2 Temmuz 1941 Tarihli Haber Gazetesi Sayfa 6

2 Temmuz 1941 tarihli Haber Gazetesi Sayfa 6
Metin içeriği (otomatik olarak oluşturulmuştur)

YELE ALMANCA (60) BÜYÜK TANK HARBİ Ber hakkı Haber güzetsine KENATE Storm —— 1. “Nun, Hötümana” sagte leh türslehtir:! “ss ist noch friih am Tag; der Hölbever wird sehon wiederkommen,” 2, Der ber sehülttelte den Kopf: “Herr Pastor, e ist sehon fiber cine Stande Mitag.” $, Da leh dann erfuhr, dass die Torhter wieder ginmal bel dem Küs and Klesterpredizer” Carstens in Husum suf o Pesüch sel, s0 vrmochte İeh den Höft mana, ihres Vatem Wagen mii Botschaft” nach der Siadi su sehleken*, #r sehon wn drei Uhr İst »elber wieder auf dem Hof esen: und hat 6s die Weiber, welehe 4 saanmenkelnntem, sehler o verwunderi, odak das Mâdehen, s5 doc kaum achiztim döhre alt, s0 sehweiyend zwisehen — men hingezemnçem und mekt geweinet*, nach eline Klaget um den Yeter aüszstossen; mur ihre Avzen selen noel viei denkler in ee Yann Anzedeht göstanden, 3, İn den siten Bzmen - s0 wird erfâhk , habe es'von den Vöğeln un diesöm Taş gelirmet?, als selen sile Kisterm avs dem ganrcu Wsld dahin berufen worden, 6. Dak Müdehen hat aber für. geben, İhr Vater müsme auf dem “Möbr hel sölneri Torf verungiileki" « selin, wo er ilin detzten Tage woch habe fabren iassen; da sle jedock susscr ihren belden Kacehten nocb Lentğ nws dem Deri hat suibleten” wollen, s0 sind nur gar wenize ihr dahin gefolzet, denn de fand kei, nen Glanben mit İhren Weorten, und aveh dio wenigen sind sehon vor Dünkelwerden heimgekeltet; denn bei den Torfrruben sek vom Baner köine Spor xu finden, und —i das Moor sw wnermesslirk gros, wn alle Sömpf md Tümpel tarin durehzusuchen, AD aş (1). Pürelehtiğ: İhtiyatiirane, müdebbi rene (2). Kiosterprediger CPrediger, protestan vaizi): Manasi vaizi, (3). Bottachaft: Mesaj verme hizmeti, sağlik; mekale; awf Hotse. heft gehen, mesaj götürmek (saj- ik etmek), haher taşımak; bu ke. Mene elçilik mannamı da verir, me. selâ: Dewiselic Botachaft, Alman. ya elgiliği, sefareti: Botsehafter, Sefir, elçi, Botsebafter den Papa. tes, papanın sefiri, vekili, (4). Sehiçken: Göndermek; sicb #heken, tertibetmek, vasıl olmak, e gölmek, beklemeksizin gelmek, (5). welnen, ağlamak, gözyası dökmek; vor Frewie wöinen, se vinçten ağlamak; die A rot Japonyanın > tutacağı yol Mel: Henüz bildirilmiyor Tokyo, 1 (A,A.) — Japon res. mi sözeüsü, bu sabah güzeteciler toplantısında demiştir ki: Almau — Ras herbi dolayısile hasi olan vaziyet karşısında Ja - ponyanın katli hareketi üe ola - Gağını nir her halde bir geyler Böşredilecektir, Fakat bu bapta hiikümetin resmi bir deklârasyon yapıacğı muhakkak değildir. Jspon kabinesinin bugünkü töp mından sonra salihim bir dek Pasyonun o meşredileceğine dair getelerin, verdiği haberler Üze- > edir ki resmf sözeli yukürki be- © Şanatta bulunmuştur, * aittir. RENATE Storm .—i— 1 Kaydi ihtiyatla değim kl: “Peki, henüz daha günün pek ile. ri bir saati değil; çiflik sahibi her halde gelecek.” 2. Fakat o başını salladı: “Bay papas öğle vakti geçeli bir saat 0- huyor” 3. Bundan sonra, çiftlik sahibi- nin kızmm, Hüsum'da kilise bek. çini ve Mannstır vaisi Carstens'in yanma tekrar ziyaret maksadiyle gitmiş olduğunu öğrenmekliğim üzerine babusmın arabası ile “çift, çiyi” haber vermek wiyetiyle €6.| hire göndermeğe karar vermiştim. 4, Halbuki öç saat önce kız da kendiliğinden çiftliğe dönmüş bu- | lumuyordu; çiftliğe O koşuşan kar dınlar dörin bir hayretle sarsl. mışlardı: Hemen hemen on seki, sine henüz yeni basmış bulunan bu kiz bu kadınlar arâsında göt yasi dökmeden, gâyet sukin kal - mış, hattâ babası İçin hile bir hü yün göstermemişti, Yalnız solgun yüzünde, gözleri herzamankinden duba çok kürunlik bir mâna almış, tı, 5. Kocamış ağı Üserindeki kuşlar , söylendi göre , bitin ormanın sakşaganları buraya üşüş müşler gibi, bu gün dexin bir yay. | gam koparmıslardı. 6. Mabaza kız babamın, daha seçen gün çelışmağı gittiği batak- iktaki “türbiyer” V üzerinde bir kazaya uğradığı Kannatini izhar ediyordu; bununla beraber, ik! u. saktan manda köylülerden pek &zt Onunla berabör gidip aramak ar, suwunu gösterdi, çünkü onun söz, | terine hiçbir süretle inanmuk is. | temiyorlardı, zaten giden pi grüp da gece bastırmadan geri dönmüştü; Turb grupları arasında GifUlik sahibinden hiç bir ize raat-| lamamaışlardı; hem gevet vâsi o. lan bataklık sahasında, bütün ba, taklığı ve çukurları baştanbaşa &, restermak da mümkün değildi, i mak; me Teğe ivelnen; ölcülye ağ. | lamak: heftig veinen, hieletrmak? sich die Augen nun dem Nİ weinen, gör yaşma boğulmak; | weinen (sim) gösyasi, i (8). Kalge: şikâyet, hüzün, i- | miti, ağlama; Kiaye führen, sikâ: | vet etmek, hüzün göstermek İaute Klaze erbeben, feryadet. mek, (T). Sürmen: gürültü etmek, vay gara koparmak (8). Verunelöeken: birkara ne. tieosiade yaralanmak, bir kazaya kurban gilmek, (9). müfbieten: ilâm etmek, ne. retmek, (10), folgen: takip ötmek: em | Rate Tolgen, söz dinlemek, itaat etmek, Fransadaki vyet e xeredir. Sovyet diplomatları dün akşam hususi bir trenle Vişiyi ter ketmişlerdir. Amerikada üç kişi daha tevkif edildi Newyork, 1 (A.A.) — Federal Tstin. tak dairesi reisi #dgar Huver sufkast suçüyin zan aitmda botunan Üç kişi. nin dahâ tevkif edildiğini bildirmistir. Bunlardan İkisi Calibur ve Uduguay vaparlarımda metrdstel Senet de ' Argentina vapurunda ahçığır. Üçün. düsün'in Breriiyada Santasda yakalan dei söylenmektedir. li RABER Alsam poslir. DUNYA TARİHİNİN iLK Yazan: Yiebaşı . Sayıları zaten çok değildi, Silâ, ! hanı yere atan memnuniyetle esaret yolumu tutuyordu. Mem. nun olmamalarına hiç bir sebep yok zira piyade tüfeği ile tank, lara karşı durmak mantığın ka. bul edeceği bir hareket olamaz, dı. Marciliy'ye girdiğimiz zaman saat yirmi iki olmuştu. Köye girerken evlerden ateş ediliyordu, Köy eski usle göre müdafaa ediliyordu. Tüfek sesle. rine makineli tüfek ve top ateg, eri karıştı. Muharebe gittikçe kizişiyordu. Her taraftan ateş gderken göhnimizi aynı sual kur. cahyordu. Köprü sağlam olarak ele geçecek miydi? Çok ileride | bulunan teğmen Malgat bana | telsizle köprünün uçurulmadığı. ni fakat tank münlaları yüzün, den geçilemiyeceğini bildirdi. Diğer taraftan köprü elektrik tertibatiyle Sen'in karşı kayısım. | daki istihkâmlar tarafımdan her en uçurulabilirdi. Tankta en 10, zamluları kalmak üzere bütün erat tanklardan çıkarıldı ve bombalar elde, piyade hücumu. na hazırlandı, Bu ösnada seki, zinci takım ntevzi alarak büyük toplarını düşmana çevirdi. Yağ- mur tam manasiyile müttefiki, mizdi. Alman o tanklarınm, kö peklerin bile sokakta bırakılamır, yacağı böyle bir havada, taarru. | za geçeceklerini düşman teh. min etmemişti, Malgut, emrine verilen askerleri organize eder, ken topiarımız, makineli yuvalarını susturmalla mesgul. dü Makineli tüfek ateşi hatifle, «vince «piyadeler. hücuma geçti. | Bu, esnada alay kumandanan İ general Güderian sahilde bulu. | nan bir evden hücumu takip ol diyordu. Köprüye sıçramalaria yaklaşı! dı. Üzerinde birer metre mesafe #e kurulmuş manlalar bertaraf cdilmeğe başlandı. Herkese cesa retile misal veren Malzut öndey- di. Yanında iki başcavuşla teğ — wen Ştof'f vardı. Bunlarm arka. | sımda da Guderian. Tehlikeden | hiç korkmıyarak ilerliyen ku- manda heyetini gören diğer asker ler coşuyorlardı. Muharebe en | siddetli safbasma varmıştı. Tank | larımız ağır topları ile etrafa | tahrip mermileri gönderiyorlar - j hombalari patlıyordu, Hepimiz her an köprünün havaya uçma . İ sını bekliyorduk. Gayretlerimiz boşa gitmedi. ' Uçurumağa hazırlanmış olan köprü uçmadı. Ani bir sekilde Zuhur eden taarrımımuz düşme na vakit bırakmamıştı. Köprü - nün yarı geçildikten sonra 28 - kerlerden dördü birkaç sıçramay la karsı tarafa vardılar. Güderi. an elindeki bombaları hir sipere fırlattı, Malmut aynı hereketi bir tank dafi topuna karsı tek- rarladı ve onu susturdu. Ştoff ve diğer iki başçavuş makinelitüfek lerin hakkından geldiler. Mania bertaraf o edilmişti. | Düşman ise bitün namlıları ile atese de. vam ediyordu. Teğmen Stoff ko. luna isabet eden bir kurşunla ol- duğu yere yılaldı. Ştoffun men- sup olduğu tank bunu görünce hemen harekete geçti, Kumanda. nın düşman üteşi altında bu va. öyette bırakmak istemiyordu Köprünün üzerinden “on derec* yavaş geçmek mecburiyetinde idi. Zira Pi koca tahta barikağ vardı. $tofun tankını o diğerleri takip etti, Alay kumandanının yanındın geçerken bâna tebes - İ süm etti Fevkalâde mühim bir k muvaffak olmuş tu dilşman hâlâ susturu. lam . Her evden ateş edili. yordu. Prnat Preiherrn Won Twrenfeli Yaralanan bir tank dafi topu- mun erleri bizim yaklaştığımız görünce ateş etmeğe kalktı. Düş- yen Malgut ileriye atıldı. Diğer zarhlı kıtalarımız köprünün ci - varmı düşmandan temizlediler. Malgutun peşinden gitmek olduk ca güc bir is. Bataklık ve orman. Mik (bir srasiden geçtikten sonra her taraftan ateş altına aldık. Gece karanirk olduğu fhalde yol üzerinde İğtinam ettiğimiz köp. rü inşa levazımı yepyeni! Fabri-- dan yeni çikmis, Hele o 28lik Wwpa diyecek yok! —— SAYISIZ ESİRLER Ormandan geçen yol düşman tarafından tutulduğu halde iler. Iyoruz. Düşman yol üzerine ale. lâcele manialar kurdu ise de bun kılalarımız bu şekilde ilerliye - rek iki köprüyü daha ele geçir diler, Karanlık basarken Ramil. Iyye vardık. Ramilly bizi bekle - miyordu. Civarında o vukubulan muharebelerden hiçbir şey his - setmemişlerdi. İlk tanklarımız şehrin sokâklerından o geçerken Fransız askerlerinin sokaklarda sökünetle gezdiklerini gördük. Elinde tüfeği olup ateş etmek istiyenler hemen esir ediliyorlar dı. Şehrin çarşı meydanma gel diğimiz esnada alaya mensup diğer cüzütamlar şehre son “ü - rate girdiler. Ne yazık. ki orman yolu kerermda ve bataklık srâ zide birkac tankı terketmek mec buriyoli hâsıl oldu. Şehrin bütün yollari tutuldu. Kaçmak istiyen diğer bir düşman kolu biçildi. Romiliy şehri etrafında nöbet kurduk, Nöbet kurmak vazifesi urhlı kıtanta dülşmüştü zira pi - yadeler kenliz gelmemişti ve oh inr gelinceye kadar vaziyeti ida. re etmek lâzımdi Motösikletlerden . müteşekkil İ hafif zırhlı kıtaat şehirde nizamı iade etmelde meşguldü, Karan. lik bastığı hâlde bütün sokaklar den geçiliyor. esirlerin yekün gittikçe kabarıyordu. Esirler bizi oldukça düşündürdü; sebebi de gelmedi ve dört katlı bir binayı içarak içine soktuk. Binaya gi - yen bu Fransızlar ister arzula - rile, ister sorla, Almanyayı ziya- ret edeceklerdi. Çarşı meydanına geldiğim za . man emrimde bulunan tanklar . dan birini istasyona gönderdim. Tank. istasyona gidecek, hareket etmek istiyen tren varsa onlara mâni olacak. Telefon hatlarını | kesecek. Aradan bir saat geçtiği halde gönderdiğim tanktan hic bir haber gelmedi. Biraz sonra istasyondan aldığım bir haberde daha iki kişilik bir takviye kuv- vetini göndermemi söylediler, Va ziyete hâkim olmak için bu iki kişinin mevcudiyeti Hrmmış. İş lerimie o derece meşguldüm ki, düşünmeden #ki kişi göndermek” le iktifa ettim. Gece yarısı olun. xina miracaat » 199 * Yaş yi ne memanu bir gönç, tamar, 14.18 yüşünda bir kıla evlen. mek istemektedir. Güzellikten çok iyi ahlâki tercih eder, Giitacr) remzine inlracsat . 900 “ * Yağ 28. Lâse merunu uyda 10 lira kazanan kimsesiz bir genç. Cugaradan başka, içkisi yoktur. o 18.22 yaşında güzmi vücutlu iyi karakterli bir kz veya bayanla evlenmek istemektedir. İç güveysi de girer. Bir » fotoğrafla (YÖ, 83) remzine mirscaat , 201 * Yaş 24, boy 165 kimsesiz An. dotutu, askerliğini yapmış, içkisi Ole meyan röami bir devlet memuru; te. miz ve nezih bir sile meüsubu, olduk | ça güzel, ev işlerinden anlar 18,20 yaş laşlarında bir kızla evlenmek istemek İ tedir, Zenginlik mevruubabs değildir. | Bir evi olanlar tercih editir. (A, Ö. İ 165) remzine mürsesat , 202 İş ve işçi arayanlar; * Ortamektep mşozunu 17 yaşımda, Basap ve daktilo işlerinden anlayan bir genç ig aramaktadır. Güzel Ban. dırma otelinde Samiye müracaat. * Fransızca olarak iso 2 programı, na kadar (dahli) matemstik (bessp, handasa, cebir, müsellasat) verir. (D.A. 27) remaine enüracast, *» Lise ona geçmiş daktilo büem bir genç wi bir Beretle berberi bir iş m ramaktadir. (8. 707. Ay remsine mü. macaat * Üniversite tabeilinde bir genç fi. sik, kimya, biyoloji dersleri verir. Bu 'dersterden ikmulleri olanları yetiştirir. AAA remzlpe miracaat, di? ylippağı Mast 8. mek İ babi taleberi tefilde her gün ve mel tap zamanında hağtiğa bam günler bir milensssede çalişmak istiyor. Ak saray Koonmumtarapağı cüddesi 34 nüınaraya müracaatları * Galatasaray lisesi 8 inci sonatma kadar okumuş, üzel fransızca okur yazar ve Konuşur, dnktile — bilir, bir gem; yâzıhüne ve diğer müesseselerde ax vir Heretle is aramaktadır. İstekii. Ja i piril pırıldı. Makinelitifekler in. giliz mamulâtındandı. İhtiyatla - İ rın şaşkınlığını tasavvur edebi . lirsiniz. Hele boş Almın askeri . nin bin Fransız askerini bu © kilde esir etmeleri görülür sey - lerden değildi! Gece sâat bir olduğu halde 58. | Urahat edemiyorduk. Piyadeyi beklemek lâzımdı. Piyadeler, sü . ratli kamyonlar üzerinde soya - hat ettikleri için satah gelmele - ri lâzrmdı, Düşmanın ini bir bas kinının önüne geçmek için lâzım gelen'tedbirleri aldık. “Başârdığımız iş çok büyüktü. Sen nehri üzerindeki köprüyü geçmiştik, Ordu köprü üzerinden, düşman topraklarma oluk gibi akıyordu. Tankın şoförleri otuz rümamışlardı, Elleri yağınır sis demeden görülmemiş menaup het er bu muvaffakıye - tin elde edilmesi için canla baş- « İ siydir. Malgot bunu haletmisti, ilerliyorlardı. Meseleyi biraz sonra öğren - dim. Tank istasyona verinca yep yeni elbiseler giymiş ve teslih e- dilmiş ihtiyatları istasyona geti- ren bir trenle karşılaşmış. İhti. yatlar, cepheye sevkediltmek & . zeredirler. Tüfekler yepyeni vw Bana, birinci sınıf demir haç madalyası verildi. ancak bir Malgut madalyasmı kaç gün taşmabildi. Tank kule sirden düşmanı tarassut ederkten dersleri | 4G, 3, Glevimi CM OT) kri (SE.U.P.) remzise (o mektupis müracaatları, * Yay 17, Kos birinci gestitan ayrıl. müsaade çalışabilir. (HH) rem, xipe würacast. * İstanbal Amerikan O koleğinden mezun ve Londra Rozent enatilâsünü bitirmiş maarif ehityetnamesile? lann Klers) remrine müracast * Uzun müddet Pariste kalmış Piji. ye ticaret mektebinde ve o Sorbondu tahsil görmüş bir bayan (fransızca, daktilo ve Wteno dersteri vermektedir. İsteno metodu beynelmileldir. Türkçe. de dahli asri Hisanları yazar. (HA) remxsine müracaml, * 37 yaşmda lisenin birinci srmıfın. dan ayrılmış bir bayanı, yazıhane, ti csrelhâre va buna benzer (yerlerde yazı işlerinde galışmak istemektedir. (S.A, #41) remsine müracaat. * Resmi vazifesi olan orta © yaşlı ve yalnız bir kadın Üsküdarda terci. ban Papa imanı kitmmda yapıt Küs diköyde bir aile yanmda kiralik ve eş. yasız iki oda aramaktadır. İzah mektupin (Arkadaş 4) remizine molirs. east Amerikan öoleği ticmret Kismin. dan mezun ingilizce ticari mudabara. ta ve tercümeye Aşina, biraz daktilo bilen bir genç iş aramaktadır. (Teziş; remzine müracaat, * Antalya matbansmda mürettiplik mağinistlik yapmış, daktilo bilir, «i. manca okur yazar, (tansızca terci. meye muktedir, spor yazıları yazehi, Wen ortamektep mezunu bir genç geli. nasip bir iş aramaktadır. — (SN) remzins müracadi, » Bir mektebi i> 15 deli Ne KS süpadiğenrya per: Öğmer Rüştüpmşa sokuğ: sum ra 34 Teşvikiye, Muradiye, * Ticarethane ve müşseeselerin bar ka, gümrük ve kambiyo işlerini mü kemmel bir sürette | başarabilir bir genç 4 aramaktadır. (Droş) Tersine müracaat. » 1X7 yaşında ortaokmi mezuna, ri. yaziyesi Kuvvetli bir genç (o 14 ara maktadır, Beşiktaş © valdeveşme Ak, sokağı Bumara 25 e müraacat, 4 Lise bire kadar okumuş, — şimdi sılıhiye mektebinde okuyan bir genç thtilde çalışabileceği bir iş aramak. tadır, Yazısı geri ve okunskitdmr. Ko. cardıtıfapaşa Güdderi (o Davutpaşa "Tarhana mektep sokağı 71/1 A.H. gaışabilir. «Çalışkan Türk) remsine veurağsat, » Matemalik ve fisik dereleri, fk. Bulunrozyan eski yazilari ve — daktilo bilen bir bay iş aramaktadır. (BK) remzine iiracast. # İnebolu pahiyön! hatkevi KARIŞ, ğinde 25 lira ücret ve köy kâtipisğini da yaparak ayrıca 10,15 hira kadar (Öğretmen) (Gönüi 5) (X13) OYulmaz) (Öğretmen) (Arjan' <8. 67) ÇX.A.) (kar) (Drog) Nİ (8. 8. Tali) (S.A A) ÇE) (Kazanç) (Wnik) (Yüksek) Te) # j

Bu sayıdan diğer sayfalar: