Sahife 4 23 Ağustos 1929 TEREMeM VENiİ DUBALAR iNŞASİ Şirketimiz için inşası mukarrer olan dubaların pilân, tarifname ve şartnameleri yapılmıştır. Karadeniz sahilinde Bartın ve Alaplı iskelelerinde inşasına talip olanların şeraiti atiye dairesinde mü- racaat eylemeleri ilân olunur: 1 — Şirket Fen Heyetince tanzim edilen pilân, tarimame ve ştartnameye tevfikan ve her sene ellişer parça teslim edilmek şartiyle her iki mahalde iki sene zarfında yüzer duba inşa edi- lecek ve İstanbul limanında müteahhit tarafından şirkete teslim olunacaktır. 2 — Münakasaya iştirak edecek olanlar beşbin İiralık bir banka teminat —mektubunu ve ya nakti - teminatı teklif mektu- buna raptedeceklerdir. İşbu teminat münakasa üzerine — ihale edildikten sonra talip tarafından onbin liraya iblağ olunacaktır. 3 — Talip olanlar şirketin Fen Heyetinden pilân, tarifname ve mükavelename alarak tekliflerini kapalı zarf derununda Ey- dülün sekizinci Pazartesi günü akşamına kadar Şirket Umumi müdürlüğüne tevdi eylemiş bulunmalıdırlar. Demir ve zincir münakasası 1 — 3/4 linye capında 1800 kolaç 5/8 linye çapmda 1500 kolaç mavna zinciri ile 120 kiloluk 34 adet ve 75 kiloluk 16 adet çapa ile 4 ve $ kollu ugat alımacaktır. 2 — Münakasa 1 Eylül 1929 pazar günü saat onbeşte yapı- lacaktır. a 3 — Şartnameler Sirkeci Liman Handa mübayaa komisyonu reisliğine veya Galata Haydar handa komisyon kâtipliğinde UMUMi MUDURLUK Beyoğlu mal müdürlüğünden: Gerek müzayede ve gerekse talik müddeti zarfında 1: etmeyen Feriköyündeki yirmi yedi parça arsa müzayede şeraiti muha- faza edilmek suretile kanunun 18 inci maddesinin (H) fıkrası mucibincı 15 ağustos 929 tarihinden itibaren bir ay zarfında pazarlıkla satıl cağı ilân olunur. Sali” meyve tozu alınız. Altmiş senelik cihanşamul şöhret ve müvatfekiyeti tesiri lı't'mîı: delildir. ge c Ticaret işleri umum müdürlüğünden: Sigorta şirketlerinin teftiş ve mürakabesi hakkındaki 25/ haziran 927 tarihli kamı ümlerina göre yangın sigorta muamelâtiyle işti- sun hü gal eylemek üzre tescil edilmiş olan İngiltere tabüyetini haiz (Zi Ce- meral Aksidant Fayer ent Layf) nam sigorta şirketi bu kere müracaat — ederek Türkiyede muamelâtını kat ve portföyünü kompani dassürans jeneral şirketine devreylediğini bildirmesine ve diğer taraftan kompani dassürans jeneral sigorta şirketi de müracaat ederek mezkür şirketin portföyünü kabul eylediğini ve mütehavvil kefalet akçasının tediye: de teahhüt ettiğini ve vergilerimi tesyiye edeceğini ihpar eylemiş ol duğundan her iki şirketin bu hususta verdikleri vesaik tetkik edilerek muvalık görülmüş olmakla Zi Ceneral Aksidant Fayer ent kayf şir- ketiyle alâkasr bulunanların (kompani Dassürans jeneral sigorta şirke- tine) ve icabında İstanbul mıntakası ticaret müdürlüğüne müracaat | eylemeleri ilân olunur. | maralı kutu adresine gönderilmesi. KELEPİR SATIŞ Çorlu - civarında bir çiftlikte mütcaddit ziraat makineleri bu meyanda 6 traktör, 1 harman ma- kinesi, 1 buharlı pulluk, mütead- dit mibzer ve biçer bağlar mal neleri ve 28 ağustostan 6 eylüle kadar sarayda açılacak balçık panayırından evvel ve sonra sahibi yedinden satılacaktır. Mâ- kineler hüsnü halde olup tamirsiz kullanılabilir. Çorlu posta kutusu 16 numaraya müracaat edilmesi. Diş mütahassısı P. ŞAHBAZ Bu defa muayenehanesini Yeni postahane karşısında Er- zurum hanına nakletmiştir. kat No4 SERMAYEDAR ARANIYOR Bir mefruşat fabrikasının inşası için sermayedar aranıyor. Yer hazır ve faal ameleler mevcuttur. Tekliflerin Taksim 333 rümuzile | İstanbul Yeni Postahane 176 nu- NAKiL Belsoğukluğu ve frengi Tmütehassısı CN9 Dr. V. ŞİRiNYAN Müayenehanesini Sirkecide Borsa civarında Yeni Türkiye Hanma nakil etmiştir. Saat 8-12, 1-7,30 MÜZAYEDE Ağüstesun 28 üncü Canta günü sabah at 10 da Kadıköy Mühürdanda Yavar | ğA sokağında 4 mumaralı banede bulur Za ve üteber hir aileye ait bileamle | eşyalar müzayede seretiyle satılacaklır. | Sön medel gayet yezi halle pomye | koltuk ve. sandaly TSülü / Kanapın iyeler, Viyena mamulâtı kolon ve ymasalar, tni perde ve isterlar, vazo, Larbnetro, iki kişilik kare bronz karyola, çocuk kar yolasi, Çocuk #rahası. Singer dikiş maki- nesi, nefis bir- Göden sohasi, tkjer, imatlak eşyalarış sandalyeler, ve Sair eşyalar, Arâdolu ve Acem kilim ve gecaceleri, Klingüan — markalı nefis Alman piyanesu. Fey sürenlerilen 100'de 25 teminat abmr, MÜZAYEDE ile SATIŞ Ağustasım 23 üncü euma günü sabalı saat 10 da Beyoğlunda - İstiklâl cadde sinde Ağacami” civarında Rpmeli hamin $ mumaralı dajresinde bulunan ve Stra: figopulo efendiye dit biletmle eşyalar | müzayede suretiyle/ satılacaktır. usülü Ve Aivan salon takımı, ce ağacından mamul gayet zarif yatak oda 'takımı, salona âit eşyalar, kesme bronz karyalalar, masalar, kötüllzmeler, büfe, Hereke kumaşından kanapeler, vitrinler, Çay mabası, Konsollar, saat ve şamadan: dar, elekteik avizeler, portmanto, san- dalyeler, yağlı boya tablelar, hibllar, vazalar, maden yemişlikler, demir kar yolular, divar. dabakları, çay takımı, kolonlar, sofra takınıları, banyo - odası, sürahiler ve kadeliler, zajer, balansınır elbise dulüpları ve Sair eşyalar. Ana: dolü ve Acem halıları. Pey sürenlerden 100 de 25 teminat alıır. Seyrisefain Merkez — Acentası: — Galata Köprü başında. Beyoğlu 2362. Şube Acentası: Mahmudiye Hant altinda. İstanbul 2740. izmir sür'at postası (GÜLCEMAL) vapuru Ağastos Cuma 14,30 da G 23 ta zahtamından — hareketle Ci- martesi sabahı İzmire gide cek va pazar 14,30 da İzmir- den hareketle pazartesi sabahı mükemmel bir or kestra ve cazbant mevcuttur, Antalya postası (KONYA ) vapuru 25 Ağus tos pazar 10 da — Galata riht auından hareketle İzmir Küllük| Bodrum Rados Fethive Finike Antalyaya gidecek ve dönüşte meskür iskelelerle birlikte An- difli Kalkan Sakız Çanakkale Geliboluya uğrayarak gelecektir| Bozca ada postası (GELİROLU ) vapuru 24 Ağustos Cumartesi 17 de İdare rıktımından hareketle - Gelibo- Lâpseki Çanakkale İmre Bozca adaya gidecek ve Canak- kale Lâpseki Geliboluya w tayarak gelecekti Şartnamesinde evsaf mücidince (70) ton (Fenderi Kok) kömürünün her tonu (30) Yira da talibi whdesindedir. “Tenzil ile vermeğe talip olan- ların 24 Ağustos 920 Cumar- tesi saat 16 da Levazımı dürlüğüne gelmeleri, Yelkenci Vapurları İzmir sür'at postası Lühs ve seri G vaptı ismet paşa u ünü tam 5e Pazar " Xa Galate rıhtımından doğru ö ven Pa Türekit izmire ,, Tafsilât için sirkecide yelke- nci Hanında kâim acentasına müracaat. Tel. İstanbul 1515 Ve Galatada Merkez Rılhtim hanında Celipidi ve Stafilo- pati — acamtalığına — süracaat telefon Beyoğlu 854 Satılık apartman Bebekte , Bebek caddesi , sahilde elektrik , hava gazı ve terkozu havi sekiz oda maa banyo, mutbak vesaire ile, zemin katta dört bap dükânı müştemil ve ayrıca iki kata mütehammil bir bap beton arme apartıman satılıktır. Bebekte Hafız Osman efendiye müracaat mercudur. n ederek. Sadık Zade Biraderler Vapurları KaraDeniz muntazam ve Lüks Postası Sakarya 25 Aşıstos Pazar ça D (Zonguldak, İnebolu, Sinop, Samsun, Ordu Giresun, Trabzon, iskelelerine — azimet Talsilât için Sirkecide Mes- altında — acantalığı- Tristino adet hanı a müracaa dairesi "Telefon : İstanbul 2134 TAVİL ZADE MUS' ve biraderleri vapurları MUNTAZAM BARTIN FEKSPRES POSTASI A Tavilzade Vapuru > azıaıs Perşembe Tam saat 17 de Sirkecı rıh- BlniK GeE A K kelelerine uğradıktan — sonra Bartın ve Cideye azimet ve ü 'GEBLE MUNTAZAM AYVALIK EKSPRESI Selâmet ,” Perşembe Akşamı Sirkeci sılıtımından Tapeketla sonlak ükzlelre a radıktan sonra Cuma günü Ed- Temit ye Ayvalığa mövasalü ve Pazar günü Ayvalıktan hare- ketle Pizartesi İstanbula avdet B Yemiş Taeyil zade, biraderlere müracaat. Telefon: 2210 MÜKEMMEL BİR KASIK BAĞI $ ROUSSEL Kasık bağı bütün tıp ale- mince azim taktirlere Güyet ve rahatı taame) elde edilir. Bağın, #uraz olarak tatbikini temin için Yalnız Paristeki Mağazamım ziyaret ve yabut irmek / suretiyle posta vasıtasile icra Fiatlar: Adi bağ 4 TL. çift bağ 7 TL. Lüks kuvretli bağ 8 TL. çit bağ 12 TL. Lüks gekatra kuvvetli 10 TL, cift bağ 22 Ağustos 1920 | Mütercimi: ( Vâ - Nü ) gene, derebeyinin önünde, orman- ika numarası:0 ADIN SA Muharriri: Zoltan Ambrus — Bana bak, Yankoulal - diye sözünde devam etti. - Seni, ken- | dal gibi bir reverans yaptı. Bir. dime kainpeder seçmekle şeref- | emri olup olmadığını sordu. lendiriyorum. Lâkin, gözünü aç | — Gaultier de, kızı, iki yanağın: da, kızın Grisella'ya, bu hususta | dan öptü. Ötesini berisini mın- tek kelime kaçırayım deme! Yok- sa, işin berbattır. Hem sonra, bana, ormanda kızınla- birlikte gördüğüm küçük Ysola'yı yolla! Dikkat etmiştim; İkisinin de boyu bosu çalımı birdir. Terziler, Gri- sella'nın gelinlik entarisini ve diğer elbiselerini Ysola'nın üze- cıkladı. Başka bir emri olmadığını söyledi. Yalnız, şunu ilâve etti, — Köyüne dön; fakat çene- ni tut! Hiç kimse, seninin buraya geldiğini, terziye ölçü aldırttığını bilmiyecek! öptüğümden de, bit- tabi, bahsetmiyeceksin. rinde ölçsünler, — Baş üstünel Ertesi gün, Yaola, şatoya geldi. | — Gelinlik elbisesile diğer şaha- Terziler, ölçüleri aldılar. Kız, |ne esvaplar hazırlandıktan - ve Bu işler olup biteceği esrada, | müçevberalla — işlenmiş — kemer, yüzülder, aküüpeler kuyumcudan geldikten sonra, Gaultier, — köy- Tülere, —sözünü tottuğuna — dair haber yolladı. Fakat onların da verdikleri sözü bilmukabele hatır- lamak - istedi: Şatoya gelecek hanıma; lâyık olduğu hürmet ve tazimi göstereceklerine — mutaallik vaatlarını ihtar etti. Sonra bütün merasim tertiba- | banı tespit eyledi. Her şeyin mü- kemmelen - hazırlanmış bulundu- guna kanaat getirince, günü de kararlaştırdı. Bu büyük günün sababı, Ga- ultier'nin şatosuna , bütün akra- baları, ahbabları, eşleri, dostları geldiler. Uzakta, yakında, neka- dar asılzade varsa cümlesi davetli ve hazırbilmeclisti. Derebeyinin kimi alacağı meçhul bulunduğun- Bu dan , hepsi / meraktaydılar. yaman hovarda tarafından se; kadının kini olduğunu bir an evel öyrenmek için, saatleri iple çeki- yorlardı. Son davetli de geldikten sonra, derebeyi — Dostlar! - dedi - Artık he- iz tamamız. Nışanlımı almıya pi gidecegiz. Düğün alayı yola düzeldi Ha- mımlar arabalarda, erkekler, at üstünde... Böylece, Yankoula'nın | oturduğu köye vardılar. | Tam bu aralık, minimini Gri- , | | | | selidis de, kulübesinin eşiğinde bulunuyordu . Kuyudan - çektiği Ssuyu taşıyor; bir an evel düyün alayının peşine takılarak merak ettiği gelini görmek için acele ediyordu. Derebeyi, atından indi; ve kıza | yaklaştı. ; ü — Griselidis! -dedi, - Baban nerede? Gençkiz, gözlerini yere iğdi; ve cevap verdi — Babam, evde, efendim. — O halde içeriye gir de, ba- bana söyle, Griselidis: Ona iki çilt sözüm var. Gaultier, düyün alayına iştirak edenlere döndü. Onlara, biraz beklemelerini rica etti. İlk önce kızarmışken, sonra sapsarı kesilen Griselidis'in peşinde evden içeri- ye girdi. Köylü ile karşılaşınca: — Griselidis'i almak istiyorum. Onu senden istemek için geldim Fakat, ilk önce, ondan bazı şeyler sormak ve ona bazı şartlar kcşe mak istiyorum. Fakat, onunla kem senin, hem de umumun muvace- hesinde konuşacağım. Bu sözleri duyduktan — sonra, Griselidis'in solgunluğu zail oldu. Yüzüne, sırayla, yeşil ve mavinim bütün “nüans,ları geldi. (Mabadı var)