Casus Lavransın aşkı YENİ ASIR Casus: Ayşe benim ol, diyordu. Şu Arap çöllerinde gözlerinin erişebileceği bütün ufuklar senin olacak « Eğer Ayşe imparatorluğunun en haşmet razı olsaydı rensin sevgilisi Ayşe ir Arab hz belen iz Bild ayınca bir daha imseyi sevmemiş ve genç ya- şinde ölmüştür. Johü Kent'in hi naklettiği Lavrensin * Onun edilemiyen en daha bazı emel Genç re şı Lawrence'in ya- ırhojştı savurdu. Casus düşünceli olduğu i için Mmgiliz yüzbaşısının neş'eli ve bal tavrınının farkına var ıştı bile.. Ciddi bir lisanla Ti ya: — Yüzbaşım, ledi. Bu gece isterim. sa Han onu im mikeküin değil... — Neden? — Çünl kü iki in önce Hi- ber geçidine gitti. — Ne varmı; redif — Prens Ibnissuutla görü- p? — Sebebi hususi. Galiba Ayşe için olacak. Ayşeyi de beraberinde aldı. n için yerinden kalktı, Asabi adımlarla karar- gâhtaki O odanın içinde sağa sola gitti. Sonra pençeresinin yanında di yüzbaşıy öndü: — Yüzbaşım; dedi. rma nı değildir. Musa Hanı Ibnissuut'la görüşmesine mani lmak lâzım... — Imkânı yok bunun? e yn ağ fazlaca edem: Ri Aim ve atımı e bakiimalaz VA AZIFE vE e kızı Ayşe, casusu tashir ede- Beğ rum cek bir taşıyamıyordu. Daha doğrusu Ayşe ile uğraşmasına mani ün ali Ayşeyi ia fazla seviyordu. Lawrence ha- yatında ilk defa bir hatıra ve ne a aş- bağlıyor ka rine ve arıştı Her 3 lie i Ma e özeline giden yolda çeri eke sabah namazına İl yirmi kadar Arabistanlıya var l RE e yi eyecanla orda uananlr e en ge- gir. önde idi. Sa namaz Di arasında Prens e. göremeyin- ce geniş bir nefes ve Ve arap Senle daha vel gelmişti. Bu sırada Şesik bir ses ki denizinin yakın- larında ilâhi bir hüviyetle co- şuyor ve: — Allahü Ekber. ME alalı kaybolu- nç casus derhal bu m MN şehadet çölleri genç inden vecde liyordu, Musa Han derhal ca- omuzlarına sarıldı ve iki mmm öptü; erede kaldın; ya Seydi Dedi, ei casusu im bir çe şivesile Ti ver zaktan rum, Emir..Sana > akdin min -etirdim. Arabistan İngiliz li bir beldesi olacaktı ,, Lavrensin ni ver ailesi eğradile 27 Mari 1936 Erkânı harbiyeler görüşüyorlar tarafı 1 inci sayfada Ben gizli iiaasi ile esrarengiz senikali rın aleyhindeyim. Alman hükümetinin, Alman erkânıharbiyesinin bu yolda vesikalar imza etmesine ve lar yapmasına asla müsaade etmiyeceğim. Bir kerre daha r ediyorum: Bütün ln —. oldukları sulha kavuşmalarına yardım etmek emelindeyim. martta sizler Almanyanın hakları vermeğe koşacaksınız ! için bize reylerinizi IKA SAL bei Brüksel, 26 (Ö.R)— Lokarno - saylavlar o bir alan muhtelif hatipler başbakan ve dış işleri bakanı B.Van Zce- landı Londra müzakerelerinde gösterdiği faaliyetten dolayı tebrik etmişlerdir. Eski dış işleri bakanı B.Gaston de Viart Belçikanın imzası - yanında İngilteı ere ve Fransanın da imzalarını taşıyacal ak olan bir keri Alman gsperlerile LA sonra B. Eden tarafından kabul edilmiştir. alâde mümessili Cuma günü Londradan ayrılacak lı günü mukabil Alman tekliflerinin tam metni ile tekrar Lavrens Arap kiliğile zam vi Kral Hüseyini de gördün ka ldığı an onun füsunlu ve m — ee nberi misafiri elâmları vardır.Hiç ie Taşma imizecek bir ha- in. yordu. Yavaşça yel elini n Âyşe'm — ke iyi, ugün