1 Ekim 1936 Tarihli Yeni Asır Gazetesi Sayfa 5

1 Ekim 1936 tarihli Yeni Asır Gazetesi Sayfa 5
Metin içeriği (otomatik olarak oluşturulmuştur)

IT 1 Teşrıniever193e& Sahne 5 İspanyanın en büyük muharebesi Madrid kapılarında bir rejimin değil, bir milletin akibeti tayin olunacaktır Mütahassıslar Paris 30 (Ö.R)— Halk cep- i ndan Mad- müdafaası faaliyetle hazır- bana Ispanyol hükü ümet nöbet biye nezareti arka hizmetler için kadınlarla yük çocukların da seferber- liğini ili etmiştir. mea N be; Düsen neşrederek bü- ili mün aklar ve ek iran n hükümet mer- zini r olduğunu Ye Hare dezareti 32 33 bu harbı “Warn” muharebesine benzetiyorlar ye iler ellerine geçirdikleri esirleri kurşuna dizmeğe götürüyorlar mensub ihtiyatları silâh altına | miştir. zinin müdafaası için er umu- çağırı ia r. Paris, 30( A.A ) — Ha mi seferberliği ilân etmiş bü- Roma, 30 (Ö.R) — e Ajansının o Toledo'dan aldığı | lunmaktadır, lkâmetinie Madridin bir habere göre, Katedralin Madrid, 30 (Ö.R) — Gene- faasına ait fevkalâde mii bütün papazları: kurşuna dizil- ral Fraokonunt aarruzunu dar" tasvib ettirmek üzere bugün iş, yalnız mi sında i Kortesleri içtimaa. davet etti- | Alkazar'da bir âyinile meşgul alime: Öder -BAMKLİN temine da 3 siper hattı kazılmıştır. ğini e ediyor. olaı paz kultulmuştur. Romi 30 (ÖR) — General Paris 30 (A.A) — Corun- Lizbon, 30 (A.A) Ei Gene- Emel şimdi Toledoda bulun- | na ie anlik verdiği- öz ais De Lano'nun salı ie Âsilere | hitab öre 1932 -33 seneleri ef- akşamı Seville radyosun- eşrettiği bir emri yevmide nı silâh altına çağırmış olan — eriği göre Alkazar akin < eilislaip etler: den dolayı onları tebrik pi Madi id hükümetinin milli mü- dafaa bakanı hükümet merke- sarayının niden şii için 250 bin pi toplanmıştır. eki zinle mübareze etmeğe zül etmezsem! — Monsinyor. kaniş ol- welce bu hu- tenez- sa gerektir ki, e bu susa dair Pon dü eki mülâ- katımızda karar vermi VR a ahaza, a ın herhal i- zinkine fa ğunu e ği ettim, akde erim. Mareşal çok düşünen Eski ayağa kalktı. uyle basmının Mi il “halde Pardayan, size arş büyük bir hissi hürmet ve takdir beslediğimi isbal ştim, Hattâ şimdi de öldür ei Sü rk çeke- z âzab ve ıstırabın uzun sürmedi. burada bir aki Bim ala bii tebliği: | Necaşi Italya ile anlaşmağa hazırmış Londra 30 (Hususi) — sare” gazetelere şu Geli ermiştir “Imparator r iyice anlaşılma: Arzu eder ki İtalya ile Milletler Fransız Ayan Meclisi Frangın düşürülmesi li nunlarını kabul etti Paris, 30 (Hususi) — Brüksel, 30(Ö.R) — Maliye Meclisi frangın düşürülmesine | Nazırı Fransız ve İsviçre fran- ait kanunları 125 muhalif ğe gile. #lorinin düşürülmesi ir m umum tine ve Italyan taarruzuna karşı midane mukavemetine bir Ler rre daha nazarı dikkati celb yiyeti vasıtasiyle vi iş karşı 141 reyle kabul etmiştir. Ykiu ğine müsaid tesirleri olacağım öylemiştir. Kudüste yeni hâdiseler Ö.R) — Birçok ir anla; iŞ 30 ( e emme bulunmağ: 2. ,— Naar sy Bankası Bi ir. İmparator aslâ hüküm İ Il k I | rü arasında yapılan kon- darlıktan eragat etmiyecek ve nol 1Z as eri 1 e arap ar ferans neticesi olarak Finans hüki RR iel > ki e weasının ban- Vi. em d İd e im özlemi miştir. kayakla alara a a- arasın a çarpışma o u Paris, 30 (Ö.R) -- “ Enfor- esi masyon , gazelesimin verdi ünden bir El bain Kudüs, 10 (A.A) ——. İngiliz;| İiz askeri hemen bagı Arap iğ e ara İM iği sıkması z. Böyle askerleri ile Arap gönüllüleri tedhiş merkezinde izleme | âyan ve n tarafı ve A le mâni Lai için ie erşeyi rasında çok şiddetli bir çar- | ameliyesine girişmiş. 2 Arap kabul edilir edilmez Blum Milli Yapmak arzusundadır. Bununla | pışma olmuştur. İngilizler bu | ölmüş ve İngilizlerden bir 2â- Iktısad ve Maliye Nazırlarile bera aber Cenevredeki delegas- çarpışmada tayyare kullanmış- bitle 2 miz ciddi surette ya- birlikte Cenevre'ye giderek Yorumu geri lardır. ralanmıştı devlüasyonun beynelmilel ik- j ei re Kii (Hususi) — Mil. | Araplardan 20 kişi ölmüş ve Kudüs, 30 (Ö.R) — Bir tay- a üzerindeki tesirleri hak- ser cemiyeti hes sabah | birçok kişi yaranlanmıştı. in- | yare Okazası (o hasebile örfi vi Be er 1 iii ia 10,40 da ıştır, İlk m zayiatı üç ei ar ilânı en gel- | ba ğın, da ema akl a © söz alan Ha Be ii Fieyesi Kudüs, 30 (Ö.R) — Dün ka- si geciktiğinden ilân başka | girişmeleri em yesi bir den bedbaht vaziye- ' raya rin dört tabur Ingi- ! zamana talik Tilt binanın şeması olacaktır. Yazan : Tok Dil senin de Sultanına.. Çal.. Ana- sını belleriz, çal! Gec çoktan yarısını geçmiş, ez sessizliğe bürünmüştü. ayırlardaki efeler ar TefrikaNo: s yeyemiyen sarhoş olmuş efeler G kendilerine yapılmış kar gil Sa çen sayıların hulâ- | sa efeler bardaklar | | —Yaşa bel Haydaroğlu! ben | beyaz yataklara küsmüşcesine, Siz lab başi ein seni ve din Vi , yle bir yerde, kimisi sedir- tanbur müjtüsünder > mekt, vazgeçi Efendili | Yaşa be va er el imisi yazlıkta uzanmışlar Börü ağ lr e eğri erlerin ” Sa bir yaptırıyor! Lâk ei Zi rdı. ükten sonra yola çıkıyorlar. | oyun kıvırmış, Ha aroğlu da- ni içi göral tahtından irdirmek | samara iörlibrde bax erir küyndek ya “ Derenin şırıltısı Çaylakçının le ii giden Efeleri 1 malarını alib coşkun bir zey- ldü be! Katırcı! Öldü! | evinden duyuluyor, mehtap or- bir dei halkı kar, oyunu oynamış, Kaltırcıyı Vardı bir kahbe dölünel.. Sen Hi er ül, , € tirtilüyor. lakçı Hasanın hanavında talıkta, ilâhi şiirler thaldayan dine etmişti, | doldur bir Şarab banal hal bir sessizlikle kö; deil rlak'n di hayran in HiuydaazMelin bu Haa., O çaal Efendilioğlu, | Tuna garkediyor. un oyununu seyrederken, | çal da r o şu Bozuğun Köpeklerin mala bile ke- etindeki şarap barda; ağını aldırıl bi telleri rcı yuuf olsun | silmisti. caktır. Hakikati EA ay N Siz Kine Vi nesiniz?, üşman. ında bir mukavele t tik; sizi bu ihanetinizden dola- yı affettim. Konağıma kabul ettim. Artık dostlarım si dahil olmuştunuz. Hal böyle mii yine hâinlik aklin Ne mucize kabilinden lale Meni intikamımdan o kurtul- dunuz. O zamandan itibaren düş- manlarımn hizmetine girdiniz. Biraderimi henüz are nuz. Fakat ne yazık ki şimdi ona hizmet ederek beni kat- letmeğe geliyorsunuz... Bunlara ne diyeceksiniz — Monsinyor, » ihanet etmedim. Mühim bir teşebbü- sünüze sadıkan çe surette etmeği İkala tırdığı- z için alçakçabir e Km n yazlığında yi l efelerden birisi yavaşça alk bim bı hayalet a sendeliyerek, karşıdaki olaya dak ilerledi, Fısıltı gi iş gül! Dedi. e yok! ötekisine ordu: 2 Bin; gal Bingül!. Bu e merdivenleri indi, kapıdan a Kör körüne bir sokağa — dal sokal kla ilin eşli ve ee bie alana vardı. urası (o efelerin e serpe uzandıkları, afetin verildiği çayırdı, Pe enim de sizden daka zi; iyade uğ ziyal ötede beride atesin AŞK MACERALARI DAYANLARIN ALTI YAZAN : MIŞEL ZEVAKO e bir faili e Luv; olmak tenya rdum, ni maâiyetinizdeki eee mikdarını bana kinim bir ordusuna mukal ve mu- eğe ski dir adınm imak gibi alçakçasına bir vazifeyi ifaya İs değil- dim., Monsinyor, size nasıl met bir hiz- edebileceğ'mi bana sorma- niz mi Pi ka- m mal ederi m,cesaretimi ek Hata etti et eti size h k zengin o ak sizi İklime göndermek ve bu denaetimle servetinize kin nak ei olaydım hemen gider kralı bu- lur ve kendisine: —Damoyi, Dük dü Gizi tahtı saltanata" geçi dürmek e edir. Monsiyor bu mesele hakkındaki sükütui e di mühim bir sırrı ketmetmeğe muktedir ve bu er misli az bulunur bir adam: ayrılmış olduğunuzu size pt eder. Mareşal Seki Sena sararmıştı. ii iradi. Ihtiyar askeri pen zalimanesinde tutmuş e indi ona yalvarır bir sada ile, — Bitmedi — Çekoslovak e ekeslo — i Fransız Maeer ve Ge 30 OR vak Ordusu Emr biy« wi Fransanın Şark hudud larında bir devir seyahati içi d General Krejoi busabah Ge- neral Gamelin ile birlikte is- tihkâmları ziyaret için hududuna gitmiştir ir masal Zinovyet ve arkadaşları hâlâ ml Istanbul, 30 (Yeni Asır mu- habirinden) — Londliüdan bil- rağmen kı hâlâ yaşadıklarını yeniden ii ia ediyor... küle gömülmüş MEN açıkta ballar göri ayır, ba lalkala lee dolu idi. Haydaroğlundan başkası ol- mıyan bu gölge e orta- sında bi kta kaldı, ilerledi, Eği kadar vardı, eğildi, bol bel elini yüzünü yı- kadı, Haydaroğlu ünü üne su serptikçe li em uyku mli- açıyor, mi erbaş kaybediyordu. Derenin kilin tan- tıkta akan ri ve Şırıl ila ken endine ili > “Bing ül! a ne dilber kız! Bingül ne e ve da beraber se oyna; > derin bir göğüs geçirdi ve geri döndü, Çayırı sessizce geçti, tgele bir (sokağa saptı, li dalgın il i — Bitinedi —

Bu sayıdan diğer sayfalar: