sag siridilşee açı- Ten ci müşteri : ıskarpin keniyor, haykırıyor. — Krist, of Kolamb! çiz — Bana rol verecek misiniz? dönüp ir Sa i — jağı e için ne hi Evet ağır sandığı taşımak alım mon. âzım doktor İçin biri lâzımdı ! & Mirage — Oturmanız! — Acaba neden yürümüyor ?.. Anlamıyorum... — Başka birini Sabır tiyük kardeşim musikişinas, — Neden yürüdüğünü anlıyor Berri ea çağırdınız ya!.. — Garson, bir saattir et bekli Ortanca kardeşim şair, küçük kar- KEN, £ Era başka bir masaya ko- deşim ressamdır, şarken — Ya 3iz? — Eğe r bütün müşteriler sizin — Ben alım, kadar el ölepin etiniz çoktan Her ailede bir akillı kişi bu- gelmişti! k el ayi Uykusuzluk Korku — Dört gündür gözüme uyku Adalar o zelzelesinden konu- girmiyor. Şuyorlardı. Yerlilerden biri anla- — Neden! ğ lie Ramal — Bir hafta sonra verilecek bir . yö bili $ GN iyi ani şii ak ilde amele kri AR bonom var, halbuki veremiyece — Kim bilir ne ş — Hey gidi dünya... tı Si dur? — Evet, hava yağmurlu olacak, per pişi buğda; salan ne — yapacaklarını a nonun sahibine parayı ve- — Çok korktuk, fakat yer biz- nasırlarım Klişe | epsi birden Fare bilemiyecekler !.. remiyeceğini yaz. Ondan sonra onun d itredi! uykusu kaçar İ en fazla Viki İLER sarsılıp; BAN 7 ça Arının petekleri Benzin solgu Nevw - Yorker yazıyor: Gibiydi etekleri Anladık. kalbin ii n Hastanede biran iğneli ilmi Rüzgârla dağılınca Uğraştın vefasızla — Şu yatakta yatan hastayı gör- edil Lemar is Titretti erkekleri. Düştün şimdi çok yorgun dün mü e en genera eiher Menekşeli oğti bak Bu kadar coşmak neden — Evet. yazi karşı bir suikast tasar- opla da göğsline tak Ne olduğunu bilmeden di İsirmety “e tam. on .sekiğindi. âmeli- uşlyormuş... Artık dargınlık yeter Koştun bu, yaz ardından. i diyatıksii Nazilerin bir gün gelip gene- Küsmek ne ona bırak Hiç darup dinlenmeden. -— Neden? Ni da oralı en idam ettiklerini anlı- Ülgen V. Kotan — Hasta yerd “e bir tür. a eme şüphemiz yoktu!... n edemiyo; — Yazı vi en geçire- cektim, o da ölmi — Vah vah, taliliz yokmuşl.. iyop — Bir daha sefere gözlük ta- gi kacağım. : — Neden » < Z — Karanlıkta kasanın eni ğ 7 7 AR ağ — Çorablarını böyle de örerim, amma çıkarıp versen: daha iyi era birdenbire radyod. — Taksiti vermediğin için öomobil almağa gelmiş.. Olmaz mı ?., ir şarkı sesi yükseldi... Demli gidip alsın!.. Hoşgören Ortalığı su basmış, o evinin da- Mina çıkmış, suların çekilmesini Sekliyordu. ep sandalla geçerken $es- Görmemiş Bir İngilizle bir Amerikalı Zam- bez esinin önünde buluştular. — oi dedi. Amerikalı omuz silkti: — Niyagaranın yanında bu hiç kalır. a Ertesi sene, tesadüf bu ya, ay- ni İngilizle ayni Ameriaklı Niya- — Hey, senin kümes sular al- o tinda İri Evet, amma ziyanı yok, kaz- larin ördekle yüzer. GALA — Yemiş ağaçlarını su alıp gö- garanı önünde buluştular, Mü İngiliz: tn , Evet, amma ziyanı yok, bu — Harikulüde! dedi. Ameriaklı omuz silkti: —Zamezin yanında bu hiç kalır. ingiliz şaştı: ie e Yemiş vermiyeceklerdi, tırtıl- şir dı. — Amma şu anda su üst kat çeri, e — Ama geçen se Mü dah iyi, öyle aman Sem İN kayi iler ki yıkanmağa muh- emilim ii D Mus i Hayre sr mine idaresi ile sütçüler ne- ei . i ,, “tak Kem bir di an- — Burası havuz mu # çük bir telefon kabinesinde çalı- Yamıyorum! — Hayır tenis kortul satakiır. İk