muvafık değildi! Rıza gösterdi. Çanladaki iskambilleri çıkardılar. De likanlı, istemiye istemiye-piket dersi vermeye başladı. Bu ne garib işti? Genç bir karı ko- ca, izdivaçlarınm ilk gecesi, karşılıklı oturup piket oynasınlar... Fakat Aysel o kadar memnün, o ka. dar neğeli görünüyordu ki, genç erke. in bütün öfkesi geçti. Nihayet bu kapris uzün süremezdi ya... Fakat genç kızın her nasılsa deh- şetli bir kumarbazlık damarı varmış. Hem çabuk öğreniyor, hem de bir tür. lü oyunun bittiğine razı olamıyordu. Bir erkeğin sabr: , bilhassa altı aydanberi sevda çekip de nihâyet ev- Jenen bir delikanlmın sabrı . tüken, mişti artık... Öfkeyle kaşlarını çatarak: — Bütün geceyi böyle mi geçirece- giz? , diye bağırdı. Genç Kız, gözyaşları arasında itiraf elti: — Bu kilçilcük otele inmeseydik, gi. deceğimiz yere trenle gitseydik böyle olmazdı. Çünkü orada soyunacak bir banyo odası, yahut bir tuvalet odası bulurdum... Delikanlı işi anladı. Geng . kizin hi- cab hissini müsamahakâr bir . tebes. sümla karşılıyarak onu teselliye çalış. tr. Onu o kadar okşıyarak teselli.etti ki, her şey tabii halini aldı. Nakleden: Hatice Süreya Yakalanan kaçakçılar Dün de beş eroinci yakalandı Dün de, Galatada sabıka hırsız « lardan Hidayetle edimin biribirle. tHne eroin verdikleri görülmüş ikisi de derhal yakalanmıştır. V Hidayetin, zehiri, Eliz . ismindeki meşhur ve eski bir kaçakçı kadından aldığını söylemesi Üzerine Hidayete işaretli bir para (verilmiş ve El: bu para mukabilinde yeniden eroin salar- ken suç üzerinde tutulmuştur. Kadı- nın pencereden atarak imha “etmek istediği ayrıca 4 paket eroin de mü » sadere edilmiştir. Eliz eroinleri Refet isminde hiri- sinden aldığını itiraf edince bu şahıs da tutulmuştur. Memurlar bu işlerle uğraşırken, “© civarda şüpneli (o bir şekilde dolaşan Daniş ismindeki ağam nazarı dikkatle rini celbetmiş ve kendisini tutup “stü nü arayınca bir paket eroinle beş gram afyon bulmuşlardır. . Su nakliyatında temizlik için... Su nakleden arabalarda damacana. varın üzerine arabacılarım oturduğu ve ya hayvanın yem torbasının konuldu. ğu görülmüştür. Bu şekilde sulara mikrob geçtiği için belediye bu gibi halleri şiddetle menetmiştir, Ayrıca a. rabacıyla damacanaların bulunduğu kısım arasında 70 santim yükseklikte bir bölme bulunması mecburiyeti ko. nulmuştur. ilkbahar selleri Türgenyef . Samizade 5. Bu güzel romanı mutlaka okuyunuz VAKIT Kitabevi - 75 kuruş