7 se di rüldü, Birde gün içinde . çerçevelendirilem, Milletin refahir kümet; hn gnyeye uk Kasaplar da söz vermişti ).. saddgleri satışının serbest bırakılması, fevkalâde değil mizda telessörüler peyda enirecek kadar lesiri gö hemencecik, her $ tur, Üç yılda, weyahize edilemeyen harp ekonomisi, böyle bir iki belle nurln bir yol çıkasak, gönü 14 sasdetimizi in ne İirmsn yapmaktan geri kalmıyor. Barı tecrübelerin iyi neticeler vermediğini görerek, malüm teşkili in ucuşlamaynn imkân yok» üklerden sonra, karşımıza el lerimiz n olacaktır, sentmnk için çalışan hü“ eğit midir? çi adamakıllı örranize edilirse, Soldan sağa? 1 — Karnını selhyarak oynyan (mürekkep kelime), 2 «- Ağır bat tırmış olan, şii, $ — Alfabede bir harf gelir, 4 sayı, Yöyle geçmeklik, ne Pi 5 daha grtiş ölçüde bahatdığın önüne geçileceği muhakkaklır. Dünkü gazetelerin yazdıklarına göre, konlrol irini, tüccarlar a Kk, ekinlerin yapacağı anlaşılıyor, Ben, bunu doğ Tüccar esnafı nasıl kontrol edebilir?, Ve bu uc doğgudur?., su !, absurlürmi sıralamaya, süfunumun kadrosu hiğsalt değildir. Tüccarlırımızım ahisklarınden şüphe izhar elmiyorum., Karakterleri sağlam, olabilir, Vatansever insanlar olduğu da vauhak kaklır. Faziletkârliklarından şüpheye hakkımız yoktur, Fekat, be arada birbirlerinin paetisini çekecekleri de akla gelgbilir. Ve pars kazanmak hırsının ne kadar büyük bir kerret olduğunu ve bülün ablâk katdelerinin üstümde yer aldığını düşünmek lüzmdir, Fikrimizeo, mürakabeyi, konlrol, muhakkak şebir meelisi, 20 tadan aymlacak ekipler yapmalıdır. Yajlız, bir de mütekassıslardan mürekkep bir kol, bir ekip seçerek; şehir meclisine yardımcı olarak vermelâdir.Bu işlerle, #htisası olmayanlar uğragrsa. iş yine arap saşı gibi karmakarışık olur, m Buarada bir noktayı daha belirtmek isterim; Dünkü şazelelerde, şöyle bir başlık da vardı: “Ohecsriar vâliye söz verdiler. Yazıdan anladığımı göre, belediye ile iş birliği yap: mayasöz vermişler, Bir zamanlar, kasaplar dn <öz vermişlerdi. Fa: kat, sözden sonra, eli ikiyüzden aşağı alamadık. Sonra, sayısı bin“ leri've tikleri geçen esniT adına, bir kaç, tâcirin, bir kaç fırma sa: hibinin,söz vermesi ne dereceye kadar doğru olur bilmem?7,, Büyük ! yemek, 8 — Hane, hir cins sö ganizg etmeğe, çalışmalıdır. fırma söz verir, küçük esnaf yine bildiğini okur, Bunun için, söze, ebenimiyet vermek de doğru değildir. İşi or. Durmak retrane geçti, çalışmak sormanıdır. İtalyanın San-Remo şenrinin çi ömelinde, “Melundağ,, manasına ge len “Montemale,, İsmindeki dağın © üzerinde, 'yine ayni isinde bir de reboği şalosu var. Burası, son za” manlarda salışa çıkarıldı; fakat n- pa almaya. bir tane bile talip çax- madı, Sebebi? Konulan bir şarttır. Ru şarta göre: hn şato İle ona tâbi bu- Yunan araziyi satın alacak olan w dam. burada, biç bir şeyi değiştir memiye ve senenin her zamanında, ziyarete gelecek olariları, kabul et. meye mecbur balunacaktır, Du şa. to arazi Malyan bükdenelinin esti werler serisinde buhınduğu e için şarttın vaz geçilmemekle ve İn yünden de satilamamaktadır. Yoksa, şert olmasaydı, gerebet âşiki bir Amerikalı çıkar, şatoyu satın alır, © belki de, olduğu gibi, Amerikaya makiedendi, Niçin mi, diyeceksiniz? Bunun da sebebi var, Dir işte, ta» rihçilerin “Montemnle,, sales hak kındaki riveyetleri: Bu şato, veklile, Ciyuvanni Fre. deriko, isminde hir İtalyan şövalye sinin İmiş, İmparator Şarlken, bu şatoyu muhasara (etmiş, Şuvalye, cesur bir adarımış. Yanındakilerie, İhtiyar kadın ire — Ya sizin evlenme niyetiniz me oldu?.. Sabri gülümsiyerek cevap ver di — Alay elmeyiniz, ben yaln, biriz. her gün bira daha yorgun ve halsizim, 'rokyoda bütün vatandaşlarımız evli ve wesat olduğunu görliyo » yum, Bir kadm sevmenin ne de wek olduğunu, evlilik Kıymetini bilmek için valendan uzullara gite mek Hizrmdsr, Melç kırkma yaklaşınca bu İti yaç daha her bir tarzda kend'aj; güsterir, Fakat şimdi mesele kızı « "mem evlenmesine terlik ediyor; kendi işimi sonradan düsünedi!y rim, Naime de ayrı tebessümle gü - Tümsiyerek: — Neflen sonradan olsun, dedi, Bunlar birbirin! bozan şeyler de « ildir ki... Meslâ bu müstakbel ömedmızü güzel bir hemşiresi rar, Siz, pek uygun, Yirmi yedi yasmda kadar olduğunu sanıyo - gum, — Beni düşündüğünüze teşek - ne olutsa alşun teslim olmamayı kararlaştırımış, — | Gel gelsiim,; mukadderat “karar dilemiyor; Ciyavanni, düşmanla « rinin eline esir düşmüş; fakat mi iyeti teslim olmuyormuş. İmparator, malyelini de (teslim almak için. Clyuvanni Frederiko'yu tezyik etmeye başlamış. Onu, şato. Bun mitina getirip, yukarıdan bakan Şato halkının gözü özünde işkence ediyormuş, Şuvalye, bütün eza ve cefaya katlaniyor, adamlarına, tos. Um olmalarını söylemiyormuş. Onlar ise, efendilerinin devamlı İşkence İle nihayet ölüp gideceğin! anlayınca, dâyattamarmışlar, silâh « Jarını teslim ederek esareti kabul GCiyavanni o Frederiko, adamları. Bin teslim olmamaya söz verdikleri halde, boyun eğdiklerini görünce, işkencelerden bitkin o bulunmasını rağmen, ayağa fırlamış ve şatoyn da, ona hağlı araziyerle lânet etriiş. İste, bu lânet, yüzünden, şato ile arazi, bu #xmandanberi boş kalmış ve burada olurınaya ve zirnat etme ye kimse yünaşmamış, Evet, yapa. şanlar olmuş, anma öyle fırtınalar ve kutırgularle o Karşılaşmışlar ki, oradan kaçmakla ca kuttarubilmiş ler, Nasıl? Şatonun macerası, bir A. merikalayı #üandan çıkaracak bi fevkalâdelik değil mi? miyetlidir, Tubü artik bu hakikat meydandayken âşık rolünü oyna - mağa zaman ve imkin kalmaz, Sabri biraz susup gözlerini tek, rar lovhuda dinlendirdiklen Sonra Rüve etti: — Bir genç ları evlendirmek isi. ni insanı korkutacak kadar mühim ve tehlikeli bir sey bulmuyor mu- sunuz ? Tasavvur ediniz ki çocuğu. nwzu bin türlü naz içinde büyütmüş bra heyat her #üsesinden ziyade güzel taraflarını göstermeğe geys ret cimişsiniz, Vo günün bitlade onu kollarmız arâsıdân sizin de bekâlâ bildiğiniz fâcialar meyda mn atmak mecburiyetinde kalır, sauz, O kadar bilyük itinalar, nin. le, 5 — Kendinden İ 6 — Ünsiyet peyda etmiş, bir sıfat edatı, 7 — Bir dibe mobilya tahı İn çe — Bir çeşit ibadete buylam iü — Apiel fevkalâde mi 1 — Topa), temiz -; Yukardan eşağıya: i — Dönen (mürekkep kelime, j2 Mülâsa, müsvedde gibi bir 2”. İ 3. Yanıbaşında, örmpça demme) 4 — Krsiiçe, bir edat, mükemmel, 5 — Bir tabat edalı, bir bilep eda. 4, kumanya, & — Pek ax bir zaman, sofra, Jevazımalından, 7 — Ark sından gitmek, sevinç İçinde, 3 — Hşik. bombaların içerisinde bu'u Bar, 9 — Bir Roma, knparatorl fozla kurak, 10 — Hayvanın ista pini, meşhur Rüttemin babası, 1 — Miyaziyede #üllandan bir harf, millet , isim, ! gali 30 Numaralı Bulmacanın balli: 1 — Yarışagiren, 2 — Ülusseven, 3 — Kum, Rivayet, 4 — Af, Nalin, Sa, $ —Rej, Ş.K, $. 6 —İ, Ezan, Kisa, 7 — Çalekslem, 7 — Ira, Arasıra, 9 — Katil, zir, 10 — A- zil, Fer, La, 11 — Nine, At, Fok. Örnek hapishane Amerikada Saksiti şehrinde ha- pishanenin kapası sımsıkı kopalıdar, Bundan daha iebil neolur demeyis wiz swkın. Zira bu hepishenenin Kapıları” mahpaslar” keçi diye Kapatılmış değildir. Çünkü Seksiti hapishanesinde mahpus yoktur. . nağmnleyh sardiya bir gün hapis. Mans kapılarını kapamaya İözm görmemiştir. Fakat sabah geldiği vakit şehrin bütün yersiz yarisi” serserilerini hapishaneye o yerleş miş buldu, O günden sonra hapir- hateyi bedava otel halinden çak: mak için her akşam kapılarım. dit. katle kupatmzyı unulmuyorlar, Doğru mantık « , Amerikanın ilk cümlhurrelsi Va, Şinginndur, Bir duvar yaplırıyorda. Her cumurtesi duvarcı ameleye hattalıklarını kendi eliyle dağ. du. Amcleden birisi bir eymartesi kendisine istihkakından &ir dolar #wzln verildiğini gördü (akni sesimi çıkarmadı. Etlesi bella bilenin farkına varan Vaşinylon o ameleye bir dolar eksik verince ârele buna #tirez elti, Bu iliraz karşısında Va. Şinglon sordu: — Niçin geçen ; hafta bir dolar fazla verdiğim vakit Miraz elmedi. niz? — Çünkü bir hafta affedilebilir. ikinet hatayı dağatfödecek değiliri habbellerle o yetiştirdiğiniz © kıy. tüetli vücudu maddi, manevi bünün sarlığiyiş meçhel bir kurağa at * ihak,., Bu, ne ihtiyafam ve ne giç bir #tesnledir.. meçhul diyorum, Bu tam mânaslle bir hakikattir, Hiç bünse iş olup bitinceye kadar de. madınm ze mal olduğunu kestirc. maz, Bu ise münasabelsiz hareket” lerin en başında anılarak bir kafi, Yiktir. Damadı tanıyanların ve dost ların verdikleri izahat Ve teminat, ta dia haldld bir üynet aranamaz. Onların bütün malfima!? tafibla tiwmi vaziyeti ve halk arasmdaki gahsiyeri hakkındadır, Fakat maa- lüm olduğu trere herkesin bir de /ç âlemi vardır ki evlenmetite asıl kapısı açılması lSrım olan yer 32. sıdır, Yanlış bir adm... Üst tara- ft echenneme çikar... Doha ilk günlerde kendisine xevee diya tak. dim olunan çocuğun ruhunu anla, in bulmacası Tarinin büyük davaları nri LEDi GLAMIS NiÇiN YAKILDI? dettiği harplerin en kor kuncu ile çalkandığımı biran için unutalım ve. gözlerimizi yumaenk mezini, enginlerinş doğru açın um, Fakat pek uzaklara gitmeye hast yok, getiye doğru 4 asırlık bir seyahatten sonra tekrar görle rimizi uçabiliriz, 1557 yılı tersmuzunun 17 nel gü, nündeyiz, © “Kamam bir kamlede aşdıktad yonrs niçin melüm da aşmıyalm? Marşmızda İstanbulun güzel ufuk. ları yerine İnmiiterenin Edimbirz şehrini görmemize Ne mâni ver?, MAS İ 45 gemanz 1587 de sabahleyin E- dlmbunçlayız, © süntün Edimibarma busünkü gi- bi faeğvalariyle maşhur bir sanat sehri değidir, Ktrafı kalm sur - bırla Çeveiimis bir müstahkem şe hirdir, Güneş yeni doğuyor, sisler mem İcikteti sayılan İngilterenin havasın da ba sabah te bir balat bite yok. Ortaçağ asıları tenbeldir, se. babım geç vakitlerina kadar Ş taklarından kalimazler, Fakat bu- sicak temmir sabahı ba âdetlerini Lırakmışlar, kadımir,içocukla sur İnen kapılerma doğru akın akm ghliyorlar, İkliysr. kocaleırılerin yüzlerinde bir memnuniyet gülüm « #emesi yayılıyor, dişsiz carpık ağız lar yayvan gülüş'erle yırtıyor, sa, yıt kuru eller her köşe haşmda bir Btavror çıkarıyor, Genç kadınla rin va kızların yüzünde zaptedeme, dikleri bir istirabı ifadesi okunu. yor, Dilikatle bakılacak olumu göz kenarlarmda Kalmış yaş'damla » larını görmek de mümkündür. Şehir kapılarmın önü mahşer günlerini andırıyor, un harbili muhafızlar sardan dışarıya çıkmak İsteyen erkekleri salıveriyor, ku-- dmlarr geri çeviriyor. yi Sur kapısından dşanıya çıkıyo » Tur, Bendeklerin üzerinde kurul, mus, köprülerin üzerinden geçiyo ri, meydenlfrta urun hrrbili, hare arı miğlerli, vücutları zırhlı ma > hatlarla urun chi kukulete'e- yi arkalarmda, haslarmın orta yer Jeri traşlı, katolik paparlerm a raemdan meydrndaki hazırlığı göre müye çalışıyoruz. Meydan örta yerin kuru odun Javlan bir imikân vapılrımtır. Vere dilllen vzun bir kazığın. wn bu tnilibm üstünden bir zenit direği sim yükselişar, ve krsisndakiei tehdit inka #enldırılmız bir parmağı onderıyor, Halk bekliyor ve kanasuyor. — Daha getirmiyeceller mi? Bıyıkları yeni terlemin, sülün en damlz bir delikanlı ümitle titreyen bir sesle cevap veriyor? — Jelki lurnl affeder, Yanhaşmdaki iktiyarm vüzlün de bir öfke dolaşıyor. delikanlıyı grürler gibi cevap veriyor: — Neler söylüyorsun Aliehnekı rn! Bir yılan hiç pfisdilir mi* p#, din bir irera, kıralm hoyntına Gas- beden bir kaltak, onu zebirlertek isteyen bir büyücü nasl effedi'ir? Kolsbilikin bir kaymasına var, bir ronhnfır kıtası kaladbılırı yara yarn yol agıyor ve aralarmia “r- ira bağlanmış Bir gepe korea... Bu. çok genç ve erk gözdi kadn Lodi Glnmisdir. İskoryanm en eski ve en mil m'lslerinden biri olan PovTiyon.allesine raeasrip Kir kes ci Nakleden: Muzailer ESEN maz, yünlş tanmaya mâni ola - mazsa nelice neye varmr?, Met dediğim gibi, bu mesele korkunç ve tehlikeli bir seydir. Nâlme dalma tatlılığım muhafa en eden tavriyle: — Ba kadar bediin olmıyakı, Mütnleosinı öne str, Sevişen çift ler arasında anlaşamamazlıklar nröir olur... Mesut izdivaşlar, be» kür zümrenin tahmininden dala çoktur, Çocuğun saidetini temin hususumla elden yelen her seyi ya parız, Yalnız bu mexçiçSe biraz da tevelhül ve Allaha dAnyanmann hissesi vardı. Çan dg.ihmal cime m'lik ye Altşı ceyrek Kala Ümit dön - dü. Sabri on hareketlerinde ve sözlerinde düne nisbetle daha sa - Toplayan: Muzaffer Esen ERYÜZÜNÜN, tarihin kay» | Burada bir il satırlık mevzuum dan ayrılmama müsaadenizi rica edeceğim. Bugünkü İngiliz kıral! çesi Elizabetin genç kızlık ismi Kli, xabet BowTiyondur, z Tesadülün bazı garip cilveleri vardır: İngiliz kıral ve Huraliçesi 1937 de taç giymislerdi, Ledi Gla- mis 1537 de yaltisışu, İngiliz gazeteleri tuç giyme me tasiminde bu hazin maceradan da huhsetmişler ve buğünkü (İngiliz kıralişesi Ellzabetin koyu mi gözlerinin Lad; Glamisia gözlerine çok benzediğini de kavdetmislerdi. İngiliz kıralı sitmer Torium tah» tn geçişinden birkaç İinfin evsel 1996 yılı İkincitesrin pvr icinde o valat heniz düses lü York esve nın taşıyan İngiliz kıralicesi Cim burg şehrinin fari bemseriliğini kabul etmisti, O vakit vanılen me rasjnmle »shirlilerden Vorü Prevn söyledizi bir nutukta 121 Glam', $in hazin marerummı batıriatacak ciimleler kullanmıstı, O valat kıra. Niçen'n mazire da'mış sibi duras gözlerini vark biuirlarfin dolaştır. Gığını sezenler de olmuştu. Hikâyemi bazline bağlıyan bu ken. izahattan Sonra yine maziye dönüyeruz. Zincirlare bağlı Lefli Gana mez danm orls yerine getiri'di. odun yığınının Üzerine çılınrıldı, verlers de sürüklenen zinirin bir ucu di reğe bağlandı. Simdi odunisra atağ veriledek, Ledi Glamis diri diri ya talacaktr, Genç ve güzel bir kalimin dir; diri yanması fas bir. mamraradır, Faknt bu manzuranm fecaatini ar tıran diğer bir nokia var, Onu da üyrren işnret eflelim: Ortaçağda ikaleler svnr zaman - da hapisanş vazifesini de görür. ler, Bugün Fdimborg hapistmesin. de eziyet çeken insanlar muayal deliklerine bif/kmisler Bu #iesil #nhneyi seyrediyorlar, Burlarm 2- rasında gözleri yaşla “olu bir genç de var: Ba Ledi Glamisin kocası ve sevgilisi Arsibalt dö Sekipnesdir. Genç kadm cezayı mertçe ta « hamil etti, «281 biç cikma, kıa ! i bie zaman içerinde dumnalar ve alevler arasmda kaybolan vücüdü kül ba'ine geldi. © vakıt kalababk dağı, iht yarlar bir Istavror çtenrdilir, de daklarmdan: “Alinha çok şilkür, serrinden kurtulduk” simaları &ö küldü, hayat bergünklü gibi akışın da devam etti, LEDİ GLAMİS NİCİN YAKUDI? Bugün elimizde bsiunan vesika, lara göre, Ledi Glamis çok iibar Ve çok güzçl bir kadaıdı, Diplomat lar ve mümtaz yabancılar i“ihassa bu gözel kadm görmek için İska. yaya kador gelirler ve onu gördük ten sonra bu kudtnn Avrupa sa - raylarmda mevcut bütüm çüzel kas dinlardan daha gönel olduğunu ka ba! ve tastik oderlerdi, Ledi Gla: misin #züm hir borr, un bir yüzü sardı, Saşları çok kumral ve seni hemen hemen <rifattı, Bilhnsen hoyu mavi gözlerinin dünyada esi oimulığı söylenirdi, Sade ve Mita vaz tnvrwia Kendisini herkesten Şüksek tutan mütevar' bir yürür varlı, Herkesle teklifsiz konuşur fakat hiç kimse kendisine hürmeti siz söz söy'em'ye, hatti gözlinü Imldirıp bakmıya cesaret edimez . &i. (Devami vor v daha enniyotli bubdin. vaz sonra bir misafirin o Geldiğini Bayan Najmeye haher verdiler. O vakıt Ümüt vav'sini kendi çalışma sünme götürdü, — Olam çok vk değil Vakat ben bureye bu #nliyle de seviye - rum Ve eminim ki six de hoş tacalsam gi Sabri, VE bakesta. Üm'din artk babası matemine olıştızımi Ve efrafmda ona ait seyleri görmeğe tahammül edebildiğini o hissedti, Çünkü swlonda esyanm yarısn » dan çoğu babasının delreslelen getizilmiş şeylerd!. Burala Sabri Wrdenbire sinirlerine hücum erin bir heycennı güç Yendi. Bu oda, zavallı doklunu bütün hatıraları ve bütün hareketlerile canlaadırı. yordu, Bir zamanlar Kenan Ferilin Al manyadan satım alıp odasını süs» Tediği bin türlü antika sevler, ta - Buklar, heykeller, nfak tefek ma, ea süsleri saraya buraya serpişti » ran Öenuk perdelerie altmda bir mese dolabm zerinde altın Ka - (Gazetemizin Birinci sayfesinde buşluk yanındaki sin Çerçcevesini sk. yerek gönüsreeik okuyucularımız ticari imahiyed malz olmıyan krsik « nlar parasız Geşrolumur./ Evlenme teklifleri? * 25 yaşında, kumtal, güzel san ları söven, inca yapıl ince duyyulu, bir bayan, yaşı 30 dam yukarı, asabi izaçli, en az 719 Mira nlar meniz bir bayla evlenmek istemektedir, (Hâm. rs) remzine müracaat , 5 » 81 yayıkda, orta boylu balık 8. tinda sarı saçlı, beyaz, namuslu, 60. Lak sevmez cidâl, ağir başı ev va ei işlerini iyi bilen temiz bir aile kız; 5.45 yağlarında dolgun maaşlı sivil veya subay, alkol, kumaria slâzesı olmıyan bir bayta ciddi ve eboli bir yuvs kurmak arzusundadır. (Akgün 25) Temelde müracaat . 6 * 24, boy 156, kin 54, O kumral, beyaz tenli, dürlet ahlâklı, asil bir sile kızı, yaşı ve boyu Üs mütenasip Bamuylu, içki ve kumar oynamıyan, iyi bir maagi olam bir boyla evlenmek #atamektedir. (E. 25 N.) remzine mü, tscant 7 wv * Yaş 30 zan boyfü dul, iyi ve na. muzlu bir neker sllenine mermp ye, gl gözlü, döşeereiş beş Odak bir evi bulunanye topçu üsteğmen kardeşile Yirilute oturan çocuğu Wir kayan: aaker ve #İVİİ namustu bir &kekle evlenmek istemektedir. İzti, yenler (25 V.Y.) reğzine muracaat, Ze İş ortvanlar * Ticamt hayatınm bittn #ncejik. lerina vâz:7, elinde Kıyraetli bir sana, ti bulunan, dürüst, aruzla, çalış, kar ve mannili tarafından suvllen ve dalma takdir eğilen bir genç kendisi, 16 iş yapubilecek bit #srmayodar m ramaktadır. Bu igo girecek — olana, işin bütün sırları ve İncelikleri anla, Clucaktır, Kari: bir İş olduğundan, talip olanla istenilen mukavele yapı. Ur ve istenilen gear gösterilir, Kendinizin askarlikde hiçtir atâkası yoktur, (Ticaret ve #EDAt) remzine müracaat, © İngilizceyi ki Uç SY o zarfında öğretebilecek bay veya bayan bir öğretmen aranmaktadır. Fazla bir Tera, veriimiyecektir. (04 yan Spak Tagildk) remzine müracaat, * Sıhhat vekâletinin AÇUĞI — fenni gtziülçülük kursuna devam ies tahsilli, askerlikle İizigi ime sine müracanş .8 (Kara tadhim) yenile mektup yazan okuyuzuya: — Bu #*kil ilân. Hart meşretmediğimizden EZİK Un; , razı GA köyümedik. Aldırınızı Ayağını cergizler! çer olan g, kuyucularımızm o ganilerınn Çelen mektupları idarehanemizden (rayaz lar: hariç) hergün #ebahlan öğleye «adar ve anat 17 den SOSFA midirme, vr (Am) (AĞ) (AN) #ATAŞ (Ahmet tek) (Bahar) (5.V) (REM.O) (Ciddi clalın 50) (Deni) (Rv ve 6. #imytE, Ursiy 00) (EL) (NS) ter) (Güzer 3) (TLB. BS) (ritiyaz GA, Önmsl, (Ham) (00) (ENG) (tD.28) ilik, Leyl 40 CİN, 324) iKayneky çkğre B.S). METE) (DE, 49) (Mart Meklap) CNN) İNCEK) #NelipNetiman) (NASM'T) R.G) (Sami) (Shire) (SR. 42) (81) Gevgi) (CRY iş G5 Tulay) (TAŞ) (TRAZ) (Tokonn) (Talim Kim) (8 vx) (Yedek denizel) natlı bir kartal hazırlanır bir vaz'yatte duruyorüu. Yara « venin üzerinde bir iki Teykelcik vardı, Sabri, bütün bu eşyanın dile