Mevsim işleri Son bahar, © büyük faaliyetle- rin mevsimidir. Tienrette, İktısadi. yatta, maarifte, evlerde, bahçeler. de, tarlalarda, hasıl her otarafta bir çalışma, uğraşma görülür. Bu numla berâber her ayın işleri de baş- ka başka olur. Teşrini evvel Mekteplerde Bu ayın iptidasmda bütün mek tepler açılmıştır. Programlar yapıl dığı, kitaplar hazırlanmış bulundu. ğu için derslere başlanıyor. Talebe en ziyade bu ayda çalışacak, yeni! girdiği smıfın derslerini hazmede ede öğrenecektir. Evlerde Sayfiyelerde bulunan aileler ya- vaş yavaş avdet ediyorlar. Evler te mizleniyor, kış için odun. kömür, daha her ne lâzımsa almıyor. Sebze bahçelerinde İcap eder yerler bellenir, gübre lenir. Salata, marul, prasa fidele ri, “soğan ekilir. elerinde Rea ileride £ fide yapmak için, hercai menekşe, şebboy Karanfiller de çe tohumları ekilir. i de çi lik yapılır, zambak, lâle, osümbül, geren gibi soğanların yerleri hazırla ner ve soğanlar dikilir, saksıların toprakları tazelenir. Tarlalarda z Tarlalar sürülür, taneler serpi- y 9 yazlık mallar kaldırılarak 'anmağa, (mevsimlik ve kışlık ni meydana çıkarılmağa başlar) rnk, de ik gimme Cezadan kurtulmuş. Küçük Şükrü mektebe gider..gif mez inin gördü, dedi ki: — Müallim bey, insan yapmadığı için ceza görür mü? wer yavrum, sana böyle bir haksızlık mi yaptılar? — Henüz yapmadılar muallim bey, demek ki yapmadığım bir şey için ceza görmiyeceğimi temin ediyorsu- nuz. — Elbette! — Oh, öyle ise kurtuldum. Bugün vazifği yapmadım da... - Reçel de! Kapıda dilenci vardı. Küçük kız anhesinden bir dilim ekmek alarak götürüp dilenciye verdi. Bu zavallı sakat bir ihtiyardı. Ekmeği alınca duaya başladı: — Çok yaşa yavrum, ellerin dert görmesin, Allah kazadan, belâdan saklasın. Hana bu verdiğin ekmeğin daha fazlasını versin. Kücük'kız hemen dedi ki: Stüne de reçel sürsün! Tefrika No. :2B “Efet efendim ben bir kadınım, Seni buraya kim gönderdi “Yinsk kasabasındaki bir zabit. n başladı. Ba- Göz yaşlarını akıtmağı ba verdiği kâğıtları arasında kendisi- he nit bir de casus vesikası vardı. Ca- susluktan bihaber bir kadının bura, ya, hizimtarafa gönderilmekteki hik-| meti anlıyamıyordum. O itirafına devamla: Bir rus Za: bitinin metresi olduğunu ve bu zabi- Ün sancak bu suretle metresinden halâs olabileceğini: antuftı ediyordum ki; bu kadını tekrar gek diği tarafa göndereyim. Biraz düğündükten sonra bu fikrimi doğ- ru bulmadım. Bu hanımı cephe gö risine, (oÜsera karargâhına günder- mek Tâzımdı. Hem de sürati mümkü- ne ile: Çünkü bütün cephe mensu- bini güzel casusu görmek istiyorlar- dı. Mazurun geldiğini haver verdik» Yeri ozaman elektrik süratile ye rTimden fırladım. Mazur (olmadı) diye anlatmağa | ç Çok arzu tüzli Kanvetler içinde | Ne, inanmadınız mt? | Sizin gibi pek çok (o kimseler de inanmaz. Öyle ama siz bunu pek âlâ ispat edebilirsiniz. Evvelâ (size romen (harflerini gösterelim: (1) bir demektir. V beş #r. Bu rakamm (kalın tarafına bu I rakammı koyarsınız IV dört olur. İnece tarafına koyarsanız VI altı 0- lur. Bu X harfi de ondur. Sağ tw rafına I rakamını koydunuz mu on bir yapmış olursunuz. Bunları anladıktan sonra 6 t 4 1 olduğunu gösterelim: Kibrit çöplerile olan bir dört IV sonra bir altı Vİ yaparız. Dördü aksedip ( altınm altına ilâve ede rim. XI bu adet yanionbir hâsıl olur. Geçen haftaki bilmecemiz İncil Senin Taşların İncili bir gün padişahla tebdili kr yafet ederek < şehri dolaşmıya