11 Ocak 1942 Tarihli Son Posta Gazetesi Sayfa 4

11 Ocak 1942 tarihli Son Posta Gazetesi Sayfa 4
Metin içeriği (otomatik olarak oluşturulmuştur)

Yazan: Francis de Croisset: ia Tercüme eden: H. V. Lok garib bir tuvalet masası Portreye baktı, Ufak ve sıkıcı br süküt oldu, Bereket versn, beyaz ipekli cotariler giymiş iki uşağın merasimie İçeri gimeleri, ba sükü.u bosdu. Niha, ye, yemeğin hazır olduğunu mu haber Yüreceklerd.? Hayır, sadecs, kokleyiler ge mişti, Geraline: — Croisset, benimle beraber gelin. dedi, bakın yatak odas ye kadar güzek, | Çinli evlerinde. yalek odalarının. ro'safir kabul adil derelere ayni payon içinde bulunması madirattan, Tihakikn krmal kulunun içinde, biraz donukça, gri bir pudra dolu od. Gersidine Gürsel odasına koştu, bir parça pamukla döndü, ge, onu pud, ralığa daldınlı ve yüzüne (osürmeğe bas'adı. Birdenbire bir dehsek nidası işiterek, endişe ile geri döndük. Şuvalavof ar. kamımla duruyordu. Benmi sapsan dl. Miş, Gireyen ilini ve parmağını İleri doğru uzatmış, krirlal kutuyu göste. ryor; bir. üserine gri pudrr serpilen “umale. masasına; bır, mhaniki biz dır, Havuzunda lobüs'erin çç!k açtağı| hareketle, hâli e'ndekli panığu Gi. br bahçeden geçtik ve ya:ak odasma| keliyen Getaldine'e bakıyordu geldik. Duvarlarda hiç resim yoktu; salon, dvki kadın portresinin tıpkı bir atina, #, bir Meryem tasriri yanmda Öwru. yordu. Portrenin aMında Wr tuvalet mağsgı; masanın fstürde, kıymeti Çır. tnlar, işlenmiş gömdüm kanat kre tal bir pudralık vardı; bir erkeğe ya. kurraydcak kadar fazin kadmen olan dahı böğre eşya da görllüyrdu; ve vilevdona pek "bitmeli O venlem'vecek olan masanın önüne, bir dua ruhlesi yerleştirilmis. brdunuyordu. Gera'din”'e; Şuralavot: — Hain, diye haykırdı, Be yaptınız orada? Karımdı, o! Fena halde şaşalıyan Geraldine, ön. ce bir şey sülyamadı Pakat ben va. | siye! kavramışım. Portrenn aYunda.| ki bu tuvalet masası, karısmındı; er.! tofe yakışmayacak kadar fazla perif| ba tarralet eşyası ona a'dd' v- Şura. Tavof, karısının bu hatıraları karsın. da, ve bu insan külü karşında Gus eirrüsine dia çöküyor. mtrokabeye varıyardu. Hakikat, Gerakline'in ruhunda Ya, — Garib bir twzalet masası, ded'mm. | vaş yavaş belinyur ve korku dolu güz. — Deği imi? deri, Şuwlayof, çok ©.İlerinde, giziyemediği bir tkeinti ifa, Tijinal bir adam. Sonra, saçlarımı düzellerek: desi okunuyordu. Nhayet, kekslyerek: Yüzüme, karının kükr'ni m — Sie bir şey söyliyeyim mi? dedi. | sürdüm demek İsiyormunus? dedi Ev benin olunca, karyo'anın yerin: dı Konmamıyacak kadar teesüre KAP. #atireçeğun, duvarları tekrar boya'a.|lan Şuvalavor, başmı sallıyarak, takik cağım, fakat, bu çok nefis tuvalet eş, | isareti vermekle irtifa eti. Gereidine; yammı muhafaza etmej! poz 'sterdim'i Şuralavof'a söyledim, faka surata ÖY. Ye değiş ki ısrar etmedim. Yeler ki konturatı bugün imzalasın. Bu evi M. tediğim kadar hiçbir erkeğ: özleme, Girndi! Pakat Gerekiine çantarın: aça, 9 #ü birdenbire değişti. > — Pitami Hay köfir hizmetçi, gri yodramı çantama Şimdi ne yapacağım! — Vargeçersiniz, dedim. Pudraya he âhtiyaemız yok, pemba yanaklarınızla, daha güzleniz. Gezaldine, barid, çevsb verdi: — Pembe yanaklardan hefret oda, rim. Gayet bayağı şey. Birdenbire, sevinçle haykırdı. geliim geleli, bu pudrayı beyhude ye kovmağa yumuş İbu > tuvalet odasma seğint; bir sa gari, “ama İşlt. i Suva'aro! âa, hâlâ tilreyen ellerle. masanın üstlne serp'len tonları, din. #arana bir 'htiram'a topluyor, © acayib »ahfasava dolduruyordu, Nihavet, Geraldine gözüktü. Yüzün. Ge para İmiunmadın için, normal, pembe renginde olmas: ifeemdi. Pako sefer, bakkaten gri idi, Şuvalarof'a bakarak: — Çok mütesesifim. dedi, fakat tak. &r edersiniz ki. bunu Güşümemendim. Şuvalavof, soğulkan'tığını yavaş ya vag tekrar ele almış, hafif bir tebes, inle gülüyordu. Bofraya oturduk. Ücümüzün de aç. tığımız gitmişti. Ortada sıkıcı bir havs vardı ki, sebebini yalnız Gezaiine'le ben bülyordur. Er aralık, Mem Mez, way'ın, ussşuğum pudra sekeri, bir dehset hareketile reddeitiğimi hatırlı. 7e arayıp duruyorum, Tan benim sev. | yorum. Gğim renk. o. Nihayet, hizmelkârlar, kahrileri se na getirdiler. İşiham, ber havar imikaveme, eden Panşio: — Nasıl oluyor da, dedi, sizin de, Gersidine'in de XZamınız o kasr aç okluğu halde, iziniz de bir şey yeme, dinz? için lelirar pombeleşmişti. Hayli inşi, Tahla aynaya baklığını gördüm, Glide, ceğniz saman, Şuvalavol'a: — Ne dersiniz. şa konturalı derhal unmalıyaylım mı? diye sandı Fakat er sahibi, hiç cevab vermedi, yalnız eğildi, Evden çiarken, Güraldine bana: — İş boruldu, dedi, 3 rakamı bona biç uğur gelmez Geraldine, tahayyi ettiğ! evden te bu şaldide mahrum kald, Bu, onda |7 bir perça melhkoli beraiiı amana, bei, k olmuyar, çünkü podrasmın rengini değiştirdi. Başka maceralar Geraldine'e çok şey borçluyum, İde, al evi bulmak için Pekin: alist et, mekte gösterdiği ind, ben, mişarir Gfatile münadere etmek (hususundaki müstebdane kararı, aksi tatdirde hiç tanınayacağn. birçok mahalleleri ve insanları görmeme vesile oldu. BidayeZe, Gerildine gayet nikbindi. Pühakika, kendsine, hergün, satılık veya kiralik saraylar sağlık veriyorlar. dı. Bunlar, kâğd üzerinde mükemmel weylerdi, Paka:, kimisinin, içinde Çin. İller oturduğu içn, ne kaleriferi vardı, ne sıhhi konforu, Emil, ya çek çüktü; yaboşslmasma çok vakit vardı, yahud da biçbir şeklide tadilâta müsa, id değildi. Gernidme ise, ostim Glacağ: ewe, mafrur bir eda İle söylediği gibi, kendi büviyetni vermek azesndeydi. Fazla olarak, obırsızluk mefhumunun hisbir mana ifade etmediği bir şehirde sabırsımlanıyordu. Bu Amer'kalı genç kadın, Pekinde oorsa olmadığını baha. Be ederek. insanların, orada yapacak işleri bulunmadığı neticesine yarıyordu. Pakat, yapacak işi o'mamak, bir iş yap, mamak için ecbeb teşkil etmez, bilâks Mrs. Fiarway, kendisine bir ev haber verilir verilmez, uykarlan kalkmea, vin sahibi filhnos madama şöyle br telgraf çekiyordu: «Bugün dörür beş arası evi götmeğe geleceğim: (Arkas var) xü, /$ meni gbi üne enbe oay alinan oni0 İ “Son Pastanın edebi tefrikam: 27 r Nakleden: Muazzez Tahsin Berkand Beki de Jümnastik salamıma gitmiş) yana ayrılarak dyü balinde başı) Bu sözler o kadar mütehakim diyerek giyindim, oraya gittim. Yoklum üstüne Loplanmış olduğunu gürme,bir surette söylenmizi ki yepian u. Merak etmeğe başladım. Acaba De,(ğe elışmışlardı. Halbuki, şapka çıktık. i parçaladığı halde faza 15781 8 gömişti? Zıhnime binbir gey hü.llan sonra, kısa ve kabarık o saçlarile'elmemeği tercih etdim, etti, vehimlenmeğe başladı. Öğle'biş yurarlaklaşmış, büsbülün başka, İşe Hanımefendi, bütün olanı bite ti bAlA gelmemişti, Solzaya inmeklbir biçime girmişti, Berber bu saçlar size olduğu gibi anlattım. Şan 6.50 hamrlandığım sırada Bir garson)maşalamış, ilâçlarla parlamış, Bam)kati baldret bekliyorum. ! İgekii ve gu sözleri söyledi: 'emeğe gelmizecekmi;, Belki sani dör O #kşam, bizim masaya dikilen yün,İherkesin mazan dl'kkatini osbelk gm1“? #vakilleri gelirmiş. Sizin için merak e! ü imesin diyor. $ — Nereden telefon etmiş. cevabı İ — Bilmiyorum aYinız bunu söp! E Humus bu msanlar, istesek de, isirme.| Mektubuma sevindim. Verdiği İp telefonu kapadı, . oldukları için beni lir denecek v Ne hale geldiğimi tahmin edi birçok kömeeler yanımıza kadar ge'diİngmnun eli, Demek ki.Neriman sa$ Sx... Ve bu Kâfi değilmiş gibi, öğle,ller ve Neriman Hanımı, tuvaletindeklyarni kestirdi, Nerünan çıklaşıyor, Ni Şen sonra muhtelif mağazalardan arka) İeğişkiikten dolayı tebrik ettiler, İman ölenin nazarları karsı. partaşa Nerinsu Hân:m namına Pâl O, bu kompiimaniara kar Jikeydjkayd tavrmı suhafısa edecez kedisi iketter mz hiç birisinin para,İve çekingen davranıyordu amıma lize,İkendi iredesine hâkim bulunuyor. biiati ödenmemişti. Patarn bodehe.İrine çevrilkn nazarlardan (o meüleessir'na burdan daha iyi bir harads Ve irini tediyeye mecbur kaldım. Pukatİşörünmüsurdu. Mutlaka o çöktanberimendin Sürpik. Çok, çök sevindim. Oö gelen kutuların arkası kesilmediği 'çinİkatı kararını vermiş ve herşeyi göne) İsterseniz bulunduğumuz şehri orğisği heyet, bir gesinli yapmak babenes'lelaidırrmştı. itirin. Norumanın istediği yere güm, Oğ” emr çıktım ve benden sarra günde Gece, odalarımıza çekildiğimiz saİnun dilediği Gibi hareket edin. Bskuğ lm peketlerin parasını vermedim, k , yaplığı mastalları, aldığı kiabiarğ tuvalet eşyasını tenkid cdey 1 Benn sadakatine büyük emmiği Şaandan tedye esildiğin öğrendi ami Mom ndlimek sere bir para ayırdınız m?) Gelinimin herkee: benzemesi, b traz edemeden teşetklir ettim. Aldığım cevabi şaşmaklan kendi. kadınlar gibi şıklığa heves etmesi im İR, Otelin holinde oturmuş dileniyor. meneemedim: varmış ha! Ne kadar memmun & idum. Yanımdan beyazlar giyinmiş biri ? Bun Kite ver? İdığımı tarif için süz bulamıyorum. İki gep. Bnab; dızkapaklarından yu), 7, Ke? Buna me Msn Manf lah büyüktür. Benim vetanım İkanda ki. Avağında örümcek ağı ka (7faTupm ödemek alan vasifenizdir. ar Yi ider ce çoraplar, iğne gibi ökçeli a,| — Bugün yaptığınız mıssaflar o ka, mükâfatımı bulacağım İysakkabılar vardı. Hali, tavrı, yürüyüşü (der barirsiidedir ki bunları mami 3 Zap: geceleri güsnada gördüğümüz ka, <E'Ei mlarıritne benziyordu. Yüzü boyak) Kahkaha do süldü , Eooaman bir sapka başinın bir ta,| — O halde &m ödeyecek? fim kapatıyordu. Açık olan taraftan Biz... Nikâh srukavolesimi Sea) Zem kesilmiş kıvırcık saçlar görünüyor İederken kendinize ayri bir para tahsis iu. eümemiş mwdims? İ Bu modern kadının bizim Neriman) Bü sözlerimi işitince Neriman yerin. İarım olabileceğini katiyyen ak'rm,i Ssladı. gevinmediğim balde bir de baktım! , Bunu itiraf ederken) Beneleree döri duvar arasında mahj kaldıktan soura bir gün, birdenbiğ İre, kendisini İsviçrede, açık haraca ve Maddeleri dem daha çirkin olduğumu söyl'yemem İtcma itiraz etmeemenizi rica im tarafından o bapsedi!nceğ ii — Firimce kocam benim yemek 'da bitlabi yarıda kalmıştı amrmn & büeitün unutmamış Hayri Efendinin getirdiği ki (Arkas var) emme amana hama Na AA vee

Bu sayıdan diğer sayfalar: