30 Nisan 1929 Tarihli Vakit Gazetesi Sayfa 6

30 Nisan 1929 tarihli Vakit Gazetesi Sayfa 6
Metin içeriği (otomatik olarak oluşturulmuştur)

İLCtEŞAETLARI; ipeireği, İİ) Faretere gönderileri Kuruş Kürü; dune ise Çİ e) 1 Ayhği “#50 çare , 40 5 ie İİ karbatmasndan ve linların münderkatından | idare mesul değildir. Ünüra üzerine bir İnghliz Yirası kurüş Nevşork 4 Türk irası dolar Paris gene frank Milame © « Tiret Beri'n * mark Sofya leva Brüksel” “« belka Amisterdame florin Cinevre ©» frank z kuron elin pezeta - wii *dirahmi kru dinar Varşova : Atina : Bükreş 10 dey Türk iirasi “İyaat komisyo - İnundan: Ankara , Istanbul, moni, Konya San'at * 30 Nisan Liseler müba- ızmır, Bursa, Kasta - mektepleri için kü liyedli miktarda elek- ürik,demireilik. tesi- Belgrat Tahviller 2 dahi e vadeli » uu UY miyeli dem ul © tramvay sirkeli Dak ve Antirepo ul wüehim sa şirkeği Hisse senetleri 9 Yarka Ormanlı bankası Azami ( Atgazi KE KB : Ekte ahlatfa co Çavda Ekirtea c000 00; Birinel yumusak m 0000 Birinci seri o t000 ikinci 1459 1950 1969 1325 0903 —- TİFTİK ys 15500 <0-27 G3. 22<3 90 (0-00. C009 043 0000 —ZAHİRELER— 1600 (439 1600 1000 4309 —HUBUBAT— 0000 0060 000 00,00 i Devlet Demiryolları va li manları Umumi İdaresinden: Avkara 15800 Guz yunu (3509 (38.00 — AV DERİSİ — Gru 6000,00 0000, C000,00 0000; Yapagı 1530 1410 1600 1060 4300 Zerdeva Sansar Tiki Kunduz Badem i mbaları müdekasasi 26:939 pazsrtesi sast (15) te Aykarada Bolu palâsta malöeme daire- sinde icra edilecektir. ceklerin « teklif mektuplarını ve-(450) yevmi mezkürda saat (14,30) a müdürlüğüne vermeleri lâzımdır. (250) kuruş mukâbilinde Haydarpaşada mubâ- eri atı sıhhiye maran - gozluk ve saire gibi alât veedevat,Mayı- — sın 12 inci Pazar günü saat onaltıda iKale cra kılınmak üzere li kapalı zarf usulle munakasaya konul. muştur. Talıplerin evsaf ve mıktarları ile şerattı- ni anlamak üzere ko. misyona müracaatları. EMER GÖN Çirar rükk GAZETESİ > hendisliğinden milen inşesı evrakı keşliyesi shenüz tanzim edilmekte olduğundan itimat olunanlar ehliyeti fermiyesi Nafia Dairesinde tastik olunanlar | Türk | ilânlarını hüsus mahiyetteki fiânların üersui idare ile Katarlaştırılır; Gasetemirs husust Mis kabul edrı yor “Acele ohh e baa makineleri Birisi çift battal ve çift kazanlı diğeri çift İstan- Büf“*vo çüt kazanlı iki ülibüm makinesi müsait şeraitle acele satılıktır. Görmek istiyenlerin Sonsaat idare yetine müracaatları. © 80000020000085099 Çanakkale Nafia baş Mü- yüz bin lira bedeli mu amitninli — Balikesir- Çanakkale Çanakkaleye doğru 15 kilometroluk iyesile birtikte kâ-- yen re Şose ve imalatı çandan tesviyei riyiç üzerinden 20 Nisan 920 tarihinden itibaren 20 gün müddetle ve kapalı zarf wsülile münakasaya konulmuştur. Hüsnü haline kabul olunacaktır. Taliplerin yüzde yedi buçuk hesabile 7500 lira- dan ibaret muvakkat depozitolarını nakden Ziraat Ba tevdile makbuzlarını veya buna muadil hükümetçe kabul edilmiş Bankaların »teminat mektuplarım kapalı zarf derununda tekliname- lerine raptetmeleri iktiza eder. Talipler yevmi ihale olan 9 mayıs 029 ârihine müsadif perşenbe günü saat on altıdan evvel & meni vilâyete ve tafsilât isteyenlerin Nafia baş mübendi müracaatları ilân olunur, ALTINCı BÜYÜK ayyarepiyangosu 4.CÜ KEŞİDE: MAYISTADIR K İKRAMİYE: 45,000 LİRADIR 15000, 12000, LİRALIK 10000 LİRALIK BİR MÜKÂFAT nkasına BÜ AYRICA: 20000, İKRAMİYELER VE 10000 Bu keşidede cem'an 3,900 numara kazanacaktır. Devlet Demiryolları ve Li- manları Umumi İdaresinden: İdâremize lüzumu olan çam dilme kalas ve fahlaların müna- kasaşı 8-5-020 çarşamba günü put (16).da Ankarada Bolu palâsta malzeme dairesinde icra edilecek Münakasaya iştirak edeceklerin teklif mektuplarını ve (450) liralık “teminalı muvakkatelerini yevmi mezkürda saat (15,30)a mi idare Yazı işleri müdürlüğüne vermeleri lizımdır. akasa Şartnamelerini' (250) kuruş tmukabilinde Arka- me dairesinde Haydarpaşada mübayaa y debi kadar uni Talipler ler, Devlet demiryolları ve liman- ları umumi idaresinden: 6-2 icramedileceklir. Münakisaya Türk tirahık temi kadar umi Taliplet m artesi günü sa: #rak edeceklerin teklif mek muvakkatelerini yevrhi ini saat (15,30)a m ve (1359) are yazi işleri mü sa şartrismelerini (50) nde, Ha; cant şarlnameleri gürmek sürük boğaz pek faydalı ve Teğet ba 5 Muharrir 1 Faylı esen İLAN TABİİ 4020 tenzilât yapılır Büyük ve ya bir çok defa için verilen ildnlarla resiml © dalar Liseler mübayaat 4 İki kıt'a keğifname imucibiM$ an'atlar mektebi pat ve ti nulmuştur. kasaya iştirak muayyen! eylemeliri istiyen” on kitabetine mr KRAFORT LÂKSATIF Müsbil Sakızı gr awfo Tds Chewing Laxative gaye En iyi Amerikan sâkızı gi lezzetlidir. On adedi. ihtiva © den bir ruştar, kuturun fiatı 25 BE 1 veya iki sakız 60 gram hit yağın “tesrimi yapar. o © ÖKSÜRUĞE KARŞI SAKIZ ! «Kravford Cozgh Gu ağrılarına, karşi ola sakız bill tavsiye edilebilir. Bütün eczanelerde ve eği depularında satılma! ta Türkiye vekili umu Volt Oslata Voy 1497 Gal 15 sene teminata dakika şaşmaz SİNGER enarlerini kullan” Deposu: htanbul Köprü Başında GRAMATOPOLP Biraderler Zilkade20 Bürç: Sesir Ay peşi Ef” Evh evinde, köy Buzünkü hara Bulutlu ve urladur | Vere Stakpul Adını Araba hareket etti. Güzel meçhul kadın uzaklaşıyordu. Artık şemsiyesinin dantela- sından başka birşey görül miyordu. (Cones) uzaklaşan güzel mahlüku gözleri ile takip ederken mırıldanı - yordu : — Ne garip hadisel.. Arkadaşına iltihak etti, | O, dedi ki; — Eminim ki sizi tekdir etti. (Cones) sordu: — Zevcem mi? ZevcEniz —Evet.. yani zevceliğinizi etmiş olan kadın... Artık zevceniz - değil mi? Zanne- dersem henüz telak kararı verilmedi. “Cones, dedi ki: — Hayır. Bu sözü ne dediğini bilmeden makina gibi söy- lemişti, Şaşırmış. kalmıştı. Şu halde bu harikulâde güzel kadın. kendi * zevcesi yani “Roçester, in zevcesi idi öyle mi? Şahsı meçhul bir araba. cıya seslenmişti. “Cones, e * Arabaya bininiz! , dedi. “Cones,, itaat etti. * Roçester çin karısı öylemi? Bu genç kadın ile ledi * Plinlimon', ara- sındaki tezat zihnine geldi. * Roçester çin hareketin. deki hamakat; nazarında daha ziyâde tedessüm etti. Taksimetre “ Pikadilli , muhallesinin bir sokağında tevekkuf etti. Şahsı meçhul ötömobil parasini verdi VE öne'göçörek bi eve “girdi. Evin kapısı üzerinde ba- kır bir pılakada şu harfler hakkedilmişti: M. Karr Bu dehlizi boyladılar, bir kaç kademe indiler; ve kısmı azamı küçük ma- sallarla meşgul olan bir salonda bulundular. Bura- da dekör gayet garip idi, Odanın — dıvarlarından birinin ;nısfını bir mutbak ocağı işgal ediyordu. Oca- ğın üzerinde" bakır avani asil idi, Meşhur “sporcuları gös- teren eski resimler 'divat- ları tezyin ediyordu. Oca- İ ğın karşısında kıymetli” ol- mubtemel (bulunan eski fayanslar konmuş bir büle duruyordu. Salonun bakiyesi yemek salonu va: zilesini görüyordu. Burada kârı “kadını bir konfor mev- cut idi; Bu konfor şimdiki Zfhandan daha az asabi olup süsten: ziyade rahata kıymet verilen bir zamanın yadigârı idi. Burası kar külübü idi Şahsı “meçhul misafirler defteri önüne oturarak ken- disinin ve davetlisihin isim- lerini yazdı. *Cones, bu ması kaybeden adam suretle meçhul refikinin “Patrik Spençe,, ; tesmiye olunduğunu öğrendi. Hem de “Sör, imiş. Bu sirada gelen © hizmetkârlar ona hılâp ederken Sör Patrik diyorlardı Hin dyilet yödiler. Top: rak destiler içinde tazyikle yapılış bitaiçtiler, Yemek gayet hoş geçti. “Spençi, çenebaz bir çocuktu. Mü- kâlemeyi kendi başına; ida» re ediyordu. “Cones, © dedi ki: — Bana ait ölmıyan şeys lere karışmak « istemem. Fakat neden sıkıldığımızı önlemler “değin.” “Arık eski şen adam değilsiniz. Adaba “böyle” sikilhatin | yatı yaşattınız. zevcenizden dolayı mı? “Cones, cevap verdi: — Hayır ondan dolayı değil... — Bana esrarınızı söy“ lemenizi istemiyorum. Size nasihat dayerecek değilim, Maamefih » yerinizde olsay- dim zevcemle bafışırdım. Haklı olalım azizim"Roşi,.. Ona $iz bir cehennem ha- Geçen ak- şam bemşeriniz “Vernon , İarda benimle görüşürken hepsini anlattı, Sizden bir- çok bahsettik; nihayet şuna | Karar verdik kiş eğer gelişi güzel kimselerle görüşmek- ten bir'dafa feragat etseniz insanların » en mükemmeli olacaksınız. - Ahl sizi müdafana etli * ğim sırada beni duysa idiniz. Saçmayı bir tarafa bırakır sak artık ağırlaşmak: sıra * mız geldiğini tasdike mec- Ben bu sözü hem sizin için hem kendim için söylüyorum. Genç omuzlar üzerinde yaşlı kışmadığını si k zim (Reşi).. sizin de tasdik edeceğiniz veçhile omuzla * nmiz artık o kadar gen€ değildir. Şunu dâ size ha ber vereyim ki eğer çabuk doğru yola avdet etmezs©” niz karşınızdaki (yoldan çıkacaktır. v7 buruz, K Bumıd) gi #

Bu sayıdan diğer sayfalar: