Ük Milli Roman © Yazan: MAHMUT ATTİLA AYKUT bulunduğum “ diğim istikamete bir göz gezdir- büyük oldu. di. di. Verdiği kumandayı duyup duymadığımı anlamak istiyor. | du, Ona yaklaşınca başımla işe. ret verdin ve Sirkeciye doğru yürümeğe başladım Bes, on dakika sonra Resadiye otelinin kapısından giriyordum. Arkamdan oda vetisti, Ve he. men ayak üzeri şövle bir konuş. ma vaptık: — Her geyi biliyorum. İyi şansınız varmış, Bu akşam bir yelkenli Samsuna hareket cdo-! cek hemen onunla hareket etme, Misiniz, — Tereddüt ettiğimi görünce: -— Buradi sizin içinbir şey yapmağa imkân yoktur, Vulde. nizle hemsşirenizi kısa bir zaman sonra bırakmağa mecburdurlar, Onlara ait malümat ve havadisi Ankarada (...) beyden öğrene. ceksiniz, Ben bu işle alâkadar o. lasağım, Hik bir şey düşünmeyi, niz Akşam Üzeri kast dörtte tekrar buraya ge'iniz, Size veri. Vi İ ile ağa düç. NN er N Tene di Abin, Tecedir de bozulmus. Kal bi ağn. J di önülndi bütün Et p Yazan: A. AVERÇENKO Berrak hir yaz sabahı beni I Gözeve kablıcalarınaı götürecek olan faytonz bindim, Faytonda benden başka iki yolcu daha vardı, Bunlardan biri kendi kendime yaptığım yirmi dakikalık sessiz, fakat çetin mü. câde'eden sonra âşık olduğum İ pek sevimli, gih, sarişin bir ba. yan; ikincisi serbest, gayet fanl tavırlı bir baydı, Banim kendimle yaptığım kah. | ramanca mücadele hiç olmazsa yirmi dalrika sürmüştü, halbuki bu genç bay, hiç bir mücadeleye girişmeden, ilk iki üç dakika zar. celenen mücadele başladı. Söylemek lâzım ki kadınlar umumiyetle odehşelli kurnaz leşak evrak vardir, Gece yelken. li “Yenikapı” Odun iskelesinden kalkacaktır, O zamana kadar mümkünse sokaklarda dolaşma- yırız Onda daima, bu suratla konuş. mağa ve kumanda etmeğe alın miş bir tavır vardı, Elini sıke. rak ayrıldım, Elimde, avucumda | on para voktu, Sokakta do'aşan, | kahvede oturan insanları gör. dükçe kehdi bulunduğum sefil | vaziyetle onların değişmeyen ha, yatlarını ölçüyor ve bazan hir. | lerime mağlüp olarak: — Bu toprak hepimizin değil mi? Niçin, niçin sade biz ve #a. dece bizler diye f man'ar oluyor,.. a kendi kendime üzerimize aldığı. mız büyük ve kudsi davanm ifti. har bayını taşımak şerefini ka. zandığım icin mağrur bir sevinç duyuyorum,, O gün bara bir asir kadar w zun geldi Yürüdüm, dolaştım, gezdim, Hattâ bütün kayıtlara ve Rıza beyin bütün imiyat ted. birlerine ve tavsiyelerine rağ. men,,, Bu âvarelikte biraz da b leşi derisi sini En kısa ler en kara günler oldu,. Bu kara günler sadece bs- nim ve gönlümün kara gün'eriy- di, Yoksa güneşin doğduğu yer. de ve vatanın cennetinde çok. tan ak günler başlamıştı, Geç vakıt otele döndüğüm zaman Rıza beyi kırnethanede gazete okurken buldum, 4 (Devamı vari Acele Satılık Taş baskı makinesi 63X95 (Jülien) Etiket, band, çek defteri, ve emsali seyler. Ayriyeten keten mendil, anat We tek olarak 500 gift olark 1000 8 » İ det basar, Vün, ipek, pamuk, kete . | Üzerine bilüznum tarlrinr yapar. Transport makinesi 6SX100 (Erans öy deki yu | mun Sutter) 22 uruk ve büyük taş. A Bibi Biri. | Mürsesat: Tophane Lüleciler cad. iL, gel, | No. 21. Bay Sadık Hakverdi, de» kânyokama.onun hergün - şehirde seni araması da be. i ni sinirlendirecektir. — Evet. Onu Edirneden u- “zak! ak çokiyi olur, devletlim! Benin: aklrma bir çare geldi.. söylesem, bil » memki yapar mısınız? ” — Söyle hakalrm.. makul bir tedbirse, derhal yaparım. Gülbeyaz, paşaya eliyle bir kadeh şarap sundu: — Yıldırımın gözdesi Mar tanın amcası prens (Mirçe) hâlâ Bizansta, kralın misafi- ri bulunuyormuş. Bu adam Bizansta elbette boşuna ©- turmuyor.. Osrsanlı devleti aleyhinde talırikâtta bulun - duğunu birkaç ay önce gene siz devletlimden dinlemiş - tim. Rüstem de bana sık sık ondan bahsederdi. Hattâ ge- genlerde: “eğer padişah ba- na müsaade etse, bir iş ba - hanesile Kostantaniyeye gi- der ve şu herifi gebertirdim,, demişki. alan kini 1. lann ahi mahlâklandır ve hemen bütün hayati ehemmiyeti haiz İşlerini müzayede salonu prensiplerine göre tertip ve tanzim ederler, Farzedelim ki yer yüzünde artviztlere mahsus oymalı, ma, deni bir vazo mevcuttur, Bunun dünyada hiç kimseye Jüzumu ; yoktur ve ay a'tımdaki dünya mızda mağazaya girip onu satı. ralmak gibi oynak bir fikir hiç kimsenin aklından geçmez, Fakat bir gün bu vazo, müza- yede salonunda teşhir edilir; #iz, o zaman dahi ona ebemmiyet vermezsiniz, Taki dellâl, sihirii sesiyle: — Var mı? Sözlerini söyleyin, ceye kadar.., Dellâl, avazı çıktığı kadar: — Yüz ruble! Var mr? bağırır. Komşunuz: — Yüz elli, der, Siz birdenbire ateş alırsınız: “Mademki o elde etmek istiyor niçin ben de satım almıyayım?” ve cesaret slarak arttırırsınız: Komşunuz İlme Layer #az dökü, arala ökü, len bir ateşi andırmaktadır: — Yüz doksan beş! — Beş daha!! Eğlence başlar ve on dakika evvel hatır ve hayalinizden ge girmediğiniz, şeye el ve avucu- nuzdakinin hepsini vermekle ne ticelenir, ,, Vazoyu evini götürürsünüz, yam kafanında krmıldanan fi. ie, lindaki dir: “Bu Mizumsuz şey me işe Va- rar?” İşte kadınlarda böyledir! On- lar müzavede salonu prensip'eri- ne göre yaşarlar, Eğer ortada yalnız bir erkek varsa O, belki, kadına bakmaz Sile, şayet erkek iki ise; — Var mı”! diye hağırmanm tam sırâsıdır. Bu sözler, bittabi, her hangi ticaret gayesi olmaksızın, en i fında, bütün tavır ve hareketiy. le gösterdi ki bu andan itibaren hayatının biricik gayesini sar şın bayan teşkil etmektedir, ve ©, başka hiç bir şeye razıolmı. yacaktır, İşte bunun Üzerine aramızda, tayyarode vukua gelen çarpışma sonunda parlak bir zaferle neti. diye horozia inci masa. horomun fikrinin aynı, Müzayede Rusçadan çevirsu SERVET LÜNEL Yüksek hislerle söylenir, İşte bu sefer de böyle başla mıştı, Yerlerimişe oturür otur« msz Colubtsov, (bu mıymıntı herifin soyadı idi) böyle güzel bir bayanla karşı karşıya otur. maktan sonsuz bir saadet duy- duğunu falan söyledi, i Ben onu altetmek niyetiyle dedim ki: “.— Gerçi çoktanberi kadınlar- dan uzak kaldım, lâkin komşum gibi bir bayanla yan yana otur mak yolu hiç olmazsa yarı yar- ya kısaltır, Hınzır OĞolubtsov, ona hita ben: — Şayet Göglevede bildikleri niz yoksa aciz bendeleri emirle- rinize amaâdedir, diye oldukca büyük bir kozu elinden fırlattı, Ben orun elindeki bütün koz. ları beykozla bastırdım: — Eğer kalacak bir otel bular mazsanız ben size müstakil bir oda temin edebilirim, Golubtsov, perişun bir halde büzüldü, fakat onun bu haki w zan sürmedi: iyim Ki — Size gunu söylemeli . Mariya Nikolayevna, ,, Rusyada- ki kaplıcalar mamur değildir ve ben, bumun için, bizim kaplıca, lardan nefret ederim, Halbuki ecnebi memleketlerde büsbütün —3Siz ecnebi memleketlerde bulundunuz mu? (Mariya Niko layevnada fevkalâde bir merak, Sansasyon!) — Evet, , Ban, bütün Avrupa- yı dolaştım, Gitmediğim hiç bir yer kalmadı göbi,, ş Mariya, Nikolayevna'nın yüzü benim tarafıma çevrildi, ları sanki: “— Var m? Var mı?!" diye bağırıyordu. Ben, bu küstah ve tabansız he rifi yere gökmeğe ve üstelik te kocaman bir tasla bastırmağa karar e v Şeytani bir teşebbüsle: — Siz, Ştruzel'e gittiniz mi” diye sordum, — Elbette! İki defa, Ancsk biliyor musunuz, onu pek beğen. — Neyi? — Şiruzel şehrini, N — Biliniz ki, Şiruzel gehir de- ğildir, dedim, Bu bir nevi bak- lavadır, Fe'lahın çekici, benim lehime yere inmek ve aynı darbeyle bu şürsullü böceği tabuta koyup son kapak çivisini çakmak İçin havaya ksikmıştr, fakat, , Fa» vi herifin küstahlığı emenisiz. Soğuk bir sesle: — "Teşekkür ederim, dedi, Ben bunu siz söylemeden de biliyof- dum, Fekat siz baklavaya bu sehir adının verilmis olduğunu bilmiyorsunuz, Siz, belki, Ştraz- burg böreği olduğu için, Şiraz burz şehrinde mevcut, olmadığı” nı iddiaya kalkışncaksınız?! E vet, Mariya Nikolayevna,,, Hat- tâ Du Şiruzel'de (simali Silezye. nüfusu 36,000) güzel bir tes düf eseri olarak birisiyle karşi Yazan: İskender F. SERTELLİ - 151. , <7; Demek ki, prens Mirçe- yi, Rüstem seviniyor, öyle mi? — Ona eskidenberi düş - mandır. Eğer padişah Rüs - teme böyle bir vazife verirse, o, Bizansa gitmekte tereddüt etmez. — Fena bir fikir değil. Ben yarın padişaha söyler - sem, bunu derhal kabule - der, Rüstem bu suretle Edir. neden uzaklaştırılmış olur. Fakat Rüstem yaman bir vu rucudur. O Kostantaniyede bu işi çarçabuk yapar, tekrar Edirneye döner.. ve bu sefer padişahın gözüne daha faz « la gireceği için, şımarıklığını küstahlığını büsbütün artti » rır.. Sonra onu kolay kolay zaptedemeyiz. Sen de elim - den gidersin. Duyarsa: “ka- rımı isterim!,, diye tutturur. Ben de seni ona iade etmeğe mecbur kalırım. Gülbeyaz, Ahmet paşaya şu fikri verdi: — Devletlim! bunun da kolayı var. Rüstem gittikten sonra, el altından Bizans ve- zirine veyahut Kostantaniye- deki dostlarmızdan iri in oraya niçin gittiği Nİ yazarsınız. yakala » yıp zindena atarlar. (Gazetemizin birine © mzfasrde Bağlık yanındaki tarih oerçeynal ira, ponuyta birlikte çünderilmek) EVLENME TEKLİPEKI İŞ ARA MA, İŞ VERME AJIM SATIM sibi cari mahiyet: haiz otmıyan kik Şük Yanl r parası geşrolunur Evlenme teklifleri * Yuş, 28, boy 16: e esmerce ç ve ünkerliğini bitirm lıklı, ayrıca otuz bey Hira temiz aileren hiçbir kimi bir devlet memuru bi temiz bir atieden, iyi a balık etinde veya as şişman, mütenasip, evine düşkün ve 1S yaşlarında bir kezla ev mektedir. (Yeni Yuva) r rasat, İş ve işçi arayanlar: * Türkçe, İranmızca, yunanca mat kemmel okur yazar ve konuşur oyrı, ca biraz ingilizce bilir, sakerlikte & iâkam olmıyan. kefil O gösterebilen Besaptan ve muhassbeden anlayan bir bay vova bir Meretle iş aramaktadır (MTV.) remaine müracaatı, * Muhasebede 25 seneler fazla tes, rübesi olan bir muhasip yarıhacelerde veya diğer Ucari milensenelerde iş & » 28 yaşında, askerlikle sihkası bu, bunmiyan yeni ve eski yazıları bilen bekâr bir genç, odacılık, kâpieriek, gi, ti biniş aramaktadır. (S.A.) remzine müracaal * 16 yaşında mai! vaziyetleri dola, yle tahsilini orta 2de birakmak meçburiyetinde kalmış bir bayan tah, Atli ve yaşile mütenezip bir iş aramak tadır, 25.30 lira ile çalışabilir. (Koç kaya) remzins mürseonat * j9 yaşında Lürkçe, (fransa ve daktilo bilen bir bayan iş aramakta, dır, (Narin) remzine müraesat, # Orta yaşlı ve emniyetli bir kadm hir allenin yalnız yemek işlerini yap, mek isteniektedir.Bayan B.V. Beyoğ. ha Tarlabaşı Macar Turan sokağı Nu, mara 42. » Yüksek mimarinin $ Ozeü #mi, fında bir genç bir şirkotte veya husus! sağotaczcda, bir mimar yannda az bis deretle Iş aramaktadır, Fine bönser şişleri vardır, (Mint) remzine imüre. csnt » 1? yaşında bir genç, ale veri , ————————— a İaşmışlım, Bunu size sonra, İki- miz başbaşa ka'dığımız zaman anlatırım... Ben perişan bir halde yere se, rilmiştim, Galibin cent kaldırımdan geçer gibi. üzerin. den geçip giti Mariya Nikolayevna, mültefit bir sese: — Şu halde, siz, güzel almanca bilirsiniz? diye sordu. — Elbette, Tabii, Ruscayı bil. diğim kadar,,, Ben: “Sakın bu söylediklerin | yalan olmasın, azizim?” diye| di üm ve seri hartketle ona doğru eğilerek sordum — Vi ur, may O, şaşirdi: — Ha? Ne? -—- Ben st re?.. almanca bir sey soruyorun Cevap veriniz baka, | yun: “Vi fil ur. mayn ber! p (Sonu yarın) Ahmet paşanın gözleri ışıl dadı: — Vallahi mükemmel) bir fikir. Fakat, Bizanslılar kore kaklık gösterip de, padişaha yaranmak için Rüstemi Edir. neye iade ederlerse. işle o zaman plânlarımız altüst o lar. z —Aman devletlim, bunun için endişe mi ediyorsunuz? Rüstem, prens (Mirçe)yi öl. dürmek için, oraya hususi bir iş takip etmek ve meselâ bir ticaret meselesini halleyle « mek üzere gitmiş olacak. Res mibir sıfatı olmyacak ki, Bizanslılar ondan çekinmiş olsunlar. Bir elci veya bir ti caret mümessili sıfatile git. miş olsaydı, bu endişeniz ye. rinde olabili Rüstemi w raya bir tüccar s'fatile gön. dermelisiniz. O zaman Bi. zanslılar onu teraddütsüz ve çekinmeden yakalarlar, Ahmet paşa sevincinden Gülbeyazı dizinin dibine o * arabası, » yüründer herhangi bir işte as ie çnlışmak mecbu is. date, (Hamdi) semzine miraras* * Binema işlerden szlayan o bir 1 ehven Yoretle bir iş aramaktadır. Kefmet verebilir. (Reklâm) remzine wiracant * Fransız mektebi orta kuunmdan n bir bayan işara, iyidir. (ever) merun, daktilo 'bi maktadır. Türkel « müracast, ve yemek servisinden genç ote) vaya lokantaları rektedir. (EL. Djm remzine * Yemekti anla yan bi im iş fe müracaat, * Tenret sesinden mezun, ticaret r ve bir müesesey! idare edt k bir genç iş aramaktadır. Taş» debilir. İstiyenler (Retik Us.) remzine miirasant * Otomobili, tâyyare motörlerinden anlayan elektrik, montaj tesviyeciik, işlerini bilen bir makinist iş aramak e tadır, (U.20) remzine vollracaat, # Peki ve yeni yazıyı bilen, orta tabalili, orta yaştı bir bayan, kendi. sne mürasip bir iş aramaktadır. Sr işleri ve yemek de yapabilir. (PGD) remaine mürasant « 22 * Ortamektep talebesine ax ücrete franarzon dersleri verilir, ikmale ka « *» Faktlitea mezunu bir genç, ise ve örtümektep talebelerin: (hesap, osbir, ktmya v.s.) derslerini vermek İste « mektedir. (Y. Akım) vemzine müra, csat, * Dizel ve bilümum benzinli ve me zotk o motğrlerin (beşeakinistieni yapmış ve elinde müteaddit bonmer e visleri bulunan bir bagmakinlet iğ Arf. maktadır. Taşrıya da gidebilir, (Um ta) remzine müracaat # 18 yaşında bir gene çalışmak is, temektedir. Fabrika makinelerinden ve otomobil stok parçalarından anlar (Kurt 18) remzine mürecest, * Hulruk fakültesi son smıfındayım, Mski türkçeyi bilir ve seri daktilo ya. zarım. Bir avukat yanında veya bir büroda ehven ücrete o çalışabilirim. Haber (FLN.F) remzine mirncsat, * Türkçe, İngützce, fransada alman &a ingilize bilen bir genç ders ver mek veya, otereümanlik için işa ramaktadır. (Lisan) rerezine müraca, at & Orta yaşlı bir bayan, gündüzleri ev işleri görmek, akşamları evine dön mek istemektedir. Yemek yapabilir, €v işlerini iyi bülir. Kimeesiz o yaşlı bir baya dn (o bakabilir. İstiyenlerin (Ar. Se) remzine müracaatları, * Ortaokul mezunu bir genç, hama, 4 bir müsavencde veya deylet işlerin. da çalışmak istemektedir, (İS) tem. #lwe müracaat. * Bir avukat yanımda çalışmış, öle amele takip etmesini bien, dektile kullanan bir gecç (İş üramaktadır. (R. VW) vemzine mürsesut Aldırınız: Aşağıda rumrrları yankı eleme. kuyuların mamlarna gelen Mektupları idarehanemizden (panar. ları dahi) hergün sabahlan öğleye kadar veya saat 17 den sonra aldır. malar: rica olamur. te (Ceylân 24) #HMZ, 19) OMUR.) ORA, him) (Hamdi) (MSV.V (Sadık 2) (7.0) (MK86) (23 Çayllk) (X) (Sündüs o 17) Reklam) (Koçkaya)! (Güler) (Oo (Ticaret O48) (Nedim) (PZT) ÇT) CA. o Yamczoğlu) Ürisen EK. 44) (Pembe (o zarf) Gül) (Refik Us) (Ç 55) Gdann) (İş) turttu.. Uzun saçlarını çıplak omuzlarına döktü: — Gel bakayım, benim a- kıllı şeytan çiçeğim! Üstüste şarap kadehlerini midesine boşaltan ihtiyar fa- kat muhteris vezirin i gittikçe kapanıyordu. — Yarın Rüstemin Bizan- sa gönderilmesini padişaha tavsiye edeceğim. Dedi. ve eski gözdesini kollarının arasında sıkıştır » mağa başladı. Kıskançlığından ne yaptı » ğını bilmiyer. Gülbeyaz şim * di Rüstemden intikam almış olmaktan mütevellit bir s6 - vinçle paşanın gö ânü gişe nefes alı - yor ve kendi kendine: e — Haydi, bakalım, şimdi Rüstem vakit bulursa, eski sevgilisi Martayı düşünsün. Onu Bizans zindanlarmda eöründüreyim de aklı başıma gelsin. Diye söyleniyordu. (Desami var)