a 5 de... Ola gam yemem, Burada iştiha — 6 — VAKİT 25 Mart 193 Zampara Kıral Mari Antuanetle “Dü Barri,, arasında Dü Barri, 83 derki: “Benim sizinle olan müşa- behetim tabiatınızda bir kaltak, hilkatınızda bir orosbu olup, sizin gibi milletin hazinesini soymuş olmaklığımdadır. ,, Bu taarruzlar gözdenin sükü- tundan çok sonraya kadar de- vam etti, Dü “Barri,, ismi uzun müddet redaet ve namussuzluk manasına geldi. «Pidansa dö Merober,, ismindeki muharrir bir eserinde, Paris orospularının iğ- fal kuvvetinden bahseden bir İngiliz lorduna şu sözleri söyle- tiyor: “ Sizi Paris orospularma karşı boyun eğer vaziyete sokan kim- se madam dü “Barri,, dir. Mat- mazel “Lânj, pervasızca “ker- haneden Obükümdar (tahtına, uşakların kolları arasından bü- kümdarın kolları arasına yüksel- miştir. En nafiz ve en mukte- dir başvekili yerinden düşür- müş, hükümetin teşkilâtını zirü zeber etmiş, ailei hükümdariyi İ edeyim ki tabif tahkire kadar varmış, bu haka- reti veliaht ile imperator keri- mesi olan zevcesine kadar teş mil eylemiş fevkalâde süsü, açlıktan kıvranan millete karşı tahkir ve tezyifleri ile işi son dereceye (o vardırmıştır. £ Onun önünde değil yalnız memleke- tini en yüksek ricali, ecnebi se- firler bile secde ediyor. Kilise onün © ahlâksızlıklarmı ( tasvibe kadar varıyor. İşte fesadı ahlâ- kın son derecesi buna derler. Çünkü rezalet yalnız bir şahsa münhasır kalmıyor, herkes al- çaklık ve redaete iştirak ediyor.,, İhtilâli kebir esnasında kıraliçe “Mari Antuanet, in idamından sonra hatırasını terzil için yazı- lan bir piyeste maktul kıraliçe ile «Dü Barri» birleştirilmekte ve cehennemde görüştürülmektedir. Bu piyesin bir parçasını aynen terceme ediyoruz. Antuanet —(Dü Barriye) Aman bu nasıl oluyor! Ne? Kafasını koltuğuna almış olarak şuraya gelen sen misin? Yoksa sende Fransa kıraliçesi mi olmuştun? Dü Barri — Hayır Madam. Zatı haşmetanelerine olan müşa- behetim bu noktadan değildir. Fakat Efendimiz kadar kaltak bir orospu idim. Sizin yaptığı- nız gibi bende hayasızcasına milletin hazinesini yağma ettim; o sebepten buraya gönderildim. | «Dü Barri», Kose Erisak,, ve «Monsabre,, ismindeki iki eski aşığının nerede o'duklannı s0- ruyor. İkisinin de cehenneme girdiklerini haber alınca bağrı- yor: — Oh! şimdi keyfim yerin- cehennemde olduğuma aş- “mı ve hırsımı tatmin edemiyece- gimi sanıyordum.. bu dertten kurtuldum. Antuanet — Neler söylüyorsun güzelim... eğer aşıkların gelme- miş o'saydı ben yok mu idim? Benim her iki &inse karşı te- | veccühkâr olduğumu © unuttun mu? Benim iki sevgiim vardı. güzel genç kadınlardı. Onların , yerini tut.Gel beni öp bakayım... , Dü Barri — Teveccühünüzün minnettarıyım madam.. Maama- fih tabiat beni yaratırken mu- bayyelemi biraz mahdut yapmış. | Gayri tabii sevgilere karşı içim- de meyil yok.. Saf bir kadın değilsem