Meşhur Ingiliz Lord Bayronun ask kuyup geçerter Kânun ayları hakkında bir fikir « bu 6 | muz) gbi hir düzüye mütenefir ter. fikir; Acaba bahis | kipler vücut bulması bu tears da Bu areds bir ün? Bu HABER — Akşam postası bir şey deği, Hem bheyocanlan © |den çok hoşuna gidiyorum, Daha malin Salep göremiyoruz. kuvvetliye, © kadar, — Pakat herhalde öğrenmek is. | Margarit, tüccarm karımyiz bu şekilde münskaşa ettikten sonr - İevine döneceğine doğruca gairin evine gidip yerleşti, Bumun üze rise fırmcı zabrtaya müracas' ek. 4. Polis lord Beyrona kibarcni — Evine dönmelidir. Deği. Lord da: — Buna herkesten siyade isi, yen bent, diye cevap verdi, Evi, ne dönmesi işin her fodakârkğı yaparım, kıwordu. Bir müddet sonra Maria, un tamamen kendine gelince de karımı alarak kapıya doğru Yü * rüdü. — Demek ki söylediğiniz gibi nı hatırlıyoruz. 3 ber göyliyebileceğimiz #3: Kânunuevvek Kânunusani, artık di) metizesine intiksi © ir kmaltma ih. rden önee bay v9 bayan. şöylemek ve yazmakta çek, tiğimiz güçlük de bizde teşrifat i. cabi olarak kullanılış bey, efes di, hanım, kadın gibi kelimelerin, isimden sonra gelmesi müesses bir di) kaldesi olmasındandır. Şimdi gelelim (birinci), Gikinci) de (e) ve (son) tabirlerinin kar asma? Bir kere (ilk) le (birinci) er olduğunu tesbit id. Bugün isimle" tekaddümü ifade eder. (ix gün. derde iyi iâiler) deriz de (birinci günlerde) diyemeyiz, Kinun zaten zaman İfade etmek: te olmasına göre burası gene 79 - man sıfatı olan (lk) in yeri asyi.İ 1a) lir, Aneak bunun da Ül mahzu, rt vardır: (ilk) De (son) eemedi- iirse gihrin arada bir başka kör nun olsun araması: bu yoktur. Bir de (ik) kelimesinin SORU () olduğu için, kânun gibi, başi (k) olan bir kelimeden örce bir #enafür, dilde bir ahenksizlik yar Bu ân bir mahzurdur. ) bu yüzden müsaba, kayı kaybederler. Elde kalır birin. e ve İkinci... Bu fklal pek canlı, pek çok kullanılır kelimelerden ok duğu için, kendilerindeki tertip ve derece gıfatlığını « bağlarıdığı kelime çinde kaybetmek itiyadını bir türlü bâsl edemiyoruz, iki ke- — bilinen tabiriyle - bir (lişe) — , Hele birine. ikincikânunun İ. atmak için (birin rTatması: (ix) ve (son LU * senedir dü Nereden “ — Beş senedir Kadın yası biliyorsun? dos! ölar, ve ber N AGLA p i hapisteyimi.. tumuz, ansız gı yaşımda bir gözümüzden düşürüyor; fakat bu neyse... Lâkin birineikânunun İ. kinciniyle başlamak garabetini gi- derecek - hiçbir çaremiz yok: Bir kere yılbaşını marttan iki ay evele almışız. Milletleraramı bir anlaş - | yade aşk maceralarıdır. manın üstünlüğünü aylardan biri, | Zarif ve kiber bir adam olan nin ad'na feda edemeyiz ve birin. | kord Bayron Avrupayı tamamen ci ve İkinci kelimelerinin yerleri” | dolaşmış ve bilhassa conub mem. ni değiştirerek tarihe, İnsan mü- | ieketlerinde çok bulunmuş ve bu nasöbetlerine yeni güçlükler soka. | sırak memleketlerde en sicak aşk mey. maceralarını yaşamıştır. Benim fikrim: O saman cenvbi Avrupa memle 1) Yalnız trincikânun aâmi Kal, | ketleri ve bilhassa İtalya gairie dırmak, yerine fik ay demek, rin sık sık uğradığı yerd. O vs 2) Birincikânundan ds yahsıs | manki İtalya güzel sanat Âş'kin birinciyi silmektir. rını sinesine çekerdi, Kadmiarir Gelecek ylbaşmda meriyete $İ- | zitarlariyle ve aşk bahisleri meşhurdu, Avrupanın birinei pin. (ik ay) 1 beğenmemek da gelen eğlence yerlerinden bir ay) deriz. Zaten (Birinci ay) Türk | ça, takviminin kabul ettiği bir kelime, | Lord Rayron dn İtalyaya ei dir. Takvim üzerindeki tetkiklerin | yiş, Venediğe inmişti, İşte galrir hepsi (Türk sylarınm on birir. | Venediğe gelmesiyle en büyük nst sl PİRİNÇ aytdır) der. Bu. | macerası da başlamıştır Buna © büytük aşk maöerası değü, en ka la veya Roma rukamile yazdığımız | rşık ve ateşli aşk maceraları de ay adını da böyle okumsktayız | mek daha doğru olur. Çünkü lor Bundan yılm ik ayı olduğu hemen | Bayron Venedikte muhtelif kendn anlaşılır, Ne öskilerini yenileriyin, | ların gönlüne girmiş, sevmiş, 5 po yenilerini eskileriyle karş'lâğ. © vilmiş, estırap çekmiş ve çektir tırscaklar güçlük (görmek göyle | miştir. dursun, kolaylık bulurlar. (Kâ:| Lord Bayron Venediğe gel dun), Okântunlar) gibi kına tabirler | gelmez “Büyük Britanya” oteline de zaten dilimizden düşmez. İkin- | inmişti, Bir müddet burada otur disi kalkmez birinelden birincilik duktan sonra şair Venediğin es Wizuma kendiliğinden kalkacaktır. yeşkur un tüccarlırmdan Pedro Biz de bu takvim gerebetinden | Segatinin evine misafir edilmiş tir, Burada şairin sayılı aşk mac ralarından biri başlar. Donjuan şairi, arkadaşlarından birine yasdığı bir mektupta göğü, diyordu: “Venedikte büyük bir tüccarm evinin misafir bulunuyordum, Tüc carın ancak (yirmi ki yaşlarında gayetle güzel bir karım vardı. L tiraf edeyim İdi bu kadına âşık ol dum. Ceylin gibi nefis bir ka © dın, Öyle bir vücndu vardı ki tarif İ edemem. Küçücük kırmızı bir ağa İ karlardan beyaz körpe bir tesi siyah dalgah saçları, oynak yumu. bütün maceraları İngiliz şairlerinden lord Bayro. nun meşbur tarafı şiirlerinden zi Karsava) eğlereoleri gelmişti Şair pek sevdiği bu eğlencelere trak etmiş, fevkalâde eğleniyoru. Fakat günlerden bir gün şair » de beklemediği bir yerden esr- rengiz bir kart vizit aldı, Gor“ | cunun getirdiği bu küçük ker | mzasızdı, Şaire o gece için Se Lazarda veya şalrin intibap eder fi berhangi bir yerde randev veriliyordu. Lord Bayron ba teki ( reddetti ve İstediği takdirde in amadığı bir kimseyi istediği ak sas misafir bulunduğu evde kat »debileceğini söyledi. Ertesi gec" “ant tam onda Marlans ve kocası ie diller bir sırada kapı çalmdı ve” çeriye 19 yaşlarında sarışın ve g* vetle güzel bir kız girdi, Bo şal. “in misafiri bulunduğu tücsar Ped ro Sogatlanin kır kadeşiydi. Şair dahs genç kızm ne istediğini sor. mağa vakit bulamadan kapı tek rar açıldı ve bu sefer Martans pür hiddet içeriye girdi, Gondolcu #ai. rin vermiş olduğu bu vandevudan Marianayı haberdar etmiş ve Âşık kadın derhal kocasmı eve döndür müştü. Mar'ana içeriye girer gir. mez doğruca kocasını kardeşi &. zerine koştu. — Alçak, diye bağırdı. Sen onu elimden almak için (geldin deği mi? Ve genç kın saçlarından