20 Kasım 1943 Tarihli Son Posta Gazetesi Sayfa 4

20 Kasım 1943 tarihli Son Posta Gazetesi Sayfa 4
Metin içeriği (otomatik olarak oluşturulmuştur)

Pederin iz ” Kahvenin hiç bulunmadığı © günlerde bir dostumun cine, nefis pişmiş kö- yasin. br: een kaka gelmişiz Biz Kahve... Bir iki mi zevkle tadarken sor- dam: Bulabiliyorsunuz demek. Pederin — Ew Dostuman babası öleli, oldukça sene| — Anlayamadım. geçmişti, a. © ui — Anlatayım... TA o zamandan günün birinde kahve) — Pederden kalma bir kahve değir- bulun. ih geni RE meni var. tirmiş. Kahve saklamış ve — Bu a, uzan onun sakladığı kan rn cinsten, it ta hol gir, 4 misafirlerine İçiriyo, ni gibi bir değirmen de içine çekirdek öğütü v xi ine pederin sayesinde değil mi? — Evet. — Ayıp amma merak ettim de mel m, sizin m. um peder, kuç çu val — almıştı? — Hiç... — Pederin sayesinde diyorsunuz. İki kardeş tahta atı nasıl paylaştılar? Saat on Dede onbir miy, un kapısı tak tak vu ip — Kin man? — Benim, ,ben Necdet. — ves o sabah sabah., sabah var mı, Kâlksana,., imla gel içeri, Necdet girdi. — Bizde kimsesiz bir kocakarı vardı ya, öldi ii rahmet Ge bana ne,. de İma bu kadının alk oğlan dan başka Mirnsesi yok. Ben hastayım yahu, hararetim 0- tuz sekizden aşağı düşmüyor. — pl olmuşsun. Grip. Bu soğukta dışarı çıkarsam Diri mi gömmüştük? Çe eviren : : Jimi Mustafa ir kapandı mı? et, gece olmuş. saate bakın kaç acaba? Di Geni onu ha — — öne ED — ii taşında kaldı. — Götürüp gömelim. Hep beraber kalktık. Tabutu musals. la taşından aldık. Mezaı Fe era so gitgi Şiddet rd deği primi ii ta iliklerimize ie 4 Şili me iş — Ben sana konyak veririm, açılır - sın, haydi kalk yi ey yin yayilan - es İki kardeş olan Ayhanla Erhan giln- Jihayet oyuncağı ikiye bölmeye karar) — Honyağı ver — Kocakarıyı tabuttan çıkarip tabu Tat pen önlerinden ia ie G verdiler. Necdet cebinden si şişesini çı -|tU yakarız. leri vaya karer| Bir taraftan Ayhan, dansta #ik Sem Delen ! da ope ne kA Ka ği yi Mz 5 ir iri ie si ai. ane Diye Si mağ Bir yudum, ikiyudüm derken, beş on| -— Anamın tabutunu yakmayın. O ba yünis m olmadi z a a : nin e Mahallede bizim Piyangonun çekiliş ye. na Bukimime air dar 2 a ai m e kre liye e e sa ağir dekirmen o ağu kadar gözlerine uyku girm m ta-İ Kalkıp gititm. Eeyaz kefenli ölüyü e tan çıkar « der X öz rafa ayrıldılar, bu il a 'naze nerede dık. Tabut parçalandı, tutuştur! adı — a da sırtüstü yere düştü — Bizim evde, hazır. Kahveci de ai er Bir : ni komşudan, iade ede- arıyı esini it or, : p kameri. İM nz ne olacak? diye düşünen id) — Hayat giden kaçımız mezar kazıyor, bi la da Yap riz, diy mümkün ei geri gi yaraşan ii aklına güzel bir yanan tabutun alevinde İREM bir Kü ya onlarda da yok, olsn da r gelmişti ve kardeşine söyledi: ALİN Alık " ldu: air a Değirmen günde Wp dö: » Mesdet, ölen kadının. alık oğlu vi SE yalar Şim: eşli yal. — ay Ayhan benim bir dişin. — Ah ana ka ” e ii, cem dinin tabutunu nöbetleşi ea rduk. Sile bile, anasinin ö- taz & — imli Mezarlık uzak değildi. Tani de mezar- Mali elsi kapanmıştı. pü: > gidelim, dedim, kahve fincanını bırakırken düşü belki * im de ga ak — Madem ki at benim gine e lığın yanı başında. Tabutu camlin mı ahğa ne oldu? S Gittik, kahve geldi. Fincanlara gör-| Yazık ki babadan kalma bir kahve ben süvari olurum, atım salla yer koyduk. Hava da çok so-| — Bayildi galiba. De v mm ye > Vi Bb Bermek da m le gö- ve: e âsi İMSET lonarız. — Öldüyse öldü, anasinin yamna »e İsmet Hulüsi İM: SE ; a öbzE > ME me e öğre Sn e Ju Eiki Oldu olacak, öyle olsun... Kahveye giri, orası da soğuktu) Mazer kesilmişti; koca karıyı kefeni: - Konser, Yao e yapar Biraz evvel kavga eden iki kardeş) Kahveciye sor gi Alık oğlanı da elbisesile gömdük. : ca, piyangodan bir hediye ie da kammlakız ölümlere Gini a anlaşmışlardı — Bize konyak bulabilir misin? bi mfe NE a * — Sm cıkta bakkal var, aldıralım. e e LA e Yan Dİ ağı ER İki ği geldi, evvelâ ben içtim. Son-| Ben üç ay zap Değ İyileşti « Si Ee ve svor Ee e ra Kaka verdim. O da içti. 7 kı- -İğim zaman Necdeti gördü: Bu dv çok sevinen oAyhanlı ve ıcını omuzuna dayadı, il adamlara da (içirdik. wveciye | — Necdet, yare e ya musun? de Erhan oyuncak çelik başlıkların, giy-İda arabasma oturdu ve böylece oyna-İge,. Orm İk oğul! kocakarıyı nasil gömmüştük. a , İS A silâh ve Yalıçlarını bel başladılar... Bir aralık © Erhi ie değin — Rig hatirlamiyı N lerine karar ver-Jattan düşer gibi oldu e — içmem, Ya ahk oğlu. N meg — Ayy! diye bağır. bilir, Ahk oğlu mu, sahi o ne oldu, 0 a zamana kadar gayet İyi geçinen) Erhanın bu sesi yatan kar. Sİ res vakit vardı. Nereden | günden sonra hiç görme di di ve a birbirlerinin Mir kırmayan | geşi Ayhanı korkutarak uyandırmıştı. Jaklıma geldi bilmem; Necdete: Ea görme sna — a sor 4 ler Cemiyeti Eminönü şubesi menfaa- za MR e Meğerse Brhanın bu başından geçen-| Boşuna duracağımıza parti) — m > re iki konser verecektir. le ooamk. ; - > Ayhan, ata ineceğim, diyordu. |” TU” eN Dedim. oturduk. Bir beş,| — ie niye... yı Konferanslar: Erhan, hayır eyinim, | Çünkü o enleri onları ©9-| bir beş daha, Necdeti yenmiştim. Nec- caba niye, me... a or azarteği, günü 1 0 da, Salı günü benim binmem lâzımdır, diyordu. bahç; oynamaya götürmüştü. | det tavlayı kapadı kalktı. Karşıma bir pa edim, söyliyemedim ammaf W Wei van ee ken ve Onların bü elim uzadı ve başkası bu vak'a aklıma geldikçe el'an ürperi- seyin Narı — Ben de oynayaym da gör. & in ni bilmecemiz rini zar ir vi Kam eğ na iki parti yapmı . diri diri isin gömmüştük?. ö — Daha mi? NİMET MUSTAFA ia İKİ ÇOCUK “ya em ye line ilhelm Kempfi di bakalm. TEN verecekler: e a Elle A yem mçeye Gİ düşeş, ha iki bir... Elerim &-) Yeni neşriyat a a niye el a ler) komedisi temsil €di-| Çocuk gemisini yüzdürüyor, nı n ee el Tiyatro: di kardeşi de onu Eğimi m Konya e mi? ye İc de © Sör Dram tiyatrosunda « ra ofesör Büzeziesi | ZAMAK bu iki; karday yeredelir? lele Zuluruz. riri Jan Karafiat'ın çocuklar için yaz- A yanm Kalbi» ve «Kadmlar Meet pi saat 18 de ei ks Halkevi kon- |8iz resimde arayın. Bulursanız olduk- Konyak geldi. Hep birlikte Bitirdm. | vE! Vİ ayal azan Doği ile birer işaret koyun ve resmi R den - dilimize Komedi tiyatrosunda da <iki efendinin | ferans salonunda içtimat bir meseleye |ları yerlere Tavla partisi bitti. Oyuncular değiş-|” la it DE ZE inen emi " uşağı> devam etmektedir. temas eden (Topluluk hayatında say. | gazeteden kesip ti, aksi konyak geldi... Alık oğlan) 7. a gereği muğla e i uzlarla savaş Yizumu) mevzuunda) ME. bek mik oem Halkevlerinde: © konferans verecektir. NM NE ME — si kaldık, diyordu, cenazeyi... | <9" > Giriş serbesttir. cüzdanı, üçüncüye yarım düzüne kur. birden cevap veriyorduk; * o şun kalem ve diğer 20 kişiye de aynı — Sen sus, biz vakti zamanı biliriz. | DİŞİ KUŞ — Üçüncü e basılan bu lila ayn güzel ve kıymetli h konyak, haydi şeş beş... küçük fakat feydah kitap bir kadının, d Bu hafta Fene Mbs ve Fatih stad- | ei Hava da büsbütün soğumuştu. il kendisine sadık nn te- 3 larmda kupa mi cevap verme — Konyak bitti mi? için neler yapması icap ettiğini & ey yese rar spor sü) G » yedi inş ssp li sine gi kemi meç iii çık.) — Ken oyak bitmedi bakkal | telkin eden samimi ve eldâl bir eserdir. â uzda yazılıdır.) üzerine e> İtiğı tarihi yazınız, kapan. Her kitapçıda bulunur. il z er a Maarif Vekilliği klâsikler serisinde in ni az ğ Tragedladan ziyade a Mili içerisindedir ve dalma yalniz haki- Yazan: Halit Fahri Ozansoy komedi - Moliğre, A alel inş eayar de hareket böyle bir keresinde bunu tecrübe bile etmek Istemişti. Ancak muvaffak Ol a emil | O eserinin ismi, Don Garcle de Nar varre'dir. Pint pa şu anlaşılyor: Moliâre, mu- takıyetsizlikten kaçmak için dalma | sikl önünde canlanan çıkmamıştır. gözönüne almak o mecburiyetinde- |de, hemen em yoksa da| Burada mühim bir noktaya da işaret |rasına olan düşgünlüğüdür. ik anl a şu da var: Komedi, trage-| klâsik tiyatro görüşüne nazaran yep-İ edelim: Moliâre'in mühim me e- | çekmecesini çalacaklar diye içi titriyor. ie ayni ir, hattâ tra-/yeni bir itiyad yer. Öğle Ki © saman sas itibarile trajiktir. Tabii bu mühim) Fakat ayni zamanda, genç ve güzel | gedindan bile yüksektir. t; da olduğu ı m un ( farslarını, | Marianne'a Hi büken ki, Mo- 'de bilhassa üzerinde durduğu budur. | kuvvetle ediyo sadece güldürücü olan birer perdelikİliöre, daha ırda, bir ruhun Mollöre'den evvel, eski dramatik ül- ma Sak vaki ideal, tiyatro- |pazı komedilerini bu kayıttan uzakta | yekpare bir ki si çlamayacağı a ne çer Tlkönce, büyük o mevzular |d& harikulâdenin temeli ve zevki Üstü-| tutmaktayız. (4) Bı, para aşkile kadın aşkı arasında ay- idi. Halbuki sahneye, | 29 belli başlı bir mevzu olmayan birçok Gülünç Kib: getirdi. Meselâ Yar ismile, Vekâletin serisi iginde, Galibin tercüme li Moliöre — hoşlanmıyor. Vakıf eskiden de kahı manlık komedisi yardı, hattâ Metre uz 8. Eyuboğlu, B. Tuncel tereiime- si (Maarif Vekilliği Kiâsikler serisin- M2 Vahit Hatay'ın tercümesi, (aynı konu- | seride) - Tü) 2. Gerd, ey tartmes, Mollâre'in mühim eserleri, yani te-İni ihtir, hasls tipi saye | “ İmaşa hayatının üçüncü ve en mükem-)|sinde kuvvetle o koymuştur. mel t kı ko-İma neticede, çekmecesini çaldıkları za- j resi başka müellifin, meselâ İman, ya aşkını yahut parasını feda et- Bhakespeare'in eline geçse idi, muhak -İmek zorunda kalıyor. Bu mecburiyet kak mi vak'alar ge da, parasına sarılıyor. Peki am- 14) Kiksikler serisinde: Hekim | Boytarının Sevda, gm el İoyunlarını andırırlar. ni Moli VE

Bu sayıdan diğer sayfalar: