parlak ruları kendi — Musul gazlarının dökülmesi | için kuyularından merasimi, Irak Kralı Gazi tarafından oyapılmış- Bu merasimde; (Şel ür Petrolyom) (Ankloper- san) ve Amerikan gaz panyalarının mümessilleriyle Fransanın Suriye fevkalâde iseri, Avrupa ve Âme- a ve Londradan gelen İngiliz mümessiller ile binlerce halk hazır bulun- le haber verdiğimiz veçhile bu boruların döşen- hareket etmişlerdir. V on ede e iliz lirası sar- fetmişlerdi Denizli Mahmudiye harasın- olup köylere a olarak ve- rilecekdi Bundan başka Denizli vi- İğyeti damızlık. olarak bir at ve bir de merkeb alma- ğa ei vermişdir. Paralar Hayvan sahiplerine > dağıtıldı aytar lie > görmemiş olmaktadırlar, y < n “Öde miş orman mühendisi Musul petrolları > Açılma merasimi olmuş Iran kralı Gazi Evvel bizzat bo- phi açmıştır ruların geçdiği Mn teksan kumluk yerler oldu- ğu için hafriyat .. olmuş ve bu iş, tam on se- kiz ayda bitmizdir. Borular bazı yerlerde on mektre g e- rinliğe kadar gömülmüş v. Musuldan Hayfaya kadar boruların gömülü het cekler: muazz az zaman için idi gelmesine hayret ediyer. ngiliz gazeteleri, Musul petrol Ai nın Akdenize e külmesini, bu asrın en büyi ileriden biri olarak m Tabanca Mücidinin hatırası vi bu silâhın mücidi ur (Kold)un barik için makaleler yi Daha kim bilir, kaç asır için hükmü sürecek olan taba- ncanın mucidi 1814 yılında Hartford doğmuş ve daba 14 yaşında iken mektebi meş m y een ai gemilerden bi- rine tayfa yazılmıştır (Kold) un bulunduğu gemi, ekseriya Hindi hillerile İnçil Heal arasında seferler ardı. Kold bir gün Ma aya gelmiş ve tekrar mektebe avdet ederek üni- versi! di ikmal (ettikten ra kimya profesörlüğünü 5 eştir ta- (Ulusal Birlik) ökonomik buhrana karşı Bay Kayyo mühim birkonferans verdi Sabık Fransız başbakanı, ihtiyaca | göre istihsal yapmağı tavsiye ediyo Paris — Fransanın eski başbakanlarından Bay Kayyo, ökonomik buhran hakkında adeylediği konferansı Cu- rl. si günü Paris Akade- e salonunda ver- miz yyo, ayni zamanda mal bir hatib (olduğu için çok kesif bir kalabalık huzurunda fikirlerini izah etmiş ve evvelâ ae ökonemik durumunu - teşrih eylemişdir. Bay Kayyo, fevkalâde za- m yeni Pa or- ti & acunu kıvrandıran, milyon- larca insanı işsiz birakan bir afettir. Bay Kayyo, bu afe- in önüne nasıl geçilebile ceğini şimdiye kadar defa! de rini kısmen tatbik ettirmiştir. Alman Konsolu Valiyi zi- al konsolosu, bugün öğleden evvel vilâ- yete gelerek Vali General âzım Dirik'i makamında ziyaret etmiştir. en pek te rağbet görmeni. di. 1937 senesinde ve tabancaların aranmağa Si landığı bir zamanda imalâthanesini (o kapami e olmuş! ene sonra e bakm Meksike içir bei Kold Sean dağı mış bulunuyordu. Buna rağ- men siper aba 1 sam tere: ddüt t etmedi v za- man içinde eğik, va tamecilaşi ili etti, İşte bu tarkten amil, a: Evrensel bir mahiyeti ha- i tabi Eski başbakan, Cumartesi günü verdiği köt ransta, Tariilirin Fransada gittikçe çoğaldığını ileri sürmüş ve hükümetin, iş temin edecek yolları ri ağına müte ma şsizlere nakdi yar- dımlarda ölme b ni şiddetle tenkit eder demiş tirkiz Ee zlere yardım etmek, Eğ tedavisine medar olamaz. Bu metod, acunda tenbelliği yavaş yavaş g ğe bir hale sokan bir mil. a ği > mek deeri ğryalar ik va rağmen herkesi mem- see m bir çare bul- dur görmedik. Gerçe onomik Obuhrana karşı mak, zannedildiği kadar kolay değildir. Ancak me- dan kürtulmak öle İşsizi yardım yolunda danla sarf eyledikleri paralar, akıllara hayret ve- öurikeli çoktu: büyük fedakâr” ketlanmağı o kabul ettikten sonra daha tik bir ie i 1. hranı skala eaklirscak, a nisbetinde b yoludur. Bu yol, San har la bear ibi edilir ve mu hasıl e ins. d uretdi etmek imkânını bulacaklar: ii y Kayyomun konferansı afilde KYN uyanış ve ki ni, beni şehir iye düşman değil, ancak bir telâkkiye düşman yap- tı... yı m olmuştum. Benden nun değillerdi Kai an asabi tanı- yorlardı b. Bu hususta sl anla karşı- aştım ve sert sert cevaplar verdim.. Asabım bozuluyor- du. yet Amasyada bir ka- zaya tayin ei Burası, küçük, bakım bir yer. Benim kazı rışım günü, 5 8 kadıyı, giden etekleyip irki, ein tabii ir şey olmuş.. Bu, bir mi- safiri — ağırla; yel Rim belki ins veri: yette, ilişikli insani İhtiyar, m fesat bir tahrirat kâtibine ( düştüm. Kısacık boyu var. oŞehrin çan amana e ld ükleri daima eğri baran üstünde, mütema- Sie şey konuşur. in, gözlerinin “bille- kli, gizlemek için vi ne bakarak Yeri li in be kala Konüğule Dali söyledi. Rica ediyormuş, bu akşam emi i beyin evin. > m buğunu yarayı deşmek ihtiyacı ile tutuşu- rdum Bir b Tarat km A biri, bir kaç ileri gelen in- san da orada... Oturduk. Âdeta bir hır- sız, bir e çe için- deydim... Ortaya geniş, ba- ei bir sini ride; ve sayımız kadar ka- sıralandı. Bi : sonra, dehler. 22 ikinci K Bu Genç Kimdiğ. « g 22 ikinci Kânun 1935 Tefrika Ne hu i bu ee Dline e onu #mi diyor gibiydi. Bir ari bil — Kulunuz -dedi- si sal leyim. Gerçe sakilik ii düşmezse de bir başki t, beyefendi b fa e inşallah bir başi 4 fasında. Ben burda basit biri ““ meclisi | bir aikmlik tuzağı j sındaydım. I len ler.. Fi kadın, içki, ei se gir fırlatırlar. Ve onun abi Ni bozup kendilerine uyduruf ni kadar e apaf i., Birak — vir sk ii « Sui öğİ (öhhö öhhö) lere . iştirâk İ diyorlar. Vaziyeti tamamiyle 5 rikim. Her ei yan acağım ve yumuşak bir insan e O. gece, geç vakte kaf El yenildi ve bizim t# rat kâtibi, meclisin şak büüliğsi yaptı. Onu a odadan dışarıya # — için dişlerimi bi li la içi Ene ei ihtiyar bir turduğum © — Bilmem hammal getirdi.. Ve güçücük avlının ort in erer m is rukları: —— Bı m. ir ayla ee a dim Üç ce sonra yine siyaek ye ve bizim (....) beyif kâtibi o hab bi m yordu. Beni yalmız birakma- yımız. rılıktan istifade bir adım geri atmiş: dı; fikrini piresi ekum r SEN (Kold silâh imalât a z olan mucidi yikadar mal erin | sininin ortasına ida Bi — Hâm de bu akşam. bay e Ekim Bakan- | nesi) unvanı altında bir fab- Ingiliz doğ ğu, için İngilizler akisler yapmış ve hükümete | zim tahrirat ktibi, cük, — Ne var?.. , ç Jiğınci ca on beş gün mezuni- yika açmıştır. Amerikalılar, | Kold'ın hatırasını ihya et- | karşı olan hücumları da te- — gözlerinin üm — Şeyy, öhhö öhhöğö.- — yet verilmişdir İngiliz mucidinin silâhına | mekle iftihar a lar, sirsiz kalmamışdır. izli bir memnuniyet ve — Arkası var— - id izi se Kont, genç kadının ei — Vakit geçiyor Vanda? ii pe arın acı burada ne işiniz. ln sekli seviştikleri an | Vazife zamanı yaklaştı, de- : Hiç sizi çağırır ve ibi hafif, hafif titrediğini di. Müsaadenizle ayrılmak k Tefrika çi 29 ikinci Kânun 1935 nızın altında bir sia si hissediy, Nihayet Vanda mecburiyetindeyim. akat EB —Ölmm. br esin şirkin olduğumu bilmiyor de-| sürünür mü rel dayanamadı, ince ayakları- | biran için me yüzünüze, ne iye var. nra > gibi mağrur bir k ağ a ik biz rınıza © yere eğilerek başı “em $ şişmiş “Şölene iie “arasında ke hiç- Sizlik "hislerinin fevkinde ol- Mi ene dir? Bilhassa kai Pr Prbasi e o kıran e SEE GE yörüyeominiz t L yea elile arabbi tehlike, Sonya Kar: & karşı ; se Bakınız, ağlamakdan kı- | Kontesin alnını e saçlarını tehlike! — diye im bütün çerlik Rusyanma ka ix Vanda, kalkınız ! Riem | zarmış “> erime, giy göz Sea SRALIN in arasın- şti sanki ij, eğer beni bu akşam | İİ a a : ederi miz | Sizi temin | kapakları iyi o bakınız. | dan; aralarında geçen iftirak ol- | terkedecek olursanız bir e e dv Bran için di i «derim ki taha ukundan | Aceba bin e size e Sevgilim, benim ker- | mam kisi gibi sevişi- | ha hiçbir zaman görüşemi- duğu in ta küç öldüğünden © evvel ölümüm için döktüğü- söyleyib anlatamadığım dak a Diya il yorlarmış i geliyor, sev- | yeceğiz. beri “beslediği bir gayzli © müz göz yaşlarına yarık dişelerin v birer delileri danıyord. ilisini rakibesinden tekrar — Yarın Va yl a fe 5 Bu sözler, genç kadının | değil midir?. Ci an gıpta yaş atsa istiri eğe vafi Hayır! Hiçbir zaman!. € © Üzerinde âni bir tesi ii hiç cevab vermedi. | bir tavır ile güzel yüzi olmuş aati o geliyordu. a hiddetinin tesiriyle? balda ari tşln i dg Bir eği yerinden alnız genç kadinı omuzla- | genç askerin zöürüne ee Halbuki en sonra hakikat | genç kadının meyus oldu- sini için hiç bir şey yap” .rayarak ayağa Fn tı, Ye rından tutarak ep vi yadı, yalvarara! temamen bunun aksi şekilde gul anlamış, evinden koğ- | mıyacaktı. Şöyle, derin, de" i — Gitm aka Di- | tecelli etmişti. Hafif bir e nl el üşti rin Serj kermesin ba tv. eden kont | Gen n, sevgilisinin z Kesik bir sesle: var