yakâ. İ ayarık yüzünü tokatlamağa baş. Indi, Matmazel Sezati yengesinin elinden güçlükle kurtulup merdi - dım... Venedikli ticcsr evine bir İn giliz lordunu misafir ettiği için fevkalâde memnun görünüyordu, Karısi ise İordun âşık olmakta biç de geç kalmadı, Bir müddet sonra #sir orkadaşına şöyle yazı, yordu: “Gayetle iyiyim dostum, Mari * ana (kadmım ismi Marianadır.) be nim oldu, Bu kadar saadet bana kâfi, Mes'udum, çünkü Marfana gi | seldir, hoşuma gidiyor ve hiç beni üzmeden argularıma pam oluyor... 1 — Türkçe sözlü ve Şarkılı BEYAZ ESİRE Munzmam Şar Filmi Sosnslar; 1 — 4.2) vede 2 -Londra Kalesi BORİS KARLOFF ve BASİL RATHBONE tarafından tarihi ve cinsi Fim Sennelar. 11 « 240 - 6 ve 9 da Mevsimin lm i BRODWAY MELODIE 1940 - FRED ASTAİRE İİK ilini mühim bir şey yok, dedi, Yarın sa. | We polimer Margarita: bah hepsi yoluna girer, Şimdi yat, — Evine dörmelirin, Yani senin anlıyacağın dostuz. &. | yeetı olenn, 5 ibre ğ ll hayatamğdam. - sdami — Allah rahatlık versin. — Ya ben meni mecbur eder. a Ertesi gün lord Bayromün aşkı İsem? / miven matmazel Sezati önüne ge, iene meseleyi anlatıyor ve böyle. se intikam alıyordu, ütlln Venediklilerin ağammn sa . wn olmuştu. Kıskançlığını vene * — Kenâimi nehre #tarım. Şairin bu kaba kadın Ve mü sebeti bir bayli zaman sürdü ve şairi birçok belâlara soktu, Firm emm karımı diğer kadınlara karsi çok haşindi, hattâ bazılarını döğ. düğü de vakidi, Üzerinde dainan si lâh taşıyor, lordu tebdit ediyordu. Hattâ hir defasında lordu yarala, mıştı dn... Lord artık bizar olünca kader zorla bir gondnla bindirip fırmeı, ya götürdüler, Lord Bayron fta) * A Bu vaziyet karşımda lord Bay ron misafir Obulunduğu tflecar Pedro Bepatinin evini torkoderek veni bir maceraya atildı. Gün henliz batıyordu. Don Junn sair bir arkadaşiyle ve at Üzerin. 4e Brenda sahillerinde geziyordu. Burada balk smifma menmsap , 6 zaman İtalyada sınıf fari vardı - ki kadına tesağif ettiler. Kadm . ların en genci atmı leri sürdü we tuttu. Şair kadmın bu cüretkâr ha reketi karşımda gülerek sordu: — Hayrola, ne var? Genç kadm da bir sırs inel gibi dişlerini göstererek güldü: — Sisin fakirlere büyük iyilik ler yaptığınızı duydum, dedi, Aca, ba bize de bir Tütufta bulunmak istemez misiniz? Lord ds gülüyordu: — Yavrum, dedi. Benden yar ârn beklemekte haklısm, çünkü gnyetle güzelsin, Yord Bayron o gün yoluna de * vüm ederken genç ve güzel kadı. nn siluetini de beraber götür . müştü, Bir müddet sonra bu güzel kadma yeniden tesadüf ettiler bo genç ve gözel kadın ir fırmemın lord Bayron bu memlekete gelm ve yukarda söylediğimiz gibi 18” te Misolongluda öleiştür. Haber'in bulmacas. 123456789 ink bile asmadı ve Mariana e kar şt karşıya gelerek kavga etti, — Beni dinle, diyordu. Öyle gü rültüyo pabuç bırakaenk takımdan Seni seviyorum Burçak Haher garetesinde tefrike edilen bu wer kitap halibde çormaştır. rıs: değilsin... Ben de değilim. İki. miz de istiyerek onun okollarma dliştük. Şimdi sen omu İnhisarma alamazsın yâ... © — Onu kendine bağladın. Kan. dırdm önü... — Hiç de değil, Herhalde sen,