ULUS 2-5-1937 EN ( yabancı basında ayan. | Dünya Ekonomisi selâha doğru gidiyor ille ve M Yalnız tek karanlık nokta Smmm silâhlanma yarışıdır ciddı bir ehemiyet atfetmektedir. 1936 nisanında 1.165.265 kişi olan sendika zâları a ın ilkkânunu! in vs çi ii Tribün de Nasyondan ) P 2 ny ada kiki ve bunları ( tanzimi imkânla - La rını ıştırmakla uğri a e v bürosunun bulunan B. Harold Bütler'in a göre, Almanyanın hammadde mek ye va ciddi bir me hammeddeler lar hakkında 1936 da meğietzde il oldı duğu pe imali hakkında da e izhar ediliyordu. en- Si Pie eden fransız Ey ları İN kon- federasyon: iş vericileri Güneş - Dil analiziyle etüdlerden: Sin - (syn) ve omo - (homo -) üzerine ( Başı 1. inci sayfada ) boybos, v.b.)” Çuvaşçada da- hi aynı anlamla sın vardır. ii anlı yl sın - sin ön: ce her şeyin fizik va; üne Dil premier a vari nim wn ayrı şeyler olarak tecellisine de miştir. Yakışan in göl (vücut) ve hân sin (kan) a vir ve ee ali il tanıklı de kendi i içine yi geniş B. Büt- l olunca sın v dal) dil işaretiyle anlatılır, hale gelmesi için, eselenin - dan mütalaası biraz fazla mübalağalan- dırılmıştır. kaşa edil siyle ini ve ilk fasrl “kal ia maktadır. z hükümeti tarafında, an tahal rm olan eseri hususi Mi pisi ütalaa etmektedir. Fransız. tecrübesinin ehemiyet ve genişliği gözden kaçmaya çok müsaid- dir; çünkü bu tecrübe, önceden hazır - lanmış bir plân dairesinde vukua gel- memiş ve hususi bir ideolojiye ri a , onlarda iki iz Bişi cevher yle rm birine “et sin” öbürüne sin” denil idi. (Ya- Fransa isbat etmiştir ki demokrasi şi yakar “kan sin, isi “can, nin teşrii ve icrai ela biler sonik“ lamları, gittikçe icabetirdiği e kati bir e - | daha yemi olarak çıkmıştır. kilde harekete geçmeye mani “a et- Şimdi aynı sözün başka tiplerin ge mez. elim; ” Neticede, B. Bütler, demokratik dev. «; z 3) san; arabın şân şeklinde ii Heri otoriter devletlerin ekonomi i ve azimüşşan ei le Allaha verdiği ve sosyal hayatı organize etmek a bu, türk sözünü daha moral bir mahiy! ba ihniye San kişinin EZ anlamaktadır. Ekaetiya metodlar rüdü” dür, başkalarından e “biri, Mi benzemektedir, fakat elde | olmasıdır; her kim, başkaları arasında, edilen netii ticelerde esaslı farklar vardır. ii die, a “Bazan devletin faaliyı e ze em olduğu şey börün milletin e kül türünü ei di lr ol u mol mil ve bin, anlamının yeni, daha yük- deleler hâli aşağı bir seviyede kal mam; Serim â i iü tel boldu. be, mantıki ve simetrik bir manzara Deniz münaka| eylül 1936 si m ünün y yüne band e hileli Brake Amerika arasındaki üç saz mali an - onal ticaretin engelle - hedi 3 ğ ğ : $ e! envestisman yap! makta ve enterna kalkınmasını Hakikaten or; e vi vale siz bir “e > teh- didi ortadan kaldırmadıkça, ok ve 50s) li üre ancak li ve zayıf olabilecektir. iz hemen bütün dünyaya ek - mil bir karakter almış olan şi emaiieriz de şiddetle lit ler iyi endüstrinin çoğrafi! esi buhran yıllarında büyük terakki - e siiri Buna mukabil eee memleketler, ziraf memleketl. ii alma kabiliyetinin ayete :k, kendi adamlarının bayanalriyl meğhar” an önce top” dövizini zik- T ve e gösterdiği infi- i kalkınmaya en- üşahede ediyor. O- rs srsnsinun üm gel Ol etti rmemekte ise di Geri hissin de - rin bir uyanışına cevab rmektedir, Bu milli uyanış, iekaç ay içinde geniş şümullü bir reformlar serisinin muv: beze iysali için gerekli hamleyi te- min etmiştir. 19: a mayısından ilkkânununa kadar, meclis, fransız parlamento ti arr & şi olmıyan bir lejislativ program kal İşe D genişlemesnie | Bibiografya | ik a Konya Halkevi tarafından, m ket mitat didden örnek iri bir intizam ve mükemmeliyetle neşre. dilen bu derginin şubat tarihli altıncı sayısı çıkmıştır. iğer taraftan, B. Bütler, fransız sendikalizminin Bu sayıda şu yazıları görüyoruz: Naci Fikret Baştak;: Hitit menşei ve Konya, Fehmi Dimi Sek hinin devamı, şi cel- Müz üfusun di a değeri, Abdülkadir Erdoğan: ndan not, been ea , T.: bu nüshadaki My tarihine Sia iki ek. Çağlayan Antalya gençleri tarafından çıkarı- rn bü mecmuanın 12 inci sayısında şu Selim Refik: abir, Asyalı: Mukadderat, Zi- ya İlhan: Safahat şairi ol ie Nevfel T tari üreli: Alanya şin babası ve birçok genç imzalı şiir- le r, Fikir hareketleri s tarihli 184 üncü ri şu ye Kilim ediyor: Georges Güuy- Tanı sinin ikirleri p Makyavel'in “prens” i, Hü- seyin Cahi lçın: Meşrutiyet hat. raları, Henri Söe: tarihte t« 1 fik- ri, François Delaisi; ticaret haberleri, Lucien Romier: iş adamları, Hüseyi: Cahid Yalçın; matbuât hayatı; tür ul rau ında bir ispanyol se- firi. Kitablar arasında, lehte aleyhte. Mi işi politik ve askeri ün - ad Bütler, yal adale çile barba Hi rl aramda iğ ekonomik, gerekse moral bakı - an bunlar emi ban tabana di seyler rdir. “Kollektir. emniyet yalnız bir poli- tik tasavvur değildir. Bunun bir realite olabilmesi için, temel taşı sosyal ada - let olan milli ve enternasyonal bir e - (Di Köşesi ) “ Şehirden biraz uzakta septik ku. yular yapmalı.,, — Aşık Sözden — âbiri ki retle “rayarr Aca EL e si Te septik midir?,, bir işkenceye veya ci. re rn gittiği ümitleri kuvvet. leni e — Kurunı insanın cinayete kurban i dı Si edilir mi? Ümid kelimesi iyi bir şey için kullanılır, çünkü bu sözde menni mânâsı da vardır. “Tahmin,, demek lâzımdı. *“» “Ameliyat amli zaman ameli. yat salonu ücreti altında yalnız üç lira alınır.,, dan — “Ücreti altında,, ne demektir. Gi reti adı ali mi in ilmek e “Bütün bunlar bizdeki anadan doğ, ma körlüklerin bak.msı vine hasıl di muş bulunduğuna kanaat vet özden — Anadan doğma körlüğün bakımsız. i verin dü şünün, Anadan doğma kör, esasen doğ. duğu zaman kördür. m ak yüzün den çocuk iki gün sonra kör olsa bile bu körlüğe anadan doğma denilemez. Bugünkü konser Halkevi Başkanlığından: günü saat 20,30 da ağ lo Colli geldi wimiz salo ban 1 ı Greta - e EE bi filarmonik orkestası te.“ alan halk ildirili nser ser li bugün şehrimize döndü. EA madığı aşikârdır. “San” sözünün kazandığı moral ri e ve ei ya geçil- e çilmiş, bu da san - sana- e ifade olun- muştur. Öbür yandan “san”, iii Jel ele wlara delâ. let ederek fizik il xndı nasebeti nokta. kil etmiştir. 4) som; bu şekliyle aynı söz yar fi- ile moral arasını liyan bir dil olgusu teş - lan bu sözün Altay ve e Kr e imi"! olan “ruble,, disi e oşayea ise som yer ki som ri konumuz olan sö- zün bir türüm variyantıdır; orijinde varlıkları ayrı liği 1, şekilleri ve cevher- i ile anlatmi it vu ; telâkki * “bie ve tesise ve ifadeye hizmet etmiştir, u som- teminden türeyen kdz benzerlik, ve “boy: m ektedir. Osmanlı), kamik Ke Ça, 6) hep; bu şel ekil “rün e 'abstre” ve “ der; nla hiç bir muayyen varlık zihinde uyanmaz; fonetik ay lake re nin haf - hef - temle- rini andır! 7) Yeme, yime ; uygurcaya ve Orhon tünlük ifade eden, tasrif edilmez bir sözdür. Ya (begleri yeme — bütün bey- leri) suretinde muayyen — tilese — her ne imez, beğ zayi ei Fone- vk inki ii V. ğ ana kö “gn ından “y” gelişmek ECR ei tur. 8) saman; yakutçada görülen bu şe- aki mü.) Yazan: Ahmet Cevat EMRE iki mağna ile tefsir olunmuştur: 1) sıcak, 2) iz saman sayın — sıcak yaz, daimi yaz buki burada “sıcak- e mefhumu ye oktur, yalnız “bir dü - züye devam eden,, mefhumu vardır. Kelime “yaz,, a tatbik olunduğu için Rus olan Taç müellifi Germencede sin - nahti “ebedi ne ise yakutça saman sayın “ebe: da odur; ikisinde de “bir düzüye, aynı olarak devam eden,, (gece, yaz) ifade olunmuştur. Gene yakutçada taze kımız hakkın- y ve sama sözleri lmiş kul lan sama, e ve lezzetli” iş terceme edil nda mız, fr bi an sözler de sam lodi a sil türevlerdir. 'ürkçede, İm temden baş nun düşmesiyle de türemiş beli vars 9 öng, ön iin çoğu) > “yüz: her vE örünüşü”, Bu ke- del zaferi iel da i ii ln izi; omono — emeş (Rad. 1. Şor.), ebeş Vi - ) olan; ağalryl) ir bir ei > gens ordinair — alelâde 13) omak (muhtelif lehçeler) “ka « bile; el benzer fertlerin toplu - uğu. 14) ime (Uygur) — yeme “hep, bü- in t. Yakutçada ve daha bazı lehçe - ende ie ve tayin unsurları olarak “sa, su, s-” kullanılır; bunların tetkiki edi bir etüt konusu olacaktır. ğ e zi di z m : timal vi Yakutçada hon — kon - oldı bi güm ime mağna - kent “şehir”, ıda ez ö dahi kollektif Ve m köy, e me, enleri ir. san onları yanyana tetkik ederken bir Tisan grupundan öbürüne geçtiğini fark le Türk mi arasında yürütülen araştırma, umuz olan sözlerin gerek enli e ile aydınlatmıştır. Türk ale etüt len mi : olsa, bir çok cihetler karan! u etüt- ten de anlaşılıyor ki vi kn lo- ieieri ancak türkçenin verdiği ve di dilietinin kaymağı “türkçe” olduğu- nu anlıyacaklardır. Acele Satılık Yemek Odası Yeni ve zarif bir yemek masasr, ir bü i resti: mükemmel şında Kızıla; ip apartımanı miş müracaat -1821