© 27 Teşrinisamii 1934 AKŞAM Sahife 9 Tefrika No. 80 BARBAROS Yazan: İskender Fahreddin Ispanya krali, Barbarosun eline düşen Amiral Rev Dai esaretten kurtarmak için Cezaire n altın göndermişti. Fakat... Hızır ssk ei sahillerin- de, umduğu! çok daha gesi bir zaman vi emir Abdulla! ile anlaşmış ve İspanyolların on dört gemisini zaptederek içindeki şal bırakarak bunlarla T: illerini muhafaza altı- na rg Ve eski emire çölde bir ri göstererek, ayrıca kendisini tuz bin alın tazminat vermeğe beş gün sonra ve a kide Mora sularına gelmişti. Barbaros Istanbul yonda barosun donanması lerini şişirerek Cezair kite ayrılıyordu. Hızır Beyik ken (An driya Dorya) yı amadıklari için çok Geleli e çala: ros, arkadaşlarının .yüz- Teri neden gülmediğini anlayınca: — Günün birinde elbette onun- a deniz üstünde karşılaşacağız.. O vakit kozumuzu paylaşırız. işti. Hızır beyin um büyüktü. O, Türk donanmasının geçip bütün Avrupaya başına meydan okumak ve İspanyaya haddini bildirmek işliyordu. de lame esirlere iyi muamele insanlığımız icabıdır, de- dim. Fakat, irad bunu zâfıma hamletti. kadar kuv- vetli Sile Erlesceğimiz Barbaros Cezair sularından ay- him İspanya hükümetinin en denizcilerinden > ei ı avenesile berabe! esir aldığı mahalden geçiyordu. Hızır bey, sular kararınca ka- .marasıma çel ekildi, Maiyetindeki genç denizciler- den Salih kaptana (1) amiral Fer- donanmasile nasıl harbet- tiğini anlatıyordu: — Tenez e ra yeni dönmüştük, İsp hükü- meti bizim bu kyn mi. dire. Ferdinand, Avrupada “TL1 Barbaros, Suhan Selimin öl dön ser münden' bir yıl önce padişaha i gi ktuklarını ve bunların İstanbuldan gelmiş Yeniçe- riler olduğunu İspanyaya “döndükleri zaman e İstan mbulla Cc m di te el Bişi. «denizciliği ve deniz A i muvaffakıyetile tanınmış uğra» şıcı ve dövüşçü bir adamdı. Şu karşıdaki sığlıkta cenge tutuşmuş- , Gemilerimiz düşman gemile- rine rampa etmişti. Biz otuz beş s4 5 LE B yan eden mığrıbilerle dövüşüyor- du. Ferdinand, geride yedek kuv- vetlerimi: ğuna kanidi. Ben hari tul s7 kimse- mekti. Bu yin dum., Düş doğru çekildiler ve yüz on gemi- den seksen parçası taşlara ve kum- Jar üzerine SN lih kuşu bizim a uçmağa ra tı, Ges milerimizle düşman gemilerine kâh rampa rek, kâh istediği miz e ok Me ve tarak hepsini işan etmiş ve byte ml *Ferdinande ve etinde kırk beş değerli za- biti ii almıştık. Düşman İspan- yollar hâlâ arkadan yardımcı do- nanmamız geleceğinden korka- rak yeni hücumlar yapamıyordu. O gün düşman donanmasınm ya- rıdan çoğunu sığlıkta kayalara a rparak parçalamış ve bir kısmı- a İspanya Keli n kendi ta- Yük «rezilâne bir surette» fira- ra mecbur etmiştik, Amiral Ferdinandı ne yap- diğer ai fen Cezairde E il gli E 5 5 sr6 z bu e ia sonra .İspan- yaya dönün sonra Barba- yü: bin altın my sün iadesini teklif et — Altınları vü leketine öz ei mazdı. —Pu ay ihtiyacımız yoktu. Elçiyi geri gönderdim, Ve İs- panya Yala; «Bütün erimi gemilerinin bana teslimi rtile ami » dedi. Bir gece lima; gemisi rem Tay. faları değerli denizcilerdi. Bun- ların, kıyafetleri değişik İspanyol aileri olduğu zmiştim. Amiralın yattığı hapishanenin etra fında do! aşik, amiralı kaçırma- ğa muvaffak olmuşlardı. Fakat, â di : La Radyo 27 Teşrinisani sali İstanbul : 18 - 18,30 Almanca e m ai ii musikisi plâk - 19,4 20 t0 Mi ni Koro heyeti een eserler, 20,40 Sihhiye vekâleti namına dokto Mi si, vi derili Yönte. (Yeni mikrobu ve sıt- ia, eli hakkında ye- proğram ir. a (1345 m.) — 18 tagannili piyano - Muh bahisler, 19, 3 piya- g kon- zmıza il eni popüler, 21,45 5 haken z tanınmış halk vekili konser, 24,0 357 m Z a N » 5 8 z 2 BE be 23 boat (Berlin iyi orkestrası.) 