çıkmış lardır. Yolda giderken kör bir dilen- ciye (tesadüf ederler fakat incili dik! kat edince (bunun hakikaten kör ol madığımnı:ve gözlerini yalandan bağ tadığını gördü, Herife bir oyun etmek için padişahtan müsaade alarak dilen- cinin yanına gitti, cebinden bir altın çıkarıp dilenciye dönerek: — Birader baksana dedi, bir bey bana bu parayı verdi gözlerim gör. müyor acaba kaç kuruştur. Kör dilenci (o parayı incilinin elin. den alarak yavaşça bağını k dırmış ve paraya bakmca rengi de #işmiş fakat inciliye bunu belli etme- mek için: — Birader demiş bu para #di bir bakırdır bunu bana ver ben sana yeri- ne beş kuruş vereyim. İncili buna razı olmamış ve dilenci ile incilinin arasın. da bir münazaa başlamış. Dilenci ya- vaşça incilinin yanından uzaklaşmış, Bunu gören incili yerden bir taş alarak havaya © kaldırmış ve: — Yarabbi demiş, bu taşı körün w yağma tesadüf ettir, Ve taşı tam kö- rün ayağına çarpmış Kör sesini rm fıkralarından: ineili yi Tecrüme eden: Doğan Yıldız başladı, Her şey bizim düşündüğü - | sedebilirler, müz gibi çıkmadı. Ofrlansk o silâh fabrikasının one munzark arzeltiği- ni biliyor musunuz? Azizim bu fab- rika hisar (gibi (o bir bina. Bunun hangi (tarafından berlnva © etmeğe uğraşmalı. — Müteaddit defalar bom- ba koymak İizim (o halbuki ben an- cak bir kere bir noktayı tabrip ede bilirim, tabii infilâktan sonra ya- kayı © ele vermemek için ikinci bir defa daha o tarafa uğramamalı. Büyük bir sukutu hayale uğramış. tım, Dedim kiz — Mazur makineleri (oparcalamak lâzrm. Bütün (fabrikayı tahrik e - den ana makinaları. Mazur o evvelâ taaccüp etti sonra hatrlamış gibi: — Bak, işte bunu düşünememiş tim. Fakat makinelerin yerini elim» le koymuş gibi | biliyorum. Hatta bu makinelerin ( ekserisi alman mamu- lâtından. Simens ve saire gibi mar- kaları havi bulunuyorlar. Bunlar Salon Oyunları Artık bahçelerde oynamak mevsi- mi geçiyor. Uzun kış gecelerinde sulonlarda pek eğlenceli ve istifadeli oyunlar tertip etmek (kabildir. Kü- çük karilerimize arasını öğreteceği- miz oyunlardan büyükler de istifade Bugün az çok zekâ sar- fetmeği İcap ettiren bir oyun derce diyoruz: “Hayır, yok! Bu oyuna kaş kişi olsa iştirak ede bilir. Oyunu hir kisi idare (edecek, herkese onar toplu iğne verecektir. Oyunun başladığını haber © verince, (Hayır) kelimesini görlemek yasak tır. Artık herkes biribirini aldatmar; ğa ve bu yasak olan kelimeyi söylet- miye çalışır. Yanılıp da söyliyen,| aldatana bir toplu iğne vermiye mec burdur. Meselâ: Kurşun kaleminizi| gizlice birinin yanına atarsınız, sonra| kendisine: — Bu kalem sizin midir? Dersiniz. O yanılır da: — Hayır! Derse bir iğne istersiniz Bu oyun on beş, yirmi dakika ya- hut yarım * at dei eder. Oyunu idare eden (Kâfir) işaretini verir, is-| terse bir düdük çalar, © zaman kim- de en fazla iğne varsa tuhaf bir hedi. ye verilir, lr izi -İ Geçen haftaki bilmecemiz m Takdir varakalarını — almak için perşembe günleri (o saat dörtte (ç0- cuk sahifesi) muharririne müracaat, edilmelidir. den. ikinci hir taş alarak: — Yarabbi bu taşı körün arkasına getir, demiş, taş bu sefer de kürün ar- kasma gelmiş fakat buna da kör a'te nm hatırı için ses (çıkarmamış, İnel! yerden * ücüncü bir taş ala rak: — Yarabbi bu taşi körün kafasma getir, demiş, ve tâşı tam körün kafa- sma nişan alarak atmış, Kör bu acıya tahammül edemiyerek © inciliye hay- kırmış: — Gel arkadaş £€l paranı al, zira bu senin taşların biç dekör taşma benzemiyor. — Mazur, şu halde sen Briyanskiye gitmelisin. rikanın o sükütü İÇİN © makinelerin mahvı. lüzim. Sana yardım edecek kimseyi orada buldun mu?, — Tabii değil mi ya, hatta fahri. kanm makinistlerinden; © kendisi ile tekrar pazarlık ettim. Bu İŞ için 27000 rub- i le istiyor, Ertesi o gece Mazuru tekrar Be- reslne geçidinden Tüslar içine sev- kettim. ? Golba tehlikede 02 Golbanın (o uzün Zaman gaybu- betinden sonra onu telrur bir gün he yecanlar içinde (o karşıladım. Ruslar kendisinden (o şüphe © ediyorlarmış Golbayı tekrar Ruslar tarafına göndermek demek o ölüme sevketmek demekti. Her ihtimale | binaen Gol- bayı yanımda alıkoydum. Eğer Mazura obir hal © vâki olursa Gol- bayır ayni vazifelerle çalıştırabilir. dim. Kendisine çok İtimadım vardı. Golbanın ( anlattığına göre Rus Bütün fal! l ( Bundan evvelki kisım 27 Eylül tarihli sayımızdadır.) Nuri — Ona şüphe mi var baba ona Şüphe mi var. Biz gençler, bu günkü türk gençliği - bu vatanm ev- Idr, her şeyden evvel vatanın müda- faasmı o düşünür ve ona karşı o gele cek ufak bir hakaretin intikaratmı al mak için canımı vermekten çekinmez © İyunan zabiti şurasım gayet iyi bilme lidir ki bir türk genci, bayrağı © vinde saklı bulundurmaz lala lala ge tir bayrağı, Lala — (Elinde bayrak açk ve salıyarık o getirir ve masanın üzeri- ne birakır (o Dışarı çıkar.) Nuri — İşte baba, işte Türk hayra ğı (Bayrağı kucaklar) Baysağım seni böyle mi görecektik, Sen bizim tepemiz de uçacak, dalgalanacak, Türk namı. ni cihana yükselteceksin. (İçeriye üç düşman neferi girer). Neferlerden biri — Nedir o bana ver (Düşman neferi bayrağı (almak ister). Nuri — Çekilin, size onu vermek deği), elinizi bile < sürdürmem. (Neferler ateş ederler Nuri < düşer. Periste yangın Resmi (o bir istatistiğe (o göre 1929 senesinde Pariste (3072 yangın olmuştur. Bunlardan 1401 i tedbirsizlik (neticesinde (o vuku- ja gelmiştir. Bu tedbirsizlik one- ticesi oyangmlar arasında 212 si sönmemiş cigaraların atılmasın- dandır. En çok yangınlar zemin ka-j tında vukua gelir. Filhakika i tatistiğe (göre yangınlardan 1218 i zemin katında (467 si birinci Okatta 271 i ikinci katta 187 si (dördüncü katta ve ld3 ü İsltmcı (Okatta zuhur etmiştir. | Yangınların o vukua geldiği aylar nazarı itibara alınırsa Oyazm kıştan ziyade yangın olduğu görü- lir. Haziranda 225, temmuz- da 249, ağustosta 223 yangın ol muştur, Enazyangın teşrinie- ivelde olmuştur ki bunun mikta- rı 189 dur. Yangınların - kısmı azamı 18 ile 19 arasmda (veya öğleile 13 arasında (vukua gelmiştir. 601 yangın odalarda, 535 yan- gın omüutfaklarda zuhur etmiş- tir, Bu yukardaki yangınlardan! İbaşka 6740 ocak parlaması vu) kun gelmişse Ode bunların k İ reket oetmek lâzım. İlâveten diyor. du ki: İçimizdeki (oadamlardan biri. si Ruslara casusluk © yapıyor. Çün- kü (Ruslar burada olup biten her şeyden haberdar imişler. İçimizden o bir kişinin bize hiya- nette bulunacağına © inanamıyorum. İhtimal ki bizim askerlerden (Rus lara esir düşenler Obazı O ihbaratta bulunmuş olabilirlerdi. Gelba diyordu ki: — Rus istihbarat (o zabitleri nimle (o hiçde evvelki gibi o samimi bir surette konuşmadılar. Hatta ba- na şüpheli (osualler sormağa başla- dılar. OO zaman tehlikede olduğumu anladım. İstihbarat — zabitleri içine; de kendisine müthiş - para verdiğim bir zabit vardı. o Bu adam fazla pas ra sarfile (nazarı dikkati celbetmiş kendisini tevkif etmişler. o Casuslar. la irtibatı olduğu anlaşılmış . fakat beni ihbar etmemiş; Ben şehir için- dekj (Oadamlarımm (delâletile Dal zabiti oda hapsinden kaçırmağı mu- * eaffak oldum. Kendisi şimdilik or. manlar (içindeki kulübelerde sak-! l bes benim hakkımda çok şeyler işit- surette bana kin tu- her halde dikkatli ha-| lar mişler, müthiş tuyorlarmış, anıyor. Bilâhare bu tarafa geçecek tir. Ruslar o Golbayı ittiham) Bayrak Uğrunda Bir perde milli facia Yazan : Hasen Bedrettin k Eşhas Nuri B., Necmettin B., Lala, Türk neferleri, Yunan neferleri Necmettin Nurinin yanıma gider.) Necmettin — Nuri, Nuri, yavrum. Evlâdım ne oldun? Nuri — (ölmüştür cevap vermez.) Necmettin — (Düşman neferlerine yumruğunu sıkarak) Hainler. Hainler Bunu öldürdünüz fakat bunun kar- deşleri yaşıyor... Onlar bunun inti- kamını sizden alırlar. Yaşm Türk bayrağı. Yaşasın Türkler. Lala — (Koşa koşa içeriye gire rek) Necmettin bey. Nuri bey. Or- du İzmire girdi (Birdenbire durup yerte yatan ölüyü ve düşman nefer. lerini görür.) Neferlerden biri — Haydi git işi ne, Sen rüya görüyorsun. Lala — (Kahkaha ile güler.) İ- şitmiyor musunuz? Duymuyor musu- nuz?.. (Dışarıdan İzmir marşı Ove asker sedaları devam eder. Düşman. Jar birdenbire neye uğradıklarını şa- şırırlar. Ve Lalayı öldürmek için hücum ederler. Dışardan silâh pat- Jar. Düşman neferleri şaşırırlar İçeriye dört Türk neferi girer.) Mehmetçiklerden biri — Haydi ha. kalım sizin de canmız (cehenneme (Kurşunları atarlar ve Düşman nefer leri ölü olarak yere yuvarlanırlar.) Necmettin — (Dışarıdan (yalnız keman çalınır Mehmetçikler de Nu- rinin başına toplanır) Bak, bak Nuri (Lütfen sayfayı çeviriniz) 17 harfli bir darbimesel bulacak- sınız? 1—1,2,4, 5 inei havfleri ewde bes lenilen bir hayvan. 2 —1,2, 18 üncü harfleri saçsız bir adam, 3 —4, 5, 8 inci harfleri ağızdan bir uZUY, 4—8,11,13,12, 14, ri bir sebze. 5 —7,13,1,2, inci harfleri memle ket, 6—6,7, 8, 15, 16, 10 uncu harfleri bize fenalık istiyen, 7 — 17, 16, 15, 14, 3 üncü (harfleri vakıt manasmı ifade ediyor. Bilenlere birer takdir varakası ve- rilecektir. Beş takdir varakası (o toplıyanlara hediyeler takdim olunacaktır. Beş takdir. varakasını açık adres yazıl mış bir kâğıt ile beraber Vakıt gaze tesi çocuk sahifesi (o muharrirliğine göndermek lâzımdır. “amı kendi kendine sönmüş yal: 16 itfaiye (o söndürmüştür. edecek talara (Omalik Ok madıkları için o Golbanın mevkiini değiştirmekle (iktifa (ediyorlar ve bir gece (OGolbayı (yeni vazifelerle Avusturya hudutlarına (gözü bağlı getirerek, — İleri, (o Avusturyalıların cephesi gerisine sevke muvaffak olu- yorlar. Golbanın (ricası (üzerine kendisine bir revolver verdim. Bre zina cihetinden (Ruslar tarafına çe- çerek (kendisini ihbar etmiyen rus yabitini kurtarmak için zetirmeğe git ti. Ertesi gece Golabnın avdet etme- si lâzmdı. Geçit mahalline kendi- sini beklemeğe gittiğim zaman iyice karanlık olmuştu. o Hektor yine sağ tarafa dik dik bakmada (başladı. Ayak sesleri o işitiyordum. Köpeği zorla zaptedebiliyorum. Nihayet Gol ba ile Rus geldiler. Bunların — peşi- ne ros nöbetçileri Oakına o başladı. Biz tabana kuvvet nehre doğru koş mağa başladık. Hektor Ruslara doğ- ru koşuyordu. İyi bir tekme yemiş olmalı ki oOciyak ciyak (o bağırmağa başladı. Biz nehrj yüzerek karşıya geçmek İstiyorduk, (o Kurşunların bi- ri diğerini ( takip ediyordu. Namlw- lardan çıkan (ateşleri görüyorduk. 5 inej harfle