, Mısırçarşısından geçerken Ayni gündü, Misir açlimişti. İçinden Tamir hakikaten güzel yapılmış. basak dükkânların görünüşü çok 'Hasis yı se tren, Diğ kadının — Bunları daha iki sene evvel çek - ” eski eibiseniz, ayakkabiniz Çinde hayat çok pahalıdır. Bir doların dört kadıninın sıhhi dur HARP ÜZERİNDE DÜŞÜNCELER MAMA Muhariplerde kuvvet nisheti Yazan: Seyfi Kurtbek söylenir ve. Tavuskuşu Çeviren: Huriye Mustakimoğlu ve onları koyultuyor.. Köy çocukları etraflarını — Bu küğük kızlar neden baba?. imrenmek ve hareketsiz. iktısadı 'kuvvetler- de desteklemek kayd görünmeğe nihayet: gelecek?.. Diye — Evet. Şimdi nerede ise ae e ben gidiyorum... ayni zamanda de üstün mi — Vera gidiyorsun? — Onun ormanına!,, Masan gitikten sonra zavallı yaşlarını tutamadı. Kızı annesine bakıyordu. ai eee emiri da ordusuna gelince: bu ordunun hesabında, adedinin — O papağan Sesa Tavus küşu!. , — Evet üstüne kar yağmış bir tavu$ genç kız olunca onun gibi bu sene erken- İstasyonda ara Dü Alman üstünde bir ubahs ei : köklerinin yayılma Yumurta kadar elmas kabiliyeti Ş beyaz indan henüz bu hayat saflığının metre yükseklikte si bir çı verdiği -iztirap ta-