Atatüılk’le bastığınız an yüksek alan zen- zararınız. — olm en çekinmelisiniz: ydası olmıyan adam, bir k önmekt &8a fa Tardır. En yoksul kimse bile yılda on Verit payı ayırabilir: Bu Böz önüne alırsanız, Kı - ğelerinin sayısı neden mil - aşmamakta olduğunu ken- iğinçi, ' Orabilirsiniz. Bizim iste - Ka bin, ya, bir vermek değil, #ey vermektir. Kızdlay'ın bir Usuna yılda bir kuruş atan 'ltaş, ona varından milyonları bi,gş..'"? bir yurttaş kadar sayın ürktür. tiğş'f'nlfu“biı!şin_Turkiycdu kimin İn" Çürür, kimin ocağı söner, I_;ı— a Cömı çöker, kim yiyeceksiz, imecaksız ve giyeceksiz kalırsa, îık.!" Yyarası kanar, kimin çocuğu Sürür, hangi çocuğun anası y ğa d Yüz hi © Slcüyü Zılay ü Yonları İnize y üşerse, hepsi Kızılaylı b Myrağa doğru koşuyor, Kızılaylı beyaz bayrakları en b * Yürt köşelerine doğru çoğal- TIz, Kl_7.ılay nerede aça ekmek, has- aa ilâç veremezse, kendinizden !kasında suç aramayınız . ATAY Bencil: Hodbin —— . ——— Bay Çaldaris ve giridliler ka, Mina, 15 (A.A.) — Başba van B. Çaldaris, Girid halkına hi 'aben çıkardığı beyannamede Gi tidin kahraman ehalisinin m , Üesseselere karşı olan ba, Sindan hiç bir zaman şüphe et - Mediğini tebarüz ettirerek bu in - Atürının boşa çıkmamasından ve iridlilerin, yardseverlik duygu - Srinin tesiriyle, müşterek yrudun u feci günlerinde, bütün namus - | ay, ?e sadık yurddaşların tuttuğu jyni yolda yürümüş olmalarından ti Yt memnuniyetini gösltermiş - B. Çaldaris, şöyle devam et - "'elueışir.- rç ate, Giridlilerin aldıkları vaziyet, mesli yurdseverliklerini göster - yüttedir. Çünkü Giridliler, bu bü- 'ı"b Adanın alçak bir çocuğu tara- z.." an ateşlenen yangının merke- he'de bulundukları halde, yurda Gr$t vazife ve namus Fikrine sa- tk kalmışlardır. » Girid halkına, yurd için daha Çözel bir istikbal özleyen Elen u- yu"""m selâmını bildiririm. O ird ki onun uğrunda kahraman iridliler hesapsız kanlarını dök - erdir.,, Bay Mazarik arasında telyazıları Atatürkün yeniden Reisicümhurluğa intihabından dolayı Çekoslovakya Re- isicümhuru . B. Mazarik ile aralarında aşağıdaki tel yazıları teati edilmiştir. Reisicümhur Kamâl Atatürk ANKARA Yeniden minnettar ulusun en yük- sek memuriyetine intihabınızdan — dola yı hararetli tebriklerimi gerek şahsınız Yeniden — Reisicümhurluğa intiha bırndan dolayı göndermek lütfunda bu- lunduğunuz tebrik tel yazısına bararet- le teşekkür eder ve şahsi saadetinizle Çekoslovakyanın refahı hakkındaki sa mimi temenniyatımı arzeylerim. Kamâl Atatürk Londra, 15 (A.A.) — Royter ajan. Mekke'den öğrendiğine göre £ ah İbnissüuda karşı bir suikasd y mıştır. Kıral Mekke'nin büyük c mii civarında silahlı üç kişinin tı vüzüne uğramış, fakat üm edenle- rin üçü de kıralın muhafızları tarafın- dan hiç bir şey yapmalarına imkân bı. öldürülmüşlerdir. Su Zeydi'le- rakılmadan İe teşebbüs edenler Yemen rinden idi, Üç cuma Ç KAERYNİNLZLRİTRPELAYKTKLKLELKI KİKY EKUKI ZI KUKY Kİ RLDETOZLDRLEYOR | “Hilâliahmer âzâ adedinin, milletin r. ştü içtimaisiyle mütenasib bir dereceye varmasını, bütün milletin bu tena- sübü temin etmesini temenni ederim.,, KAMÂL ATATÜRK YANSNYARSARLAZLAZLAZLAKLAKLARIRELRSRZLKI ZLK IKYL ELEKLARLRLRLTLEZLORLORLOR. Fransada askerlik müddeti uzatılıyor Bu ke varın amacı ordunun çoğaltılması değil eksikliklerin doldurulması imiş Paris, 15 (A.A.) B. Fianden ulusal Mec liye Bakanı da ayan meclisinde hükümetin askerlik hizmeti hak - kındaki beyanatını okmuuşlardır. Bu beyannameye göre, mikda- rr az sınıflar meselesini halletmek için, gelecek Nisanda askere alı - nacakların altı ay daha fazla ve gelecek teşrinievelden — itibaren 1939 senesine kadar askere alma- cakların ise birer sene fazla silâh altında tutulmasına karar veril - miştir. Eğer bu arada silâhların a- zaltılması ve güven işinin kurum - landırılması hakkında tedbirler a- lınırsa bu kararın tatbikinden vaz geçilecektir. Öte yandan, başka bir yasa projesi daha meclise - verilmişti Bu yasa projesine göre, yavaş ya- vaş silâh altına alınma zamanı 20 yaşa indirilecek, yeni efrad sene - de yalnız bir kere silâh altına ça - gırılacak ve meslekten yetişme as- kerlerin sayısı çoğaltılacaktır. Hükümet Paris, 15 (A.A.) beyannamesinde, askerlik hizmet iren maçı sıfıra karşı bir gol yaparak.. müddetinin uzatılması sebebleri - ni şöyle anlatmaktadır. “1914 ile 1918 yılları arasında doğum aazlmış ve bu yüzden her sınıfta silâh altına almanlar sayı- sı normal 230 bin iken bu sebep - ten 108 bine inmiştir. Bundan do- amacı ordunun eksikliklerin layı bu kararın çoğaltılması değil, doldurulmasıdır. Bay Eden, Moskova ve Varşsovaya ay sonunda gidecek Londra, 15 (A.A.) — Sov yet Rsuyanın Londra Büyük B. Eden ile görüşmüş ve bu görüşmede ingiliz Bakanı nın Moskova - ya seyahatinin teferruatı tes - bit olunmuştur. Bu anlaşına- ya göre, B. E - den 26 martta Berlin'den ha .- reket ederek 28 Martta Mosko - vararak, elçisi, vaya : orada Stalinile — &- Eden bir çok görüşmeler yapacaktır. B. Eden 31 martta Varşovaya gide cektir. ... Londra, 15 (A.A.) — Sovyet Rusyanın Londra Büyük Elçisi B. Maiski, B. Eden'le Berlinde bu luşacak ve onunla birlikte Mosko - vaya gidecektir. Fenerbahçe nihayet istanbul Şampiyonluğunu Kazandı. — Ben, filânım... Size, bugünkü Fe ner— Galatasaray maçının nasıl sürüp fitmeke olduğunu bildiriyorum. — Öyle mi?.... Çok teşekkür ederim. Kendi kendime düşünüyoru! “Dün- yada nc iyi insanlar da var! Ben, ka tü bir Fenerbahçeliyim ki bugün, maç olduğunu bile bilmiyorum; — sonra, be- nim, olup bitenleri duymamakta oldumu bilen bir arkadaş, — kendine iş edinip şampiyonluk — için son ya- pan klübünün aldığı bir Fenerli olduğum için, memnun ola- cağımı sanarak, yerinden — öğreniyor ve öğendiğini de — telefonla bana söy lüyor. Arkadaşlık denilen değeri öl çülmez duyguya güvenebiliriz.,, 'Telefondaki ses konuşuyor: — “Hava çok sert. Ve şimdi (birinci haftayın) Fener bu sert havaya karşı - oynuyor ancak, korkmayımız; — sıkıştıran gene maçını sonuçları, eski Şampiyonluk tacını, Fener. Galatasaraylılar hep kendil. korumakla — vakit g yorlar,,, burasında ben ve tel tekniğe dalıyoruz. Rüzgâr çok hızlı es. tikten sonra bumun önünde veya ona karşı oynamanın bir şey demek olmadığı, edilemiyeceği, ini Sözün oadaki — arkadaş, çünkü topun kontrol bundan dolayı da karşılaşanların zara- rının bir olacağı üzerinde anlaşıyoruz. Telefondaki arkadaş, on dakika son- ra, — gene beni ariyacağını söyliyerek çekiliyor. Şimdi, işimi gücümü bırakmış, kula- ğam çalacak telefonda, — ve hayalimde maçın yapıldığı Foner — stadı, sarı lâci- vertli ve sarı — kırmızılı Fener mayola- ve — Galatasaray © yuncuları. Alanın — dört yağmur altında titreşenlerin kalabalığı riyle yanı, ile dolu... Ve sonra sinirleri en az yir- mi 4 saat için tanbura yayına döndüre- cek bir uğultu.. türlü türlü seslor.. bas, kontrabas.istedikleri hep “gol,. Yalnız, üç direğin sınırladığı kaleden topu ge- çirip goglü yapmak kolay mı? Telefon çıngırağı ve dost ses: "Ya rı oyun bitiyor, Galatasaray çok sıkışı- yor. Avni (Galatasarayın kalecisi) to pu dışarı atmakla vakit kazanmağa ça- lışıyor.. Sonunu gene bildireceğim.., Telefon susuyor amma - beni, Kadı- köyündeki yürek sıkıcı çenberin iyice içine aldıktan sonra... Tribünlerdekileri birer birer — görü- yor gibiyim. Fenerli ve Galatasaraylı, herkes, dayanılmaz bir yükün altından kurtulmuş alduklarına biten — kırk — beş önünde filmi sevinmekte ve dakikada, hızlandırılınış gibi göz bir gitmiş lerinin sinema geçip üç hafta çekişmeden sonra, nihayet Fenerbahçeliler başlarına geçirebildiler. (Geçen haftaki Top mecmuasının karikati Dil işlerimİzin yeni akışı İkinci türk dili kurultayı, dil işlerimizin yürüyüşünde yeni bir atılışa başlangıç olmuştur. İlk iki yılın verimi kurultayın gözü önü - ne konduktan sonra, ikinci iki yı- len çalışmaları da eldeki deneme sonuclarına göre belli edilmiş, ku- rultayca da beğenilmişti. Buna u- yarak başlıyan yeni çalışmaların başlıca ana çizgilerini şöyle top - hyabiliriz: 1 — Yurd içinde söz derleme işinin ilk verimi olan 130 binden artık fiş, sıraya konarak bir (der- leme dergisi) hazırlanmağa baş - lamıştır. (Derleme dergisi), Anadolu a- gızlarının bir sözlüğü demektir. Bunun türlü yerlerde söylenen, şimdiye kadar sözlüklere girme - miş türkçe sözler, nerelerde kulla- nıldıkları ve türlü yerlerde ne de- meye geldikleri de gösterilmek ü- zere ortaya konulacaktır. Derlemenin bu ilk verimi top - lu bir kılığa konmakla derleme işi bitmiş değildir. Bir yandan da daha geniş bir ölçüde yalnız söz- lerin değil, türküler, masallar, koş- malar, ninniler, ata sözleri.. gibi budun dil ve düşünce varlıkları ile türlü folklor gereçlerinin derlen - mesine girişilmiştir. Böylelikle el- de edilecek sözler de ilerde (der- leme dergisi) nin ikinci ve daha geniş bir basımıma yol açacaktır. 2 Dilimizde söz yaratma yollarını gösterecek bir (Ekler dergisi) hazırlanmaktadır. Türk- çede çok bol olan eklerin her bi - rini, anlattıkları anlam değişimle- rile birlikte — gösterecek «lan biz dorgi, bir kökten çıkarılabilecek türlü sözleri bir düzen altında ü - retmek yollarını açacaktır, 3 — Bilim terimleri için, ku - rultayın buyruğuna uyarak, ilk ve orta öğrenim kitaplarında yazılı terimler ön sıraya alınmış, önce bunların karşılıkları konulması i- şi ileri götürülmekte bulunmuş - tur. Terim bölüklerinin hazırla . dıkları karşılıklar şimdi terim zeğinde bir daha gözden geçiril - mekte, bütün terimlerin belli ana kurallarla karşılanması bakımın - dan araştırmalar ve derinleştirme- ler yapılmaktadır. Böylelikle 1936-1937 okuma yılı başında, okulaların öz türkçe terimlerle okunup öğretmeğe baş- lıyabilecekleri umudundayız. 4 — (Tarama dergisi) nde dökülüp saçılmış olan osmanlıca- dan türkçeye söz karşılıkları bir daha gözden geçirilerek, eksikle- ri tamamlandıktan, yanlışları dü- zeldikten sonra, seçimine girişil - miş, yeni dil akışının - iş baktmın- dan - en değerli bir verimi olmak üzere bir. (karşılıklar kılavuzu) hazırlanmağa başlanmıştır, (Tarama dergisi), bundan ön - ce de söyleyip yazdığımız gibi, herkesin işine yarıyacak, içinden kolay çıkılır bir yapı değildir. Bu, dil üzerine çalışacak olanların türlü kaynaklarda ayrı ayrı ayrı - lacakları varlıkları içinde topla - yan bir kütük gibidir. Türkçe üze- rine, hangi bakımdan olursa ol - sun, bir araştırma yapacak olan - lar için dergi çok gerekli ve de - ğerli bir kaynak olur. Dil yenileşmesine susamış yurd- daşlar (Tarama dergisi) gibi türk sözlerinin oldukça geniş bir kaynağını ele geçirince, bundan hemen yazılarına da pay vermek isteyince, ortada bir kargaşa - lık ve bir anlaşamamazlık belir - mişti. Dergide, dilimizde kullanı- (Lütfen sayıfayı çevitiniz) NN L — M B Hilâliahmere üye olmak, yurdumuz için bir güçtür. n Üi a e ÜÜÜ SÜ İt zi li ö