de kendimi o kadar aldatmıyorum. Bir de şunu arz- mukarenetten hiç mahrum kalmadım; artık sun'i o keyiflere medimse ayıplamazsınız deği! mi? Herhalde hakkımdaki ilti- | fatınızın minnettarıyım. “Antuanet,, , “Dü Barri,, ye senli benli konuşmasını rica edi- yor. O vakit “DüBarri,, diyor ki: ! — Doğrusu ondan asla çekin- em; doğup büyüyüşüm itiba- rile pek nazı deği'dim. Senin çomarlamış kain pederine ne kumaştan yapılmış olduğumu a- dam akıllı göstermiştim. Korkma. Ben de çok kabahat vardır; yalnız nezaket taslamak aptallığı yoktur. Mart 630 Borsalar Kamb yo ı sz lirası Kr. 2 haze a Prank Giret Beige Drabmi , Frank Lava Florin Kuron Şing Pereta Mark Ziou “. Pengö o Lev Kuruş 1 Türk rası Dinar Çervoneç Kuruş Nut 1İstertin — Clayiliri 1Dolar (Amerika) 0 Prank (Fransız fo Liret (ltatya O Frank Belçika) 0 Drahmi (Yunan) 0 Frank (isviçre) Ceva Bulgar) 1 florin (Felemenk) 1 Rayşmark| Almanya IZloti Lehistan 1 Pengö | lacaristan İ20 Ley (Romanya) 20 Dinar 'Yogosiovyaj 1Çevoneç Sevyet Ahtım Mecidiye Pankno Borsa Darici basalya lüzum gör- | Mera i Habis ruh' Ruhlar dolandırıcı- | lığa mı başladı? Prag şehrinde bir kadın ruh- farın çağırıldığına ve onlarla ko- nuşulduğuna kanarak kocasının ruhunu çağırmış ve onun ahret- te ıstırap içinde olduğunu anla- mışl.. Kadın bunu haber alıp © vine döndükten sonra geceleyin kapısının çalındığını (o duyarak kalkmış, kapıyı açınca tepesin- den tırnağına kadar siyahlar içinde olan birile karşılaşmış, bu simsiyah şekil, kadının kulağı- na kadar eğilerek ona: — Ben şeytanım! şayet bana bin kron verirseniz kocanızın azabını hafifletirim! demiş. Ertesi gün kadın, bankaya giderek bin kron almış ve ban- ka kâtibine kocasının bundan sonra ahret azabından kurtula- cağını anlatmış! Banka kâtibi, sesini çıkarma- dan vaziyeti lâzım gelenlere ha- ber vermiş, zabıta icap eden tertibatı alarak şeytanı ve arka- daşlarmı yakalamışlardır. oBulmacae Dünkü bulmacamızı hallede- medinizse bugünkü halledilmiş şekle bakarak yeni bulmacamı- zın sırrını meydana çıkarabilirsi- niz. Bunun için aşağıdaki tarife- yi tatbik ederek üç böş dakika meşgu! olmanız kâfidir: 12345618901 > p< xmMü—-z-x Sel a > | Zi — zem İZ EOJMUMWN m), zM-A»> »İZ İİ. Tie — >mM axa (imis ol > —A DA ir > Cim <i> > Maro > < DİM) Swli> > wire | O omza) — vi) >) İİ İM a 5 İM xu GOD AUMURwEN Bugünkü b Balmacamız Soldan sağa: 1 — Marın yakurdığı (10) 2 — Arzu (4). 3 — Yılık (7), gözrengi f3) 4 — Tir(2).5 | Öldürmek($1. 6— Tayyare can kurtaranı (7). çizgi (31 1 İskambilde bey 121, paça (41 8— Avcı bir kuş (51 yaşayış (5) 9 — Balıkçı kayığı (7). 10 — Şehir düzel- mesi lâzım olan müessese (6). (1 — İplik (4), valde (4J Yukardan aşağı: 1 — Tertanenin yeri (901 2 — Ki. bark (61 3 Demir bağ (6), himayeci (41. 4 — Nota (2), yapmak (4) 5 — Yemek (21. kokulu şeker (41. 6 — Gece (31, istilham (21 7 — Löhım (9), kosur (4. 8 — Nota (2) in (219 — Zah met 14), dört ayaklı (6). 10 — Saçuiz | baş pi yenen ayak m. iu — Boş söz | (3), paydos (5). , kir şe ler Konan Doy el Sörlük Holmes id ruhiyat cemiyetinden çekildi Sebebi nedir? Şarlok Holmesin meşhur müb- | en meşhur ruhiyatçılarındandır. > Onun için kendisi İngilterenin Ruhiyat tetkiklerile maruf ce“ miyetinin en ileri gelen azası dan biri idi. Fakat Konan De yel geçen hafta zarfında birden bire cemiyetten istifa etmiş, son istifası yalnız İngilterede değil, her taraftaki ruhiyat- çılar arasında derin bir merak uyandırmıştır. Mesele tahkik olunmuş, ve Konan Doyelin cemiyetin me saisinden memnun olmadığını v€ birşey yapmadığını nazarı dik- kate alarak cemiyetten çekil diği anlaşılmıştır. Ona göre cemiyet, maksadı hilâfına tenkidi tetkiklerde bu lanmaktadır. Meselâ cemiyet medyomlar kullanılarak ruhları çağırmak aleyhinde ve bu işin gayri ilmi o'duğu kanaatindedir. Konan Doyel ise buna mubhaliftir. Konan Doyel di Konan Doyel İngilterenin Devlet Demiryolları ve limanları “umümt idaresinden: ——— Filyos - İrmak hattı 120 -142,5 Km. ileri arası demir yol im şaatı kapalı zarfla münakasaya konmuştur. Münakasa 14 Nisan pazartesi günü saat 16 da Ankarada Dew let Demiryolları idaresinde yapılacaktır. Münakasaya iştirak edeceklerin teklif mektuplarını ve muvak- kat teminatlarını ayni günde saat 15,30 a kadar münakasa komis” yonuna vermeleri lâzımdır. Talipler münakasa şartnamelerini 40 lira mukabilinde Ankarads Maliye ve muhasebe işleri reisliğinden tedarik edebilirler. İstanbul Av vergileri müdürlü- ğünden: Tamirat münakasası, Balıkbane rıhtımının keşifnamesi mucibin* ce 1012İ liralık teminatı (o şartnamesi dairesinde münakasayf konulmuştur. Keşifnamesini görmek istiyenler her gün defterdarlık heyeti fenniyesine müracaat edebilir. Münakasaya iştirak eyleye” ceklerin ehliyeti fenniyelerini isbat eylemesi lâzımdır. Münakas# pazarlık suretile 26. mart 930 çarşamba günü saat 15 te İstanbul dafterdarlığındaki münakasa ve ihale komisyonunda yapılacak” tır. O((M-56) Devlet demiryolları ve Limanları umumi ida- resinden: 500 ton yerli çimento kapalı zarfla münakasaya konmuştur. Münakasa 14 nisan 930 pazartesi günü saat 14,30 da Ankar#” da Devlet demiryolları idaresinde yapılacakti, Münakasaya iştirak edeceklerin teklif mektuplarını ve muyak” kat teminatlarını ayni günde saat 14 de kadar komisyon kâtipliği” ne vermeleri lâzımdır. Talipler münakasa şartnamelerini 2 lira mukabilinde Ankarad? umumi idare maliye ve muhasebe işleri dairesinden İslanbuld?” Haydarpaşa veznesinden tedarik edebitirler. Darülfünun Hukuk fakültesi müderrislerinden Mişon Ventura Efendi Yazıhanesini Galata Karaköy Palasta üçüncü katta 7.8 numaralı odalara nakletmiştir. Tel B.0.4488 İ mini | N | J p N İ N : k | | N / | l 3