Esirler bep birden © tekrar yattılar ve alınlarını kuru yapıştirdılar., toprağa wi bekliyorlardı? , Foyu mu? Halbuki © kapıdan İçin için gülü yordu, Esirler gerçekten gülünecek hal sana Lonüradaki e. vimi bağışlışacağım.. beni buradan kurtar, Ben İı sefiller içinde nere, deyse çıldirseağım. Ben onlar gibi bu sefalete tahamenil edemem. Bura, da ne yumuşak yatak var. Ne sodalı viski, Ben günde en aşağı beş viski içmeden yaşıyamam, Tiyen . Fo! be. ni buradan Kartar Allah aşkıma! Kapının sürmesi yavaş yavaş ka, pandı Tomson, korkunç bir aevze çehre, sinden başka bir şey göremedi Ve Temuçin alaya başladı: — Ben size röylemiştim, — centil, men! Bu kahpe kadına o el açmsk, yüzsuyu dökmek yazıktır, Öyle bir kahpeye ancak hakaret ve kilfür say, rularsa yerinde bir iş olur. Yumruklarını sılarak bağırdı: — Bizi öldürsen de, ruhum yene senden İntikam alacaktır, kahpa, al, çak kadın! Tomson, Tiyen . Foya (sesini ve rarmadığına mütomale dı, — Bu kadının vicdam kulakları duymaz mı? Diye söylenirken, esirler başlarını kaldırdılar.. Ye manevi bir haz içinde yerlerine uzandılar. Aşıkların bepsi iwennundun., hepsi neşeliydi, Çünleü, Tiyen , Po pencereden on. lara gülümsemişti. Tomsona gelince, o da korkunç bir acze çehresi gördüğünü söyliye, rek, boş yere öfkelenip duruyordu. Temsan ikinci geceyi aklı başm . da vlarak bu mahzende nasıl geçire, cekti? yok mı birden #4» TİYEN , FO NELER DÜŞÜNÜYOR? Bir gin Tiyam, Ko uykundan kal. kar kalkmaz uşağını çağırdı — Çan . Ton! bugün seninle uzun boylu konuşmak istiyaram, — Emredin, san! konuşalım. — Sen çok İyi, temiz yürekli bir imsmsen ! — Anrak wize karşı öyleyim, san! başkalarını karyı insafsız. gaddar zalim bir adamım. — Ben de senin böyle olmamı isti, yorum, Bana karşı merhametli; baş. kularına karşı insafsız olmalısın? Sizi memnun ediyoruni sanırım, — Çek memnunum. Esirlete tam benim İstediğim gibi davranıyorsun! — Yeni esirden ne haber” unuz ya, bu adam Serkeşlikte deva madiyor, Fakat, beş on gün geçerse, o da Temuçin gibi yumuşayacak, — Tetwiçinin yurnuşmdığını te s4. nıye —Şüphesir. Mademki sesi çıkanı, yor. elbette yumuşamıştır, İçi dele bir sn küpü ses verir mi — Şu İngiliz casusu neler söylü . yor. duydun mu? —Dayuyorum ama, bir yey anla, mryorum, — Çek Konuşuyor mu* — Sık sie penserenin önüne geli yor.. bağarıyoz. — Bu bağrıslarm manası nedir? — Pir yalvarışa benziyor, Six day, sanız, neler söylediğini anlardınız! — Een duymak istemem. DÜN söy. lediklerini dinledin. — Ne istiyor sizden? — Görüş — Müerim olduğunu — © da kabul ediyor demek? iye kudar böyle bir ri, da bulunmamıştı. — 0. dik kafalı bir adama benzi, yer. Fakat çabuk sindi, — Artık sesi gikemyer., —Ya ötekiler «a7 Öteki zmenli, lar hâlâ sizi sayıklıyarak yaşıyorlar. — Onların hepsi müerimdir. gü tdı. onları hiç bir zaman af. Fedemem, — Ben de öyle, Efendim cüretini gösteren ba aptnlları kalıran beslemek bile günnhter. — Hayır, Onlar kendi / esanlarını kendileri veriyo Mademki beni »ermekir wrar ve devam ediyorlar. artık onlara acmak tâzanadır. Onları kendi ballerine birmisalım.. o ve ölüm, eye kudar besliyeiim. sevmek bana yere | | Yazan) .İSkeymeR ESERİELİ Tiyea , Yo da bu bahis | üzerinde durmak fstiyordü, Uşağı bahsi deşim. | es güldü: — Çok şeyler düşünüyorum. Fakat İ anım #inimden korkuyorum, — Kindar bir adamı Çinde dalma tehiikelidir. — Tömuçin, gerçekten çek tehlike. | 4 bir adamdır, O, bir Japon © cansu, dur. Fakat, ben ondan çok hoşlanı. yorum, — O bülde onu öldürüp cesedi kar. srnmdin ağfarmalısmız? — Termçini öldürmek mi — Oyle ya, Onun bir ensus olda pon casusu, — Ne gıkinr bundan? — #apon casusları, hiçbir o zaman | memtricetterine ve büyüklerine karşı hiyanet etmezler,, verdikleri sözden geri dönmezler de. — Ya 5 dn deni severse — Bir casusun sevgisine © katiyer güvenilmez, Çünkü, Japon, casus, yola çıkarken, her şeyden önee kal, bini boğar... hayvanlık © duygularını öldürür. Bu, Japonyada eski bir a. Banedir. — Bu ananeyi ben de biliyorum, Çan . Ten! Hulk beni — severse, yardundan fazla, büyüklerinden faz. la, vazifesinden fazla sever, — inanmayın, san! Belki görün bu görünüş sizi avlamak içindir. Ca. sus kalbine güvenilmez. o Onun için yurt sevgisi, bor sevgiden üstündür. O burada ölmeyi göze almıştır. Eğer sizi biraz olsun sevseydi, hergün mah yenla kapısına sokulur, ötekiler gibi ağlayıp sızlardı.. sizden o merhamet, ve mhabbet dilenirdi Temuçin, yeni gelen © İagilizle Şek Iyi anlaşmış gibi görünüy. — İkisinin anlaşmasından me çi. kar? Oradaki bütün esirlerin de ma. laşsa, gene oldukları yerden bir ta, rafa kınıldayamazlar, — Mahzen kapısı çok değil mi? — Şüphesiz. Bir ordu gelsa, © ka. pıyı kıramaz. — O halle şu İngiliz casusunu bir. az yola getirmeliyiz. — Kendi haline buruksak, o da öte kiler gibi kısa zamanda yola gelir. — Acaba gelir mi dersin? — iç şüphe yok san! Fakat, bu neticeiy daha çabuk görmek istiyor. sanız, biraz ensesini okyayayım. — Pekâlâ, Kendini göster. Ben ka. pnm arkasından weyreğecağim. * — Onu okşarken; “Beni meden dö, vilyorsun ?,, derse, ne cevap vereyim, m? — Ona: “Sen de öteki esirler gibi neden Tiyen . Foya bayun iğmiyor. sun? Neden yerlere alamı — koymu. yorum ?,, dersin, v —Güzel,, o halde ben şimdi mah. zene gidiyorum, Siz de arkamdan ge, Niniz.. beni o kapının o penceresinden gözetleyiniz! sağlamdır, “”“. İNGİLİZ GAZETECİ, OKŞANTRKE, Esirlerin yemekleri mahzen kapı , sın üstündeki küçük © ponsereden verilirdi, Suları bir borudan akıtılır. &ı. Esirler kaplarını hergün bu bo. rudan doldururlardı. Abdest ihtiyaç, İarı mahzanin içindeki balda görü. Mir ve bu yüzden mahzende müthiş ve miileşves bir koku peyda olardu. Bihasen Temuçisin Tamsan bu ko. kudan çok muztariptiler, Büyük kapı ancak mâhzene © yeni bir müsteri geldiği zaman açılır O gin kapım birdenbire açdamsı İ bütün esirler gibi bu ii kafadarı dx telâşa düşürmüştü. Temuçin soğukkanlılığını muhafa za «etmekle berabsr, içeriye giren w. sağa hayretin bakmaktan kendim alamadı. Kapr arkadan kapandı, Usak eahzene bir cellât girmişti. Fsirler yerlerde sürünerek başları ni kaldırdılar — Çehresine ulu Tanrıların — ner | verdiği o Küzel kadından bire hayırlı | haber mi getirdin” Diye sordular. Usak elindeki kam. Gıyı havaya savurarak şaklnttı: — Sire sözlüm yok. Hepiniz seli mettesiniz. Haydi, başlarım; > yere indirip kendi Aleminize dalımız Ve Tomsana doğru yürüdü. Temçine döndü: — Bu centilmenis konuşamak teti, ! yorum. Onun dilinden yalmız sön an. Isim. Bir de efendimiz Tiyen . Fo anlar, Fakat © şimdi barada yoktur Kendisine sorüynrum. o Bana cevap verdin: Neden öteki esirler gibi, TE. . Fo kapıdan göründüğü zaman başını yere iğmiyor? — Neden alsımı gararile — Tereerin hakkında neler düşü , | toprağa koymuyor? müyorsunuz, Ma? Dünkü spor hareketleri Modada kürek, yelken ve yüzme, Fener stadında atletizm birincilikleri yapıldı Denizciler bayramı münasebeti. ! Küzm 8.14, ? ie tertib edilen fakat havanın mu. balefeti yüzünden 1 temmuz tari. hinde yopılamayan büyük deniz yarışları dün Moda koyunda büyük Me intirem içinde yapılmıstır, İstanbul sw sporlar ojanlı; rafından tertib edilen kürek, yüz. me ve yelken olmak üzere bütün su sporları şubelerini bir arada bulun duran dünkü müsabakalar çok ge nis bir alâka görmüş ve düvetlile. rio yarışı takib etmeni için tahsis e dilen Aksu ve Alemdar gemileri i- le maför ve sandallardan on bin- ierce halk yarısları heyecana İsey retmislerdir. Müsahukalırda siman metlee leri sırasiyle bildiriyoruz: BİR ÇİFTE; 1 — Petro (Gi, 8.) 10.23 Z — Kemal (Taksim), 3 — Hasan (Beykoz). x YARIŞI: 1 — Ibrahim (Beykoz) 5.18, ? — Vedad (Beykoz), 3 Osman (Fındıklı spor), BİR ÇİeTE 1 — Nazlı Nezihe (E, B.), SU KAYAĞI 1 — Madi (Yüksek Deniz Tica ret Mektebi) 8.6, 2 —Necaçi(Yük sek MD, T, Mektebi), 3 — Nazım, AYANLAR: (6. 8) 340, — Süzan (Ci, 5) man (Taksim) Sati, vedad (G.S. Seyfi Hızır (F, B, Galatasaraym Reşad, Ali Hasan ekipi müsabaka harici üçüncü gel 2e Mektebi Mektehi İKİ GİFTE BAYANLAR: 1 — Melek, Fitnat, Neziha (F. B.) 4.53; 2 — Herin, Nimet, Nur. a LİMANTAR ı— Devlet DEME YOİM: filika sı 10,56; 2 — Denizyolları filikası 142 TAHLİSİYE YARIŞI: 1 — Anadolu Feneri tahlisiyesi 114; 2 — Rumeli Feneri tahlisi. yesi, 11.6. Müsahakadan sonra ber İki tah. e sandah balk tarafından run uzun alkışlanan tahlisiye gös. termeleri ypmıslardır. DÖRT TEK BAYANLAR; 1 — Nazlı, İsmet, Süzan, Ne. vin, Suna (G, 8.) 4,45, 2 — Melek, i Nerihe, Müzehher, Müzey rinci Zelmişse de kürekeileri ayni günde içlincü defa olarak müsaba ya girdiklerinden birineilikisri sa. yılmamıstar, SKİ MÜSABAKASI; 1 — D. T. Mektebi Lise Sden | vam edilmiştir. — D, T, Mektebi li se Sden Abdullah, DÖRT TEK: ) — Emin, Abdurrahman, keki Emin (Taksim) 8.10; 2 — Reşad, Turgut, Kesim, Petro, Sati (G, $, 78 — Cihad, İbrahim, Hasan, Yu snf, Muzaffer (Beykoz), ÇİFT ALAMANALAR:; 1 — Garipçe alamanası 10.8, 2. Anadolu Fener slamanası, &, Nu meli Fener alamansı Amatörler arasmdaki müsaba. bankalarda bayanlar 1000, erkekler 4000 metre ürerinde yrıstılar, Müsbakalardan sonra derece ka zananları Amiral Hüsmü Gökdeniz. er tarafmdan merasimle müküfut. lar verilmiştir. İSTANBUL ATLETİZM BİRİNCİLİKLERİ Dün Fenerbahçe stadında İs tanbul Atletizm birinciliklerine de Müsabakalar çok heyecanlı geçmiş ve müsabakalar sonunda dersee alan atletlere ma. dalyan velmiştir, En iyi dereceyi yparak 767 puan alan Faik Kupa kazanmıştır. Teki beticeleri sirasiyle ya. ziyoruz: 110 M, MANİALI: 1 — Falk 16,1/10, 2 Ahmed ? — Sudi, 800 M 1 — Receb med, 3 — Rıza 100 M 1 — Cezmi 11,5/10; 2 İN UÇ ADIM ATLAMA: 1 — Selim 13,31;2 — Kara. malengo, 3 — Yakup. YÜKSEK ATLAMA: 1 — Günşr 1,73; 2 — Oryaki, 3 — Mehmed. GÜLLE ArMA: 1 — Mehmed 12,60; 2 — BU lendt 3 — Karama'engo. CİRİD ATMA: 1 — Kemal 5260, 2 — Melih, 3 —- Varak, DİSK: 1 — Yavru 3683; 5000 M.: 1 — Hüseyin 16.13.5/10; 2 —| Ralf, UZUN ATLAMA Güner 6,65; 2 — Muzaf- ter 6.42; 3 — Vahid 6.27, SIRIKLA ATLAMA 1 — Muhiddin 3,50; nd, 3 — Ziya. 400 M,: 1 — Receb 529/10; zafer, 3 — Adnan, 200M.: 1 — Cezmi 233/10, gan, 3 — Hüseyin, ON. 1 — Rea 10,207/10, 3 — Ahmet, BALKAN BAYRAK 1—PFB2—G.S$. İlhan Hemşeri 24.410; 2 — Ah. — Doğan 2 — Cevad, 2 — Ha. 2 — Mu. 2-—De i.e Maarif Vekâleti Beden Terbivesi Umum Müdürlüğü Neşriyatı Beden tertiyesi umu'n mlidürlüğü tarafından neşredilen kitaj plardan |, aşâğınakiler kacılarındâki bedellerle satışa çıkarılmıştır. istiyenler: An. kartda: Ata kilaberinden Istantadda munilim Ahmet Hal İnkılâp ve Çığır kitabevlerinden, Karsta: Mehmet Türkelden, Botuda: Zafer kitabe vınden, Ankara, İstanbul, Izmir, Diyarbakır, Afyon, Konya, An.alya Adana, Artakya, Biraz, Erzurum, Trabzon Samsun maarif vekille ya, yinevisrinden satm alabilirler, (7282), Kuruş 4 Atletsize el kitatı Futbol aakem kılavuzu Rayetniilel futbol kaideleri Futbol kilavuzu Köy sper sahalar: hakkında öğütler Esk' Türk sporlası üzerinde araştırmalar Modermrttmizm, Malkan kir koşusu Balkan güreşleri Greko , Tenis Kayak sporu, Romen güreş oyunları, Pu kitahevlerinde Beden Terbiyesi ve Spor macmuns 49 Misafir Alman tenlaçileri, #o5 mü, gabakaların: dün * yapmışlardır. Müsabakalar seçkla bir Kütleni tarafından büyük bir alâka L Je takin edlimiştir , Tek karşılaşmayı maruf teniaçileri yapmışlardır, Ço im kop: in meraklı Alman zevkli İ Istanb bir kalabalık İstanbul at yarışlarının birincisi dün Veli Efend! koşu yerinde şim | diye kadar görilmemiz bir kalaba Irk önünde başladı, Koşu yerindeki bil leri ge çen senelere hazaran çoğaltımı; Sölge yerlere alınmış olmasına rağ men balkm cok fazla rağbet İ günden olacak m çarpmakta idi, Ze KOŞULARIN NETİCELERİ ŞÖYLEDİR Birinci Koşu: Üç yaşmda yerli yarımkan tay lam mahsustu, Neticede Meneviş birinci, Tiryaki ikinci oldv Ganyan 100, plâse 160, İkinci Kogu Üç ve daha yukarı yazda İngi- $z at ve kraraklarına zeahsustu. Hümahalan birinci, Şenkız ikinci geldi. Gi r büz dolabı herle satılıktır, Görmek nyan 300 kuruş verdi "13 TEMMUZ — 1942 Teniscilerimizle karsılasan Alman tenisçileri Kokt ve Doktor Egert bir kargil Eger Çıt ann Fehmi çiftini 6.0, 8: dir, N | e misafir (tenisçiler şerefine Taksim gazinosunda bir #iyafst ve , rilmiştir , ul At yarışları Şimdıye kadar görülmemiş önünde oldu ncü Koşu: Üç ve daha yukarı yaşdakij G rab gt ve kısmaklarma mahsugi n b'rinci, Sevim ikineş osu « ve daha yukarı vaslaki İng liz atları arasnda idi Neticede Dandi birinci, mir öimei geldi. Özde, Bssinei Koşu: İki yaşında halis kan İngiliz tay lar arasmda idi. Destegil ri Pulat ikinci ol du. Ganyan 100, plâse 100 ve 200 verdi. İkili bahiste: İkinci kösu 16, 1. çüncü kası 7, dördüncü koşut, be, Şinci koştu 2 lira verdi... Çifte bahiste: Hümahatın ve Tuna 11, Dandi ve DSteE! 4 lira verdi. Acele satılık buz dolabı (Genern! Elektrik) marka © gözlü mükemmel işlemsszüp olan hir ve konuşmak istiyenle? Bomonu Abide caddesi 85 numaraya müracaatları, İTURKİYE iŞBANKASI Kücük Tasnrruf Hesanları 1947 “TRAMİYE PLAN) KEŞİDELER: * Şubat 4 tarım, $ Ağustan , Bi tileşrin tarihlerinde Blu.