e MM eğ Sahife 6 AKŞAM İzmirde fırtına ve su basması Bir çok evler yıkıldı, 14 ev boşaltıldı bazı evlerdekiler sandallarla kurtarıldı 5 (Akşam) — İzmir v. havalisi şiddetli emi neti- cesi olarak geniş mi sta baskınına uğramış, şeride mk re ve mühim mikdarda eraziye hü- cumundan son kadar görülmemiş derecede şid- detli olmuştur. Seylâp yüzünden İzmirde mün- hat yerlerdeki evlere sular dol muş, bu evler boşaltılarak içlerin- deki aileler başka evlere yerleşti- rilmiştir. Şehirde fazla sulara tahammi edemiyen iyki patlamış, yol- de makinelerinin içine giren su yüzünden işleyemiyerek Kordonda sular altında lm ancak sular çekildikten sonra ta- ir edilmek suretile işleyebil- miştir. Birinci ve İkinci Kordonun de- niz sularile bu derece örtüldüğü- nü İzmirde şimdiye kadar gö- ren yoktur. Bu bade; bir şey olarak seii ediliyor. Damlacık deresi-ile Sanatlar mektebi kete Karatinede denize dökülen dere, Kızıl Çullu ve Bornova dereleri kabara misli görülmemiş Bi e ene din e bele- diye arı tarafın- dan e e baskınına ma- ruz AR ve dere kenarında bu- lunan kırk ev boşaltılmıştır. Bil İm Kızıl er deresi pek faz- Yazan: M. Uygaç O tarihlerde kumara tekrar baş- lamıştım. Talihim yardım ediyor du. Borsadaki bazı spekülâsyon- ei vie gidiyorsun? > Paristen kaçmak mi lâzım — O ciddiyetle cevap sa — Kaçmak hiç bir zaman mev- zuu bahis değildir. Bu yolculuğun ini istersen, evvelâ benimle beraber gelip gelmiye:e- ğini söyle. — Hayır. Ben daha ziyade se- — Halbuki ben senin için par- lak bir şey düşü — Daha ydi onu redde- derim, Mi — rorla baki, bırak da söyliye- Selvilimescidde belediye Me fırtınanın kökünden söktüğü bir ağaç la yükselmiş, Kahramanlar, Te- pecik ve Şehitlerde köprüler üs- tünden aşarak müthiş bir gürültü ile erime Paşa iz sökülmüş bazı bü- çi imi dere suları denize sürüklemiştir. Sahilde kal n üç motörü su- ki snginlere atmıştır. Bahri- Ka ilezememi. si umumi ha- yat durmi Yıkılan a ve yaralananlar Arap Hasan orna Bük bül ağın berber Kemalin 10 numaralı evi isa eden su- lardan mai içinde bulunan- lar kaçaral tulmuşlardır, Şehitler lala Sepetçi sokağında yıkılan bir evin içinde bulunan A Ba 22 Do Sabri enkaz ında kalmış, fer- yada ğini" öle ali le kurtarılmıştır. Gene Şehitlerde bahçeler ara- sında kahveci a sı d kısmen yıkılmıştır. br kalan on dört ev boşaltıl li Mersinlide İbrahimin ev halkı, suların e güç- lükle kurtarılmıştır. ke- narında bayan ei iş evil dö: yin 47, Sabrinin 5İ, elbiseci Kâzımın 36, i oğlu İzzetin 49, yacı Osmanın ve Ziba so- mıştır. Bu aileler halkı güçlük- le kurtarılmışlardır. Ütücüler çarşısında tüccar Şe- rif Remzinin boş deposu çök- müş, yanındaki mağaza da tehli- keye düştüğünden (belediyece yükle Karşıyakada rak güçlükle kurtarılmış, ayağı kırıldığı için hastaneye kaldırıl mıştır. semtinde Reşadi- ye sokağında Osmanın evini su basmış, ailesi halkı polis tarafın- dan kurtarılmıştır. Gene Karşı- akada Bostanlı mahallesinde Ahırkuyu deresi sam deniz su- Osmanzade larıda yükselerek elli ev, kahve ve mekte; ee ie katla- rına sular dolmuş, lediye ve arak felâkete maruz bu- pa kurtarıp an KADIN KÖŞESİ Bukleli saç | 17 Şubat 199 Bukleli saçlar modası sal Sinema artistlerinin hemen h Paley uzayan saçları! rak baş üzerine ee Izmir Kızılay balosunda gnzellik müsabakası yapılmadı dan her s rilir, Bu la balonun da elik İzmirde üçer cemiyeti med e büyük bir balo afta İzmir hükümet konağında verildiğini ve çok muvaffakiyetli olduğunu yazmıştık, Bumünasebet- le İzmirden aldığımız bir mektub- da baloda bir de lik müsaba- kası tertib edildiği bildiriliyor ve müsabakada kazananların resim- leri gönderiliyordu. Yaptığımız tahkikata göre İz- mirde Kızılay balosunda güzellik müsabakası tertib mika kan resi” “. ga u mü: abe Güzellik müsabakası ei <a mediğine göre bunların arasınd ne müsabakaya giren, ne de kaz” nan kimsenin bulunmıyacağı tab” idir. Resimleri intişar eden ve d ilerine hürmetimiz olan ailel&” den bu yanlıştıktan dolayı özü dileriz. Izmirde Utücüler çarşısında yıkılan mağazalar ve götürmüşler, camilere yerleştirmiş- lerdir. Mekteplerde kalan çocuk- lar zorlukla kurtarılmışlardır. Belediye ve Kızılay kurumu; i CİLVESİ Tefrika No. 78 vwyorkta, Vaşingtonda yim. Ne nda ba- zı zengin aileler tanırım. Oralarda birçok Amerikan kadınları ve kız- ları vardır ki, kibar bir adam ile bahusus senin gibi güzel bir erkek de olursa, evlenmeye gan ararlar var. Bu paraları bol | bol harceder- sin. — Bu kadın ile sen neye evlen- emdağir da bana peşkeş çekiyor- Bile im evlenmeğe ihtiyac yok, azizim Levent, Kimbilir, belki de evliyim. Belki de dünyanın bir tarafında bir karım var. Halbuki Neden zengin bir lenmeyeceksin?, — Sende mi beni evlendirmeğe kalktın. Allah bırak. İs- tanbulda başıma gelenleri sana an- latmıştım. — Ben de bu baptaki fikrimi sana söylemiştim. Çok budalalık ettin. Her halde, yavrum, sen ya: masını bilmiyorsun, gösterişlerine sen bir hissiyat adami- tik bir adamsın, zengin bir karı bir erkeğin hayat muam- en mühimmidir. Ben sana pek güzel bir kadın buldum. U: boylu, ince... Milyonlarla doları a) iz de ayni şeye sen mi başlı yorsun?. — Ben sana bundan ilk defa malki ağzımı açmıya- Sen son keyfini de yaptı: bir kadını sevdin, yahut seviyo- TUM zannettin ve o kadına malik senin için başka çıkar yol kalma- | oldun Bu kadarı yetişir. Ölçüyü yi İp Çünkü görüyorum ki başka ie bir si yim tmemeli, hele bir ş ik kabil d bi lüzumsuz şey- gilsin. Ge albuki sen bu kadını sev. — Amma tuhaf adamsın! Bana | miyorsun bile! Sen şu «aşk» keli- bak, benim evlenmeyişimin sebep- | mesinin mânasını bile anlamıyor- lerinden biri de herkesin beni ev- lenmek için zorlamasıdır. Pek tabii. Seni ayd sana başka türlü bir nasihat edemez. iken bü — z mid tattın uğradın. say sağ de evlilik nie tını tecrübe et. bilir? Belki iyi olur. Benimle e raber Amerikaya gelmek istemi- yorsan, İstanbula dön, o genç kız- la evlen, — Beni dinle, Elie. Benim bir tek dostum vardı. Bu evlenme lâ- kırdılarile beni o kadar sinirlen- sun. Ben vaktile, bir kerre bu ke- limenin mânasının ne olduğuu öğ- redim, Hattâ o uzak vakanın ne- ticelerini bugün bile. çekiyorum. Söyle bakayım bana, seviyorum dediğin bu al için ne yapıyor- sun? Onun runda hangi fe- dakârlığı ağar edebilirsin? Ha- yır, Levend. Sen zevahir adamsın. Esas rl lüzumsuz ve gayet hissiz bir mah — Görü; ği ittiham- larına ld kendimi hiç müdafaa felâketzedelerin e mür dam. Kızılay; pi” yardımı da yapi amaışti, İ döküyorum Hiselyakılı davul kaları zevahire göre hükümlefi versinler, bunun bence ehemi ti yok. Fakat, dediğin gibi is€ den bu kadar fena bir adamâ şti suallerin! Bir kerre, bana fi rf n. Namuskârlık maskesi gi — saklı bir korkuya kapılmi 7 saydı kar$! dak büyük faydalarımız dol Ng bilirdi. Sen, bu > korku “di hep yarım tedbirleri, yarım lıkları tercih ettin, ni gel dın. Benim gibi adamlar bir p te karşılarındakini anlarlar: Gö günden itibaren ben senin n€ yette bulunduğunu takdir bana ne kadar yardımın doku leceğini gördüm. Ben insan nız bu fayda noktai nes B gözümde hiç bir kıymetleri (Arkas!