Mr pm. ema mar DÜŞK Oğul Yazan : Sadrı Etem Dünkü kısmın hülâsası: T Bara gittiğim zaman orada bir harlı tanıdık buldum. Bir köşede bir vekil oturuyordu. Gazeteciler Vekilin etralında dolaşıyorlardı.. Biri vekilin ma- sastna yanaştı ve derhal kalemini, kâğıdı nı çıkardı, vekilin sözlerini kaşdetmeğe başladı Yeni bütçede bir haylı yeni teşkilât varmış. «— Şimdi görüyorsunuz.. Ol- maz yarın sabah geliniz vekil Beyefendi ilk olarak sizinle mü- lâkat Oedecek.. o Vadediyorum. Müdür böyle diye dursun.. Beri tarafta Münir Müeyyet kâğıdını kalemini masaya yay- mış, vekil söylüyor o yazıyor. . (Burhan) dansı bırakmadığı icin gece mülâkat alamadı. Tev- fik sarhoş olduğu için bir türlü vekilin masasını bulamadı... Bizim madam Neri, tam veki- lin karşısma düşen bir yeri in- tihap etmiş, onun da etrafı adamla dolu. Birkaç İtalyan ihtiyar mühen- dis, ve şaşkoloz koca karı şam- panya ve viski kadehlerini ara- larına siper yapmış gibi idiler. Benim yerim boştu.. Hemen samdalyemi çektim... Madam: 4 — Size ne haberlerim var.. Çok enteresan diye söze baş- ladı .. « — Madam ner, bu sözler, dedim.. Açtı ağzını yumdu gözünü: “ — Son zamanlarda sakallı bir İtalyan peyda oldu... Bu adam efendim sözde şömendö- fer yaptıracakmış ne münasebet efendim, ne münasebet bu adam nerede, şömendöfer nerede ? Harpta İsviçrede casustu... Hem yalnız casus değil İstan- bulda Obulunduğu zamanlarda ittihatçıların (oOadamı idi nazarı dikkatinizi celbederim.. Şimdi gine meydana çıktı.. Hükümete iş teklif ediyor... Şu sakallı moruk. Memleket- te krediyi nereden bulacak?.. Sonra birde bizim işlere karışı” yor ket vuruyor. Ben Türk dostuyum, ramazanda oruç bile tutarım, Piyer Lotinin bize ak- rabalığı vardır. “ Vay madam dedim, demek siz sütbesüt Türk dostusunuz.. Mühendis toy bir gazeteciyi kafese koyduğunu zannediyor- du. Gülerek : “ — Evet Beyim, evet.. Be- nim büyük babam da Sıvastopol | harbinde O Sardunya | kıralının size yardım için gönderdiği ordunun kumandanlarından idi. Şaşkoloz madam, bana elile bir şampanya ikram ettikten sonra: — Yarın şu herifi adam akıllı berbadedin, kepaze olsun, hele o yanındaki daktilo dediği şıllık. Avrupalılık namını berbat edi- yorlar bizim de namusumuz leke- leniyor. Şampanya kadehini ben alır almaz onun eski itiyadını unut- madığını tekrar hisettim. Bu şişman kadın bir şeyden korkar. Oturduğu iskemleden düşürmek. Boyu kısa olduğu için iskemleye oturduğu zaman ayakları yere diğmez. Onun içinmadam (Neri) hanği bara gelirse onun ayak- larınm altına bir küçücük sandık gibi bir şey koyarlar ve ona muvazene ederler. Fakat o aya- ğının altındaki bu istinat nok- tası da onu rahatlaştıramaz bir, iki viski çektikten sonra gene korku başlar düşer gibi olur ve hemen bir eli yanındaki adamın pantolonuna gider, Bir uçuru- ma yuvarlanan adam (orast geldiği şeye nasıl © yapışırsa yahut ağaçtan düşen insan bir dala nasıl sarılırsa oda rastgel- diği şeye öyle sarılırdı. Allahi kimsenin başına bu derdi ver- mesin Nerinin yanına düşenin bacakları hurdehaş olur. Maamafib madam Neri den böyle bahsettiğim için edebin harıcına çıktığını zannetmeyiniz. Onun bu haline doktorlar pek edepli bir isim verdiler. Ama ben onu unuttum. Hulasa madam Neri mazur- muş! vaktile, küçükken bir defa uçurumdan yuvarlanmış yuvar- Janınca müthiş bir oheyecan geçirmiş düşerken de yanında bir delikanlı varmış, delikanlının bacaklarına sarılmış.. Madamın yaşı ilerledikçe has- talığı da birlikte büyüyor galiba. Bu akşam onun gözleri biraz daha dönük üç dört, beş, altı hatta bardaki her insana sarıla- bilecek kadar elleri olmadığın- dan dolayı pek müteessir görü- nüyor, ne çareki madamın iki eli var, ancak iki elile, iki yanındaki delikanlıya sarılarak yerinde durabiliyor. Ah ! şu zenginlik ne iyi şey... Madam Nerinin yopiğlarımi ten- ha bir sokakta kara gecede, karataş üstünde kara karınca gibi bir zavallı sokak kadını yapsa derhal düdükler çalınır ve memleketin ahlâk hisleri ga- leyana gelir vatanın yarısı se- ferber hale girerdi. Ne ise, Madam Neri oturup kalktıkça şeritleri, düğmeleri tahammül edemediği için iç tolonu giymediği halde caz başlıyınca içine bir acaip arzu çöktü... On sekiz yaşında kızlar gibi ei zıplamak vede ter, başlar (o başlamaz... Meydanda i çiftler dönmeğe başladı. Önünden geçiyorlar : İşte ( Skohavda ) fabrikasının röprazantanı Cudi bey kendi- sinden iş istiyen delikanlının karısı ile bir şeyler fısıldıyarak dolaşiyorlar. Cudi bey çenesinin ucu ile burnu biribirine yapışmış bir papağandır. (Bitmedi) Mes'ut bir tevellğt Matbuatımızın kiymetli emek- tarı Devlet matbaası sermakinisti İsmail Hakkı beyin damadı Ce- mil beyin iki kız evlâdı dünyaya gelmiştir. Ebeveyni tebrik, Gülen ve Bülent tesmiye edilen yavru- cuklara uzun ömür temenni ederiz. 5 Nisan 9830 Dorsal amil yö | Ungiliz tirasi Kr. İ10: “TL mukabil Dolar) 04.jt0 A Frank i ve Belge Drabmni | İs. Frank Ueva Florin | Kuron | Şinee | İ i Pevsta Mur Ziori Penpö ?0 Ley Kuruş | ! Türk Mrase Dinar | Çerröneç Kuruş Nukur Visterlin — (İngiliz) lar (Amerika) | z N k (Fransız 0 Liret fikaiya O Frank Belçika) İ 20 Drahmi (Yunaa| 5 00 Frank (isviçrej İ ems Leva (Bulgar) e I Florin (Felemenk # İ20 Kuron (Çekoslovaxİ 1 Şihng Avusturya) | 1 Pereta Jlspanya) 1 Rayşmarı | Almanva | IZloü CLebistan 1 Pengö ,Macaristar 20 Leş (Romanya; 0 Dinar *Yugasloryaj 1 Çerone; Sevyet Altın Mecidiye Baskno obulmacae Dünkü bulmacamızı hallede- medinizse bugünkü halledilmiş şekle bakarak yeni bulmacamı- nın sırrmı meydana çıkarabilirsi- niz. Bunun için aşağıdaki tarife- yi tatbik ederek üç beş “dakika meşgu! olmanız kâfidir: LİSA Sb 01 Borsa bariçı MI 7 R Aİ M i s Soldan sağa: Dersaadet (8), 2 — Reygir (2), ye şilik (5), 3 -—- Boynuzlu ceylân (5), Fransızca hayır (2 4 — Evvel G0, lâhim (2). 5 — Raci (3), musiki yazısı (©. 6 — Dil çevirmesi (7). 7 Emi (2) bir vilâyet (2) 8 — Noa (9), tanllük (0). 9 — Edebiyatta o matliralizmin en mühim adamı (8). 10 — Fransızca (R), Kirli (9). 11 — Birliğin aksi (6), bera ber (4). Yukardan aşağı: 1 — En büyük bahri devlet (9).2 — zahmet (4). 3 — Uçan makine (7), bü. yük (3). 4 — İkbal (3), icmal (5) 5 — Fena (4), iz (2) 6 — Nota (2) 7 — Tepe (2), birinci (3) 8 — Düz kova (5X, kadın el işi (899 9 — Yunan esatirinde bir yarım ilâh (4), ayak (9) 10 — İmzalı bone kâğıdı (5) köpek © Hükümetler arasında taati İ edilen yazı (4), bir peygamber, zle (0) UR d Makal İl | PANPA EVİNİN YENi KATALOGUMUZU iSTEYiNi/ Satılık evler ve arsal Istanbul emvali eytafi| idaresinden: 1 — İsmail Hakkı beyle, Ayşe Nimet ve Melihâ nımların istikraz eyledikleri mebaliğ mukabilinde miz uhdesinde vefaen mefruğ bulunan Kadıköy paşa mahallesinde Erenköy ve Kayışdağ caddesi 9 ğında, 20 metrelik cadde üzerinde 9 numaralı v8 dönüm 880“arşın etrafı kebir -taş-ocaklarile mahdü'” kıt'a tarla, 2 — Hatice Vahide Kamer hanımın istikraz e mebaliğ mukabilinde idaremiz uhdesinde vefaen m bulunan Kadıköy Tuğlacı başı mahallesinde Zahit sokağında Kızıltoprak istasyonu karşısında 1 nun ve 260 arşın üzerinde 8 oda, 2 sofa, ayrı bir mü 4 halâ ve 1 tulumba ile dahilinde kumpanya $ ve 426 zira bahçeyi havi içi dışı yağlı boyalı, pen leri pancurlu bir ahşap köşk, dl 3 — Refik beyin istikraz eylediği mebaliğ mü | linde idaremiz uhdesinde vefaen mefruğ bulunan * köy Hasan paşa mahallesinde Rasim paşa sokağındı numaralı ve 113 arşın üzerinde 2 dükkân yerini yi temil ve 350 arşın bahçeyi havi, zemin katı kâgir; ahşap natamam hane, çi 4 — İsmail Hakkı beyle Hayriye hanımın İs” eyledikleri mebaliğ mukabilinde idaremiz uhdesind faen mefruğ bulunan Kadıköy Hasan paşa mahal g Nahit bey ve Servi sokağında 23 numaralı ve 100 üzerinde 3 oda, 1 sofa, 1 halâ, 2 bodrum ve 150 bahçeyi havi, köşede, kârgir bina, ii 5 — Mehmet Tevfik beyle Hatice,Mestezer VW öy hanımların istikraz eyledikleri mebaliğ mukabili remiz uhdesinde vefaen mefruğ bulunan Kadıköy lacı bası mahallesinde Kayışdağı caddesinde 10” ralı ve 696 zira üzerinde 28 oda, 4 salon, © halâ, 1 ayrı mutfak, 1 ahır, 3 uşak odası, İ ar geli ve samanlık, 1 ayrı çamaşırlık zemin katı Kâr” ahşap, içi dışı boyalı, 3 kuyu ile 34 dönü" 135 havi «Sadi paşa köşkü » namile maruf beş binâ” 3 | hissede 837 hissesi. gi ş Yukarıda borçluları ve mevkileri yazıla” en binalar müzayede ile satılığa çıkarılmıştır. Talip a | ve fazla malümat almak istiyenler her gün va kadar Istanbul Adliye binası dahilinde istan” Eytam idaresine müracaat etsinler. i Yİ a rr vaa , * ta Ne “ ğ | | P 7 * a) « “ 4 . ) A