ne güzelsin Ayşem — Şikrederim, iltifat ediyo: — İifat deme, Ayşem evlenmiye niyetim yok. — 3 in” birini mi seviyor- sun, — ayı, ben kimi tanıyo- rum ki... — Nişanlın Mahmud'dan ne haber! — Çokdan onu da görme- işo? ni dim. — Prens seni ziyarete ge- — Prens Ibnissuud seni gör- lemiyor. mek istiyormuş. — Neden? — Ben onu istemiyorum. — Neden olduğunu bilmiyo- rum. Bana öyle söyledi.Buraya üzere yola — Mahmu'du istiyorsun. — istemek hakkımdır, çün- elmek ıktığım | kü nişanlımdır. zaman çölde prensi uzun boylu — Ayşe, bana bir kahve pi- ii kızla AN gördüm. Me undan ii ei usa, — fi çocuğa azl üz vermişli ben ii inal görüşmek i pe Adi bir Va için kibrini Fk temiyorum şüphelenip lara e duruyor. duydum, haberin- — Onun bir zararı yok Ay- adi ei birer kahve içe- | şe... Baban benim sözümden lim. çıkamaz. Ben ne isterem o olur. LAVRANS AYŞE ILE Genç Arap kızının esimi BERABER | pembe bir bulut kaplamıştı. Bu embe renk Ayşenin hiddetlen- ee den kalktı. Ayşenin yanına gi- , o zaman. Arab seması altında vi iki elini tatl ve rai hiç bir zaman güneş erimiye- götürdü. Genç rin bir . Gecemiz ve gündüzümüz te eniyi se yazı lm serin olacak... Burası, bu güzel vrence ğ iye YAADLARI kurtulacak — Benim ol Ayşe? ol... Şu Arap göllerinde el rinin erişebileceği bütün ufuklar olacal yşem mıyacağım. Ea k ne adaş ile- risini düşünüyorum. r Seni razı olmadan da babana krallığının tacı, Ayşenin hatırı | müracaat eder. > senin izdiva- için Musa Hanın başına geçe | cına talip olur ve babanın mu- cektir. vafakatını erim? Fakat böyle- sini istemiyorum.Ben senin için herşeyi feda etmeğe razıyım. Hatta vazifemi ve mesleğimi bi yok, bunun... konuşuyorsun, AŞ ee gözlerime RE girmiyor... Ne apsam, nere Gi ii desi hep seni düşünüyo- | (o — Olmaz, ben buna ra , Bu güzel'baş, bu füsunlu mıyacağım. e Kaleme şu EE gözler, Pi çöllerindeki Hi deki kumpaların hepsi zı ol bre e sükütu ndan daha mı feni değ e sesini işitme ekle e- nin en vak bir bei için. geceleri hatırlatan | rek büyük bir dağ Mi siya takilar uykularım ara- | karşıma çıksa ve hepsi birden, sında bile kalbimi deliyor. Sen- | derin bir atılışla üzerimi sar- siz ram benim için imkân- lar, bir anda üzerime çul iz gibi bir şey. lanarak seni boğacığız de Beni acı söyleteceksin, | seler,o dagın yükü, senin ban; vadettiğin aşktan daha hafif cı söyle, acı konuş. Bu | gelir. O zaman cesi a , o da- ğu ezilebilir. Fakat kalbim, hakiki bir Arap olar e si eki mezarında bile çai m nişani Eieteki benim, a gi sevdi iy wmek ni alınca bir daha Hayber hür” cösas Ayşeden bu Lili d eçidinde görünmedi. Londra- — Kimi eriyor Ayşem.. | daki büroya baş vurarak me- Kara suratlı kaba Mahmudu iyetini Iraka naklettirdi. mu? ğer Ayşe razı olsaydı; vet, onu seviyorum. e en haşmetli ve mamur bir bel- desi olacaktı. li aki yl — ei yşem... Hele sen birrazı ol... Evlendi- Casus Lvren. kulübesinde (o Ayşeyle yalnız diğine alametti. Casus yerin- ğimiz zaman ii neler ola- k.. göreceksin, Sümer Si Yerli Yeni Naklettiği Büyük Mağazanın KEMERALTI Hükümet Caddesi No. 36 - 4 dür. ( TELEFON 3308) Sayğı değer müşterilerimize arzederiz Mallar Pazarının Mahal Bulunduğu