.RR sarın e İngilz Harciye Nazır M. John arından ı hakkındaki fikirlerini bik i Fran $i Ziya B: yeye müştür. malümata gör evrü seslimi r. Mülâkatta ia nüölürü m HAKİMİYETİ MİLLİYE bulunmuştur. Aldığım Zi irieiii ie ıda gö e Yeni Tayinler. ş Ş Emniyet İşleri Umum Müdür 8 Muavinli yanata i ği 1 Şirket yen iptidasında b: tikleri veçhile İngiltere tarafından yapı- Münhal bulunan emniyet işleri umum > Eğ P a e Ddikrrulu ii dür m ve birinci şube mü fe sızlar tarafı ia liğe ı müzâkere ei lerine başlama iz için Konuşulan müge | (e leke. eken en ğildir. kerelerin gâyesi ni Ki şi kl e ii otomobiller ve taksilerin baftada dört kümes tarafından de teklif edi. gün işletilmemesi karar altına alınmıştır. Di Bu karar önümüzdeki ayın y rdün | lyanın noktai n: ri iin bulunmaktadr: zih edilecek yegân tai nazarı iz mp ket etm gayi yine iedlinkiz fa vi A) — iğ Londraya pileli üzere saat vee ui Cenevreden Dönüş. vre, 26 (A.A) M. Paul Boncour iştir. . Le Boutget, 26 (A er Cemiyeti yükle temsil e- gey Fransanım nok- Boncourun M. iğ” Peki e oturmuştu: saba kendi ekaltiyi iriliği ça" m d la muvai .n iytibaren fatbiyk edilecektir. İstanbul, 26 (A.A.) — Leyi tino kumpanyasının İstanbul - iye te ekispres lüks postasını yapan Münhal sınıf mü huk E— vapuru dün sabah Gam kiye müfeti iyaribekir 'mek- di SİS tupçusu Hasan Basri ye terfian ta- be , Mülkiye Müfettişliği. ünhal bulunan ikinci ye mülki- Bir Vapur Kazası. - mi musinliğinden ağn raha Mi İriyen tebi Necip Beyin tayini tensip siiri ir. bulunan üçüncü ÖZ DİLİMİZ. Dil Gölü Damla Damla Toplanacak; Diyor. Öz Türk Halkın Aba, Kitapların ektir. Eski Bir Türk Savı (1): Damla ei Göl Olur Dili Gölü de Böyle Damla Dam la, Satırlarından hr ve Bi sd i ki şimdi ' palto ve pardesü le her gün türlü di e kimleri bunun yanında bir cüp - orüz. Hangisini kadar eski ve biçimsiz görünü > diye şaşırıyoruz. Bunlar ar Kor karıştırıyor. Kararı sey sözleri yazsanız da biz de öğrensei > diyenler var: Gazetelerd. ni teklifler gö; nalım Aziz Hüdai, Dil İçin Bir Koşma. bir halkin işini ogörebilmek' kafasından doğan bu lakırdı, yerinde değildir. Orta ya teklifler atılmadan bunlar arasında | kışmın uyandırdığı tayöulada ie bir koşma aldık. Aşa TA yini tensip edilmi aymak kamlar Arasında: oi ve Türk gemi, SED GÜN DOĞUYOR. izülen temiz su gibi # insün görü İletçe ir. Di mille t eni Herkesin bir bildi; vardır Herkes bildiğimi. ortaya atacak. M. John $ ket etmiştir. Londra, 26 (ATA) — arp borçlarının tecili hakkındaki İngi M. John Si mor, tere notasına Gevabın tevlit tek olan Pazartesi günü kabi İştirak etmek üzere Londraya avdet iştir. A) — Nazırı M. Von Ncurath bu sabahı Berline ettiği Cenevre, 26 (A. Hareket etmiştir. ju Paris, 26 (A.A) — sa ir. ÖĞ İÇERDE: Rus Senaryo Muharriri Geldi: İstanbul, 26 (Telefon) — o meki i e rakiyle «ne ait'bir filmi yapamazdık. Yarı; ra ım ve tetkiykat ve temasta bul 1âl olai balla lies nasebet etle buğün gemide MÜCADELE FİLİMİ müellifi ve bi b ün ie ei AE api gebrimleğ —— üzeri Sov; iştir. iştir. fir: M. Zi ii gidece; Tunca ğin. Merin mücadelesi İstanbulda yi ıh Saat ta e İn mesi muhtemel: 8 e — Pür ümetinin di mi ME Türk ikili SMiMi-Es üzerinde Tür ir filim Birini Türklerin : k i ii vaziyeti tetkiyk ine ilini et- Alman hriciye v M. Norman Davt e Güner Jeden s galibiye den tebli il Posta enne İçin i ecnebi yi gönle pati rem vi 2 şehadetnamesi göste, erili riyet azar. lığma Kaş kaymakamı ms kurtarma şirketinin Lamina ii makamı İbi him, Kemah lığı öz, Dilin te tortusuz görün irket ayrıca Se na Tirebolu kaymakamı Tevfik, Sürme- > zât vapurunu da İstanbuldan kaza yeri- me kaymakamlığına Torul kaymakamı n inci gül i li Elüvan vapurunda 117 Sırrı, Mudurnu kayı lığına Najlı-| 97 Kli Öz lr güne e ” # ski yolcu ve 300 ton yük vardır. Aynı kum- han kaymakamı Ali Rıza, İmroz -İ Söyi ws i ei r arası bm a arda yep am eme dik Se lü yâ vapuru Dedeağaçtan kamlığna “Yayı kaymakama Selimi Git De e Ye Yabancı ağızla yemek yemeyin!. kaza yerine gelmiş ve “yolcularla yükü Hekimh: kamlığına İskilip ka; spice ON Peygamber, tanımam!.. (Uz yi Ki al şt. inin kurtarma Kö, Beypazarı K.lığısa mel ELLE Be e de LE i 2 s j rel lll ii ie 0 alen iç Türkeler Eti'dir; |2) Crürkğü, ve- Be im makamı Nebil, Mutki Zi Bütün bunlar, birer tutunuş ve | rn) 31 rtaya d © Gazetemizde arasıra ileriye ve Gri 7 s na kayma! Hozat kaynakla ma Bodrum ii Rıza, Ovacık elem ia m Etkek Muallim mektebinin iris netiycelendi. m Beylerin -memurin ak ni iz İstanbul, 26 (A. a İhracat Kğ ars Emniyet Müdürlüğü iğ iş Romanya hüküme-! Münhal bulunan Kars vilayeti üçün- £ “remleketlerden Romanyaya cü sınıf emniyet müdürlüğüne eli sabık polis müdürü Daim Beyin t eti yigi ie kılınmış iş ileyh © akşam riç'i Da et iştüm, r ki Rusların işti- n Anka u umumiyetle İstik- Bir Ziyafet. on) ban moi dik ie gelmiştir. Bu Ru Spor. İzmi: li arapa riç, gazeteciler, R bir çok zevat bulunmuştur. e nop, 26 (A.A) — — ali fırtına ri na iltica etmiştir. İzmir'de At Yarışları. koşu sahasında EE Birinci koşu üç ve di ağ 225 lira olan bu i 1400 metre idi. Koşuya üç hayvan iş- trak etmiştir. Birinci Emir Salih Efen i dinin Bozkurtu, . ikinci Emir Salih E- si Mekiupçusu. fendihin Klas'ı, üçüncü yüzbaşı Hilmi) © Görülen lüzuma binaen Muş mektup- eyin Güleri gelmiştir. çüsu ik Beyin vekâlet emrine alın. kinci koşu dört ve daha ri yasta ması tensip edilmi: i s2 —— L fat ki ş ha z hayvan iştirak etmiştir. Kenan at ve kısraklarına malısı ile Beyin Sada'sı birinci Ahmet Beyin Tay esi ikin yüzey Hilmi B ,elmi: çleni pie ınalar. Üsküp konsolosu Ali Rıza Bey de- me mizde de. recesiyle merkezi lunarak yerine muh Köstence ke melon sluğuna tayin e do cu. dereceden Ahm ği ve Köstence m konsolosluğuna tayin edilmiş £ i Far si ii meş dl tayin kılınmıştı Gümrük Müfettişliği. Gümrük ve İnhisarlar Vekâleti b: sinci smıf gümejik müfettişliğine, mü- GAMA YE e miz spibakan at İettiş muavinlerinden Celâdet Beyin ta- ğ anında Yini tensip edilmiştir, Şurayı Devlet Müleliği Şürayi devlette münhal 55 Hra asli Koçhisar ka Kâzım Bey tayin olar ört yaşımdaki yer hsustu. İkra- ga ala yaka mesafe, maaşlı muavinliğe Şerefli ix, makamı Kâ ir. ie e 2 Cevdet Beyin Necip'i üçün gelm an tekinin at ve SPOR iğ lirezi eyin Venderu - iel mucibince nakilleri tensip edil | bul. sağ bie mesini Beyİnin eserini m bilir, me me v oğullar İlin belek maktan allak budur. 3 i Güreş, inl4 # ıgin- şte Yanku arkadaşımızdan dünde ies Aİ AR İl ket gil Söküm eli İ Yarını bugünden görüyorsan sen... ir kaç Yanlış, Bir Andıriş. | “pteç, in (6) sesini duyunca çıkar; Tan ata... kızaran gölğeyi yıkar, v Apaydın görünür kara ovalar Güneşin ışığı dört yana delgi: lah © Battal Beyin "istinsah, 'Aptul karşılığı ol “Divani ni ke, birkaç bin yıllık bir media ig iş ; oluyor. Ben biz rapça kamus, M. Fehmi, verenle” türkçeleri dermiştim. O sırada Asım Efendinin “İstisnah,, nku arkadaşımızın andırış- a 1 olarak yazınmak en çok sevindik. Sağış ve se andığını görmüştüm. Bu yazı gene baktım. Halkın sözleri olduğu -İgöre üyor. Sayı dokruya adet, numara yerinde vi i Kk tadır. ğ v Kk e vw sözünü *i Asım idi o hiç keli- alanlar “; tinsah,, ile de; ekiyle Olanı, yaşıyanı yazar, iri Geçe: a bir Hakimiyet” te uzunköp: ut Bey arkad: sı Es belirli pi li ülü Hasan Fehmi Beyfn bir deyişi İşi d sılmıştır. Burada sağış kelimesi kulla-|dam gelen bir söz gibi anlamak bi nrlıyordu. Koşmanın sonunda yapılan | ZİN? SUÇUMUZ ere sanırız. Jamada sağış sözünü o kadar 0 Doğru y öl ie ulmıyan birkaç satır gördü: kelimesini Anadoluda halk için yazılımı itaplarda görürüz. Sayı :m ayrılığı vardır. şöyle rastgelirsiniz:. (yağmur. damla- ik larınm sağışınca). ) Türk etisi, Türk peygamberi (Göklerdeki asmanların al (ulu soğuşcudelr). “Adet, manasma kullanılıyor. Sayr 4) Küreş — Mücadele (© saymak fiilinden (sayma işini belirten) (5) Yaltırar — ışıldar. Kast: (nur bir sözdür. Ahmet Vefik a da| saçardır). “Lehçe, sinde “Sayı, maddesinde (Tür- EÇ nm e sağış adettir) der. Bize göre de| horoz demektir, nitekim atanın muhaf- bu sözde gereği gibi bir - gereklik var-| çep; (eti) olduğu gibi. Şimal “Tü Gi Jimesi meçhu Jarasnn m es) tavukların kocası olarak urgut atlr yazıda geçen bir takım i açıklıyan etekte dumağı sözü mağr diye yazılmış, manası da sürçme ol buz gi lonmak “ gibi e ) Buradaki Sa yıkamak, yen yanlış manalarla anlatılmıştır. Domağı mak mastarından o/ Ni ak)tan ge- bütün Anadoluda nezle manasrnadır., |len (yıkar) salin dir. ku Dil Gölüne Bir Damla da Benden Dakimiyeti Milliye Evlere üçüncü i, İzmir, 26 (A.A) kası si or izle gayri Eğ iz si Fahri Ke w dört ve daha yukarı” miş tertii i Gay stanbul, 26 (Telefon) — Halen Gire |VA BE ei ve arap at ısraklara ' başlangı zere üttefik ga ii Ta Salih Seal Bey Gil an mahsustu... İkramiyesi 150 lira.olan bu've gayri müttefik kulüplerin iştirakiyle , | koşunun . mesafesi 2800 metre idi. Ko- şimdiy ılan spor ri Muğla belediye er Sam Cemal ii şuya üç hayvan, girmiştir. Kenan Ee cride bırakan muazzam bir spor in Sada'sı birinci, Ahmte Beyin Tay- ramı yapılmıştır. Bu münasebetle z z Sa yarı ikinci, Süleyman Saim Beyin Haş. yi stadının küşat resmi icra m eni çi ŞTİ İ met üstel "gelmiştir. Mer: ie müstahke ki kü- Mz eği ida ör şu üç ve: daha: yukarı andan Hüsn Hüsnü . Paşa ile C. yaştaki halis kan İngiliz at ve tk H. vilayet idare heyeti reisi lara mahsustu. ali esi. -600. lir: ei in. Be; © hazır. bulun. deyiniz Beyi erin imzasiyle ve bir tel-İ mesafesi 2800 metre olgn bu koşuya üç Merasime 2 istiklal marşı ile rafla kendisine bildirmişlerdir : vi hayvan girmiştir. Ahmet o ii Bey- başla; 1 onra pi lerin Piperi rine dam Anna sporcu ve izcilerin isek Beyi İstanbul Terkosu. - Sabri 4 e e Alyoti-. i yapı! ME Me İstanbul, 26 (Telefon) — Bugün ter- min Bası — Hi ailenizi irketi müdük him iki susi yi isusi müşavir. ik halde Vali ve Be | taki yerli ve arap at ve kısraklara mak yapılmış Liklere ve gayri federe İçe Reisi Muhittin Beyi ziyaret etmiş | sustu, İkramiyesi 225 ira olan bu koşu kulüpler arasındaki: müitabakalara gele nun mesafesi 3000 metre idi, Bu koşuya cek haftadan. itibaren başlanacaktır. ÜSTENEK. “Öz dilimizin derlemeleri ara - sına girecek bir kelime nde var; dil gü dallar dolacaksa 27 damla da benden “Bundan üç sene evel Kemaliye nin Gâşo atlı “Köyünde € annemi ri gitmi: Br bahçeleri Birer Aylık gemi Şimdi Si seret sal dank ezme; karken halamın kızı '— Ağabey; dedi, üşüyeceksin, sana bir üstenek getireyim, eke ilk defa işittiğ ö akat o'kadar ho: oşuma, si “TENbKi ilk defa işittiğim!