Sahife 6 ĞN X Hazım meselesi Üç köpek üzerinde yapılan tecrübe Yaz mevsiminde umumiyetle mideler çabuk bozulur. Çok su içildiği için hazım güçleşir, mide bozulmasa bile bir neşesizlik, bir iştihasızlık baş güsterir. Bu se- beple sıcakların bütün şiddetile hüküm sürdüğü şu zamanda yiye- cek ve içeceğe çok dikkat etmek lâzımdır. Bir defa yenilen yemek taze olmalıdır. o Saniyen çok yağlı, salçalı yemekler mideyi ve bağır- sakları berbat eder. Tava işleri- nin de hazmi güçtür. Bunlardan kaçınmalıdır. Yazın en iyi yemek zeytun yağlı sebzelerdir. Yenilecek yemek kadar, yemek- ten sonra istirahâtin de ehem- miyeti vardır. Yazın yemekten sonra behemehal bir saat biç bir işle meşgul olmıyarak istirahat etmek lâzımdır. Eğer bu müddeti uzatarak geçirmek kabilse daha âlâdır. Istirahatın Ohazım üzerindeki büyük tesiri Almanyada yapılan tecrübe ile sabit olmuştur. Bir doktor üç köpek almış, üçüne de aynı yemekleri yedirmiştir. Yemekten sonra bunlardan biri- ni zincirle bağlıyarak istirahat mecbur etmiş, birine hafif bir gezinti yaptırmış, üçüncüsünü de atlayup sıçıramakta, koşmakta serbest bırakmıştır. - Bir saatsonra üç köpek öldü- rülerek mideleri açılmıştır. Istira- bat eden köpeğin yemeğini tamamile hazim ettiği, ikincinin hazmetmek üzere olduğu, atlayup sıçrayan ve yorulanın midesinde ise yediği yemeklerin kâmilen durduğu görülmüştür. Tecrübe çok vazihtir. Bunun için bilhassa şu sıcak günlerde yemekten sonra bir müddet istirahat etmek elzemdir. Kış hazırlı Yazdan kışa çiçek hazırlanabilir Kış geldiği zaman vazoları çi- çeklerle süslemek için bir çok para sarfedilir. Halbuki şimdiden kış için çiçek hazırlamak pek kolaydır : Yazın kırlarda yol kenarlarında uzun saplı deve dikenleri pek mebzul olarak bulunur. Bunlardan iri ve güzel olanlarını seçerek koparmalı, ve evde bir parça kuruttuktan sonra bir fırça ile bütün çiçeğe vernik sürmeli. Renksiz ve kokusuz olan bu vernik pek ucuz olarak her yerde satılır. Çiçeklere vernik sürülür sürülmez, daha kurumadan, üzer- lerine bir pamukla altın tozu serpmeli. Hakikatte altın tozu denilen toz tunç renginde ve tunç tozudur. Vernik üzerine yapışan ve kuruduğu zaman altınlı gibi duran bu toz çiçeklere güzel bir manzara verir ve kışın vazo içe- risinde konuldukları yerleri gayet iyi süsler. Eski çantalardan istifade Kullanılmış, eskimiş çantaları atmak doğru değildir. Bunlardan gözlük kılıfı, ufak para çantası podralık gibi şöyisr Çantayı söktükten sonra deriyi nemli iki bez arasına koymalı. Ertesi gün derinin buruşuklarının geçtiği, derinin yumuşadığı görü- lür. Deri istenilen şekilde kesilip «dikilebilir. şanılabilir, | Avrupada yeni yapılan binalar- da, salonlar, yatak odaları kadar ehemmiyet verilen bir yer de mutfaktır. Bir zamanların karanlık, dar mutfakları yerine şimdi geniş, aydınlık ferah mutfaklar tercih edilmektedir. Resmini dercettiğimiz mutfak kırmızı beyazdır. Yerlere kırmızı beyaz çiniler döşenmiştir. Duvarlar beyaz yağlı boyadır. e Servis kapısından girince solda beyaz emaye hava gazı ocağı ve fırını ile gene beyaz buz dolabı vardır. Sağda beyaza boyanmış dolapların içine tencereler, tabak- lar yerleştirilmiştir. Bu suretle ortalıkta nazara çirkin görünecek hiç bir şey bulunmamıştır. Bahçeye nazır olan pencere içine güzel çiçekli bir kaç saksı Akşam konmuştur. Perdeler kırmızı beyaz damalı ketenden yapılmıştır. Pen- cerenin önünde bulaşık yıkamak için yer vardır, burası gayet derin ve beyaz emayeden yapılmıştır. Muslukları derinde ve yan taraf- lardadır. . Altına çöp tenekesi konulacaktır. “ Fakat e tenekenin görülmemesi için önünde kırmızı beyaz damalı ketenden bir perde vardır. Düvarda yemekleri ovaktınde yetiştirebilmek için bir saat ası- lıdır. Altında takvim, daha altında da kapunun, dolapların anahtar- larını asmak için çengeller vardır. Yanda elleri: sillmek için kenar- ları kırmzı çizgili ketenden havlu asılıdır. Pencerenin sağında duvara asıl- mış bir etajer vardır. İçerisine | kırımzı beyaz damalı ketenden bir örtü serilmiş ve üzerine beyaz porslenden un, şeker, kahve, çay bahsa koymağa mahsus kutular dizilmiştir. Karşı tarafta ahçının yemek yemesi için beyaz bir masa ile gene beyazca boyanmış iki iskemle vardır. Mutfakları her zaman temiz tutmak için her gün iş bittikten sonra dikatle köşe bocağını sü- pürmek, sonra yerlerini duvarla- rını,, dolapların üzerlerini sabunlu sıcak sularla silmek lâzımdır. Bulaşık yıkanan yeri dolapların üzerirdeki mermerleri sedalı su ile yıkamalıdır. Haftada bir büyük temizlik yapılırken ( tencereler ovulmalı, dolapların içi silinmelidir. Hafif ve zarif elbiseler .. 5 > Gün ELER. sese .. ie T — Sv Bu sene yeni kumaşlar arasında en çok beğenilen ve giyilen beneklilerdir. | Bunların (o küçük benekliden büyük paralılara kadar muhtelif çeşitleri vardır. Yeni kumaşlar ( ekseriyetle pamuklo krep jorjendir. Bunlar pek ucuz ve yumuşaktır. Resimle- rini dercettiğimiz elbiseler böyle paralı krep jorjenden yapılmıştır. Bunların (o benekleri (o renginde, düz krep jorjet kotondan yapılan, GE Pip heee ea manto kısa ceket ve eşapları vardır. I — Beyaz üzerine yeşil paralı zarif bir elbise, Beresi, mantosu kemeri ve kunduraları yeşildir. II Beyaz üzerine lacivert benekli hluzu ve eteği beyaz düğmele- rile iliklenir şık bir elbise Lâcivert kısa bir bolerosu vardır. INI — Beyaz üzerine pembe paralı elbise. Bluzun yukarısında kollarla beraber. gelen bir dekup amd etekte çep yapmaktadır. Pembe bir eşarpı vardır. IV — Beyaz üzerine kırmızı paralı gayet sade ve şık bir elbise, Bluzun iki düğme ile ilik- lenen parçası altından kırmızı bir eşarp geçmektedir. o Ayakka- bıları, çanta ve beresi kırmızıdır. V — Beyaz üzerine sarı benekli elbise kemeri sarıdır. Koyu sarı bir bolerosu vardır. RR Meyvalar Hayatı uzatmak için bol meyva yemelidir Memleketimizde meyva pek boldur. Böyle olduğu halde hal- kımız meyvadan hakkile istifade edemez. Yaz gelince her sınif halk bol bol kavun karpuz yer. Fakat yemek üzerine bir iki tane şeftali, armut, kayısı yemek lüks telâkki edilir, bunu yapanlar azdır. Halbuki meyvalar umumiyetle çok sıhhi birer gıdadırlar. Bundan çocuk, genç, ihtiyar, hasta, sıhhati yerinde olan herkes istifade et- melidir. Meyvalarda, bir miktar su, asıl mugaddi olan bir mıktar şeker, tanin, selüloz, ve daha bazı maddeler ve en mühim olarak bol vitamini vardır. Meyvadaki su idrar verir, şeker karaciğer üzerinde iyi bir tesir yapar, selüloz da bağırsakları faaliyete getirerek kabzı geçirtir. Olgun meyvaların hepsi hemen her hastaya verilebilir. Bilhassa artritikler bol meyva yemelidir- ler. Onlar için haftada bir gün meyva, kuru yemek çok faideli- dir. O gün intihap edilen meyva- dan bir buçuk okka yemeli Bu- nun üç dört öğüne taksim ede- rek, başka hiç bir şey yememek ve yalnız maden suyu içmek şartiyle yapmak lâzımdır. Meyvası bol olan ve ahalisi daha çok meyva ve sebze yiyen memleketlerde ömrü tabiinin daha uzadığını, kadınların ( tenlerinin şafaflaştığını istatistikler meydana çıkarmıştır. Sabah kahvaltısında bol meyva yemek eniyi ilâçtır. İmkân oldukça portakal, üzüm, elma kürü yapmak hayatı sigorta etmek demektir. Kayısı peltesi En kolay bir tarzda pişirmenin yolu Çürüksüz olmak şartile olgun kayısıları ortadan ayırarak çekir- deklerini çıkarmalı. Et makine- sinden geçirerek bir hamur haline getirmeli. Bir okka kayısı icin üç yüz dirhem şekeri bir bardak su ilâ- vesile ateşe koymalı. Şeker koyu bir şurup haline gelince içerisine makineden geçirilmiş (kayısıları atmalı. Kepçe ile mütemadiyen, karıştırarak pişirmeli. Üç çeyrek saate yakın piştik- ten sonra pelte altın sarısı ren- ginde olur. Tabaklara, yahut şişelere boşaltılınca derhal donar ve bıçakla kesilecek hale gelir. Mürekkep lekelerini çıkartmak için Mürekkep lekelerini, elbiselerden çıkarmak gayet güçtür. Mavi ve mor mürekkepleri leke olur olmaz çıkartmak için kolonya ile silmek kâfidir. Siyah mürekkep daha sabittir. Fakat onu da çıkartmak için iki usul vardır. Birincisi leke üzerine limon suyu sürmek sonra çeşme altında çalkamak, ikincisi lekeyi kaynamamış sütle, sonra sabunla yıkamaktır. Çillere karşı yeni ve kolay bir ilâç Yüzdeki çilleri geçirten gayet basit bir ilâç: Bir deste maydanozu bir bardak suda kaynatmalı sonra bu suile çillerin üzerini yıkamalı, Az zaman zarfında çiller tama- mile kaybolur. EYER