2 re plâkları. © a KN fonik radyo e a, si er, wehane di, .) Oper& or El eni ndan er Me > olonsel koi zi Dr #tüdyo- sundan pi b — >. plâk, 15 babalar 23,30 koneesi, 28 24, 23 salon künrteti tarafın la hafi 28 Tayini m vu agakğ 20,40-21,15 şen ili 2 Le 30 ajans sa haberleri, o 21,30-22 stüdyo ksias tarafından mubtelif eserler, 22 radyo, Bi trası, Varşova (1345 m. 0g o n ikisi, inin inden mü onser, 22,30 spor ingilizce, 22,40 koro küme konseri, 23 reklâm o api 24 hi berler, 24, 05 dans ii — 19, 05 kadın ti (bir skeç), 19.30 ev musikisi, 20, 0 aktüalite, ere 21,10 Sar neşriyatı, 22 orkestra konseri, 23 ha berler, 23,30 ea N a to m.) 13.15 gündüz radyo orkestrası, 19 ha- o, 6 e spo 20,20 musikisi, 21,45 şarkılar, 22,05 şa- orkestrası, 23 haberler, 23,20 sa İon orkestrası. ei oda e — —— e ittiharına dahil olmayan cnebi imleme Seneliği altı 8 ylığı 1900, üç ay lığı 1000 kuruştur. Adres tebdili için yirmi beş kuruşluk pul göndermek lâzımdır. ae iğ Ruzukasım 20 ş Yem Akşam Ye ada 2,18 7,18 946 17 ir Va 547 701 dan 1430 1643 1820 İdarehane: Bablâli civarı Acımusluk Sk 13 No, gemi limandan ze daha evvel Ge © liman arka- sındaki le saklanan ge- milerim tarafından geminin dırdım. Ondan sonra maiyetini... Ve gemi er di Si vE benden selâm yp arbaros uyumu- yor ve Türkler, Cezairde, zannet- tiğinizden daha çok kuvvetlidir- ler de..!» dedim. o (Arkası m» ie öl bd Her akşam bir hikâya İsmi Ali Behçet idi. Fakat biz kendisine «Şair» derdik, Uzun sade yazmakla Gil bize de ta eri ei ir gün, m. un bir hal leme geldi. ri kre — Bu defa, dedi, bir yakaladım! Öyle bir fikir buldum ki Moliâreyi gölgede bıra! ir kere yazıp bitirsem şehir i yatrosu yalvara yalvara elimden istiyecek... almak Çok uçuruyorsun, Behçet! — Hiç mübalâğa etmiyorum. Hele şu eseri bir yazayım, görür- sün. Yalnız senin yardımına muh- le ka- tacım, — Yardım mı? Ben ne yapabi- ürim ki — Bak, dinle beni. Yazacağım komedyanın fikrini metal ma eşhas , Tasvir kadını hakiki İayiiz da bulma- da fındıkçı bir kadın lâzım. Biraa mağrur olmalı, bazı emeller besle- meli. — Benim bildiğim, kadınla- rın yalnız bir emeli vardır, o da belediye take nikâh me- murunun karşısı ıkmak! — İşte ben LU vim yn müs- tesna bir tip 7 ya! Se- nin sosyeteye çıkım, bir çok aile MEL biliyorum, Be- ni ideal bir kadın tipine Z ükdlik edebilirsin. Derhal, aklıma bir muziplik gel di: — Behçet, dedim. Tam aradı- ğın gibi bir kadın biliyorum. İyi si aile tanırım. Biribirinden gü- ızları var. ri ek ei kızın kardeşi zannolüna- cak kadar a ve güzel, Biz dört ık sık bu aileye gi- deriz. Biraz di la ia şırız. Biraz poker de memnuniyetle kabul öd öderler, Geri Bir b panya kadehi gibi fıkır fıkır ari şey... Sana Saniyeyi o bilhası Siki ve Biz orada olacağız. Bak seni güzel e Sn :ekler, ndi, dedim, iğsi ciddi bir şey söyliyeceğim. > Ea ei mağruren bus ir çağırdım. âdi kabiliyetli bir late aki - dir, ee ı bilmem üş, pek hoşlanmış yâ- kından ala istedi... Kızlarına koca bulmak için yap- e bırakmıyan kadıncağız wincinden boynuma sarılacak- tı. Gi Perii hakkında benden ümat almağa kalktı. Ben de amli ballandıra bir çok şey- size ler söyledim. Ferhunde hanım hemen küçük kızı sağırdı, ona işi çıtlattı. Tem- ih geçti — Kaz gibi ağzını açıp dur- Piyes yazarken İ . Erkeklerin biraz hoşuna Deli dedi, Saat dokuzu biraz geçerek bi zim m şair siyah esvabile, si da bir çiçek, içeri girdi. Güzel yüzü, uzun boyu ile pek iyi bir tesir yaptı, Ferhunde hanım Sa- ederken manalı bir niyeyi takdim tebessümle: — Saniye budur, dedi. Küçük kız okşayıcı nazar- İs delikanlıyı süzerek — Evet, Saniye be: iri dedi, | ıldadı: ” — Tam aradığım tip! dedi. tetkikatını kz için ona bir çok sualler — Buraya la sebebini biliyor musunuz hanımefendi? — Hele, ME — Meraklı değilim ki.. — -Herh halde, sonra anlarsiniz. kat etmedi. O suallerine devam e aç hakkında fikriniz nedir 0 U endi evlen we dedi. Birisi kazai beder. ii öyle ei kolayı bir erkeğe varamazsı — Yok, bunu deniz ii a kendinden geçmiş bir şey! dedi. Tam ara- dans. havasi e bu geceden sonra t Ferhunde hanımefendinin evin? zaman gelen n gel Mi arasına karıştı. Sani ki tetki- mr gittikçe lele Fakat dim şaşıyordu. Ona bu hususta biraz yardım et lüzumuna kani oldu. Bir akşam Raye arasında kerli ferli bir il erkek te görüldü. Bu, ünl amcası idi. Behçet içeri girdiği ozaman, Saniye onu amcasına birdenbi: — Nişanlım! diye takdim et bi davranıyordu. Amca hemen: — Tebrik ederim, biribirinize sp Allah bahtiyar pek uygunsum etsin! in verdi. isine dikilen ha- le ibi evlendiler. nra dünya ir şaheser geldi amma bu tombul tombul bir çucuktan Sbaretii.