1 Ükincikâmın 1907 y Tayyare piyangosu K dde vun “ilemal - edildi En büğük ikramiye olan kırk beş bin İirayı 27938 numara kazandı, 13847 numara da 10 bin lira mükâfat aldı 200 lira kazananlı lar n devam eğlerck b | çekilmiştir. Bu keşid Jira 21858 numara çıkmıştır. Gene bü keşidenin yirmi bin. Tiralik mükâlatı 100 lira kazananlar g208 4916 Gişo 2636 10008 iktamiyeler billikten x Bunlar beşer yüz lira kazananlar ara) Aındadır. Ön Bin liralik ikinet mükâfatı da en Son çekilen 19047 mumara kazı Sauştur. Sahihi anda bir hesabile bin Hira alacaktır. G026 tanaa 328219 35606 27840 2B6TT 30756 vara B lt GUe e v selik| — 50 lira kazananlar karn aa İ yealecesi Ü B Ka Um u e . Tamninlda çıkan Büşlük ilramiyeler- Mi 'den 45 bin liralık en büyük ikramiye 7DaR mumara Beyoğlu İsticlül endde sinde Yıldırımı gizecinden slman biletle Tarbiyede - Eşrefetendi. sokağında 65| mumarada oturan Virjin ve Madelin is- minde iki tersi kıza isabet etmiştir. 45 bin zalık ikremiyenin bir parça- nt Beypararında *üccardan Mehmed. Je İki arkadaşı, bir parçasını Beyoğlun-| 10472 10570 10615 YS Tisel K016 T46İN T Hiriranli, Jak sakağında a mzok, 15 bin Jirahık ikramiyenin bir parr çasını Bayındırda Şevket, bir parçı Kişantaşında Kodaman sokağında Al bir| parçesin Beyoğlunda Yenişehirde Kar- Bik, n 3i bin liralık ikramiyenin bi parçasını Balıkpazarında Erdekli yağcı| Kadir, bir parçasıni Akay Mdazesinin| yotüz St Burgaz vapurunda kamarot Hakkı, bir| 39006 37110 3zleğ 37917 37822 ŞERÇEENİ Setiye girbetinde memar Bed- | 37018 910? Böz29 30196 30150 Feddin; 10 bin lirahik ikramiyenin bir 30799 30774 Şarçasını İsmir grtamekteb - almanca Tauallimi Finelger, bir parçasını da) 30 lira kazananlar Kartamanuda Abana zahiyesinde Mob| — . a İreis oğlu Nurf kazanmışlardır. Di ak M el 'e we ge| DA n # lnüin zt Taaae (a Mi l g BEAan Bi a Bisgürme | nt bül Kürkçü hanında yağcı Mustala ve are| v SU6 -Büğk Sanşrma mater Bazıpi b at Dünieü keşidede ikramiye ve mükâ | vaşkı ağçır ü kükümmlanlaz üi yenilser| el gel vadL TanGa sağıdadır: 45 bin Tira 27938 14825 15005 h aa 1aes 12 bin lira vaRA6 TTama ğ 26247 10 bin lira kazanan «Mükâfab> 13847 in Vir 28648 1000 lira kazananlar 270 22355 500 lira kazananlar 19097 1914 zmer Zai5 200 20916 n gada zaas 20010 arTan 966 1004 2051 2007 4207 4305 BZi 47SA 6005 &066 Gaa6 Yana2 10859 za646 1N192 1109 y1653 19081 1522 35363 2447 5812 16558 17421 17458 10707 19301 255 '2MK0L 21283 21975 22092 DN67 DaSaK 26810 23680 2644 zaülü 75801 aBa smsdü 20100 30900 30849 30056 seç3l 95241 38076 37103 37140 zaa0a 37480 30040 39675 99826 30668 30606 Si0 CUMmUntyEr Hakikati iyi gören, eski bir vatandas Türkiyedeki Ermenilerin vaziyetini cok iyi buluyor Türkiyeden aynlan Ernenilerle Rum- lar hakkında bundan evvel / gazetemizde| çıkan başmakaleler münasebetile harle * 'deki ermenice gazetelerde bazı - yazılar çaktığı haber verilmektedir. Halen Nimi” da oluran iki / yatandaşlarımızdan - bir Mosırda çıkan Ârev gazeterinin tahsis ettiği / başmakalesine cevab olmak üzere bize bir mektuh gön dermiştir. İmzası bizde mahfuz - bulunan bu eiki vatandaşımız mektubunda diyor |ÜsTürkiyeye komçu memleketlerde ya- şayan Etmenilerin vaziyeti herkesçe mar ümdur, Bütün Ermeni gazeteleri Sriye, Yunanistarı ve Romanyadaki Ermenile-. Tin vaziyetinden geX ac bahsederken, A- rev gazelesinin Türkiyedeki Ermenilerin vaziyelinde bir iyilik görmemeti akli se Tim sahibi Ermenilerin hayretini — mucib lmaştur. Müsaadenizle Arer gazetesine| ruyorum: Vaziyetlerinden gikâyet elti-| ğ Ermeniler acaba vatanları olan Tür kiye için ne yapmışlardır? Türklere ve| Türkiyeye ne gbi hizmetlerde bulunduk. Ki şimdi. mukabilinde iyilik bekliyoruz? Bazan vaziyet icabi ifa edklen hizmetle- “yürekten gelmediğini ve samimi olmar diğını siktetmeğe lüzum yoktar. Kendilerine hizmette - bulunduşumuz Ermeni ba met devletlerden ne iyilik gürdük? Acaba bu devletlere yaptığımız hizmetlerin - yansı kadar Türkler İehine çahışmış - olaydık. Ermenilerin vaziyeti bugün daha iyi ol maz miydi? Dini taassublar da dahil olduğu halde, birçek amillerin Türk - Ermeni münase- batı üzerine tesirler yaptığı inkâr edile- mez, Ancak bütün kabahatleri bir tarafa, yükletmenin de doğr olmiyacağını kar bul elmek mecburiyetindeyiz. Türk -| Ermeni münasehatını tetkik ederken bu| hi milletin — asırlardanberi — baba - oğul| vaziysünde yaşadıklarını unumamak lâ- zamıdır. Bu bakımıdan geçmişe aid hâdise lere haha tarafından ağluna yapılan tek-| dir muamelesi nazarile- bakabiliriz. Bir haba hazar öz ağlumu tekdir. ederken dahi elinden — a çıktığına göre, Türk -| lerle Emeniler arasındaki müessif hâ düseler karıılıklı hüsnüniyetle tamir ed-| Tehilirdi. Umumü Harbde bir tek adam gibi bi tün Ermeniler Türk bayrağı altında p İamarak yatani vazifelerini ifa etmis olsar| Tardı, acaba Türkler Franatdların Yaptığı bi ehayrağınızı bırakp müşterek düş -| İmanımıza teslim olunuz diyerek bizi terk mi ederlerdi? Türkü tanıyanlı 'mun hiçbir zaman bu sahada — emedeni devletler gibi harekel — etmeğe tenezzül imiyeceğini - bilirler. - Bunu ipat - için bir hâdiseyi sikredeceğim; Vaktile Gazi Ayıntabda bulunduğum için Türklerle Fransızlar arasında cere- yan eden muharebatın bütün safhalarına vükif bulunuyorum. Bu urada Türkler, Framsızlar ve Ermenilerle ayrı ayrı mü- tareke akdelmişlerdi. Bir müddet sonra Fransızlarla Türkler — arasında yeniden| harb başladı. Bilâhare işe biz Ermeniler| de kanştık. Muharebeninen hararetli za- rmanında Fransızlann çevirme - hareke - inden kurtuları 15-20 Türk çetesi Er menilerin arasına düşmüştü. Biz - derhal bunların — silâhlarını - alarak - kendilerini| Türklerin tarafina sevkettik. Aradan ikil saat geçince Türklere erir düşen — bütün Ermenilerin serbest bırakıldığını hayretle| Kördük. Türkün kendisine yapılan iyiliği unulmadığına bundan daha canlı - delil tasavvur edilebilir mi? Harbi Umumide Türklerden ayrılmaz miş ahaydık, acaba Türkler bugün bize | ne mazarla bakacaklardı? Arev gazelesinin tarihten dere almat-İ İzatın peşine düşmüş Ayıntab müdafilerinden Özdemirin hatıraları Suriyenin milli mücade- lesine Türklerin yardımı Türk - Arab Muhadenet Cemiyetinin emrindeki 17,000 kişi Fransızlarla harb etmişti ae Haf vi kaldır e ans l ) — Düi Bnkiackei lli ee Şit teliiler yavkza. Deyeni | — d Tn aN AÇ C İakkula' iş Ürede vani a Daran Hazarin a SADA D k MN Bir Laa İ Anailanı Ka Bd G AĞA MAĞ İnslir ve Frnumt manlalan İi ae eee a dişl G L M a zahürat yaparken diğer taraftan da birlarılken aat ve ga Hati olan binlerce mü- | ica etmiştir). Şeyk Kâmi e büyük bir sellâh zat Merce meydanmda «Tam ü di ve müdekkik, uzağı gören siyast bir LİRİ aizie selerie et çülenyorder| SEZ YE di a vörG y l nümayişine hayran olmuştun. Kendileri- | masileyhi ve atkeri müşavirliğine de bak Ha yaelür anyan b vatani halk köllesle İbir Türk olan erkânıbab miralayı Yah| teriki eai edebileceğimi saladımı | ça Hayatii getimmek gi müküelar e z n ya Haeyatiri getimek çi Şeyh Abdülâziz Cerbe'yi buldum. Şarfakiyet elde edildi. Dizimle gizli çah Faka, ba cahil liderle çölde bişbir ç yar | aa Yakre Hleyak Faal Kalklea çamirledğin alemin Sindli Kadr F, a kayula e Mabük e e L A İz gevme ea müvafik Vbir hazeket ol | Ark ceniyelimiz yöşiden hayata ha aha öyl yarm. Halebde dağalanı Şöğe Bi kanelenmee ha y b n C ee LNT A x başladımı : Tik ada behendiğlne. çöylek İ . ŞemlSkmed. Femi Peşa —| İdir, sanırm. Müsellâh kuvvetlerimiz bol ada tü cimiş olan. Fayal / Nü epaye ve hatla Tink meliaetlek ve te sahib olan etki Osmanlı - meb'unların. | Pombaya da malikti. Türk. Kürd Suriyel a mebtaslanın çe 'İzekli olmak üzere 300 kadar d e T Medaael Ferzi Pa e laba di İN C3 Beee SÖĞ Va di iğik. Kendiini gördüm. Fükklerini y Mit bit kek ei Bu adlibar kelim ve Türk " Aral Mahudenet ct DAT T Mreoila aidklnde selala yenidn aa yti ve b ae eee ada MA cemiyetir riyatetini kabul. eylemenini i- | EinikSe, tastrur ediyo ea ettim. Bikaç gün tereddüd etiyse de | vütin lemiz ve vatesperver skanları ça Samsden kabul Te Türilüğe kar'bele T ümda telaams L diği vefakârlığı ispat etti. Te DA eti | aei Peyai Pirn, İe el . İziyetin ayni idi. Orada nasıl bir İstanbul şeli ge Feçsi Pron, lakikülen de İyükünüen ve kamatuda Anadaladaki n ve vatanperver simalarını cemiyete alnaz |(i Kemalist teşekkül vara - burada da, ' vekiemergee lan, GÖ ö GA aömedar FN e n Bt di Nü Te SA a ni Amerikan heyetine yizmi dört madde.| vermek üren müli bir Suüye . birliği Tik kuvretli delilleri mmuhtevi bir taknir| Yard Mücadele her iki tarahla da ayni verdik. Bunda hulâalen yöyle demişüik; |di Türkiyede. Kenalinler biz taraftan arici ve müderli dümenle sğraşıken «Türkiye östiklâlini muhalara. ederse | hai Suriyeyi de mukadderatnı tayinde ser-| ier tarahan da nasıl Halife ordusu ve | Te 'ona muzahir alan dahildeki kara kuvvet- lerle uğraşmak mecburiyetinde kalmışa B e B K e e el ada - Pa küplere|Söriredeki lt teekküler de bir tarab binmişti. Aleyhimizde takibata - geçtiler. Fakat takritin başıda Mehmed - Fevzi| Yot. diler taraftan / Faysal bükümet Paşanın imzasını gören Faysal, takibat| Pdas edilen maniaları yenmeğe çalışı - izrüindan çekinmiş; meeleyi: örtbas ve| YOtdu » Mekmed Fevzi Paşayı gaye aleyhinde| —— Bir elde etmeği daha muvafık bulmuştu. Ne yazık ki, talihizlik burada da yüz.| İgösterdi. Aradan bir hafta yeçmemişti ki.| Mehmed Fevzi Paşa füc'eten öldü. Pa: şarım anf vefatı bizleri derin bir endieye| ve cemiyetin devamını da tehlikeye - sok- Faysal hükümetinin başında - balınan| Ferik A Rıza Rikâbi müfrit bir Türk düşmanı idi. Bu Fransız bendesi memle - ketini ccnebi bir devletin mandasına sat- muşt, Vatanperver halkın ruhundan doğ- muş olan mücadelenin inkişafına sed çek-| mek için her çareye başvuruyordu. Suri - yelilerle Türklerin elele vermek istedikler rini anladığı gün, bir Fransızdan ziyade Fransız olmuş, garki - Suriyenin, - yani Faysal hükümetinin idaresi alındaki ha- valinin iştali icin yürümeleri ve bu tak —| dirde Arab hükümetinin kendilerine za- bir olacağı yolunda Beyrultaki - Fransız it nakiddi. 'Türk - Arab Muhade- 'net cemiyetinin başına merhum ayarında| birsini getirmek lâzmdı. Temas ve te kiklere giriştik. Gizliden gizliye yaptığım tetkikat sonunda bize iki kişinim. reislik| edebileceğine kanaat getirdim. Bunlar -| dan biri (tam istiklâl isteriz) diye bağı ran müsellâh halk - kütlesinin - başındaki| Seyk Kâmil Efendi Elkassab, diğeri de| aa kuvvelleri kumandanna mükeme - Halebli siyasi bir fırka - Tideri İbrahim içen müracaaie bukmmunu Hanana idi Frantizlar vaziyetten ilifade için sa | bırsızlanıyor ve İngilizleri şarki Suriyede kendilerini serbest bırakmaları hakkında tazyik ediyorlardı. Bunda — muvaffak ta oldular. İngilizler muvakkaten çekildik - lerini ilân ederek Şam, Humus, Hama ve Halebdeki kuvvetlerini aldılar, Şarki Sı ziye 1335 sonbaharında İngiliz işgalin - 'den kurtuldu. Bumu müteakıb bu mana- tağı öegal için Fransız küvvetleri harekete a tavsiye ederken Türkiye haricinde bi Tunan cski bir vatandaş sıfatile Türkiye-| de ve komşu memleketlerde bulunan Er-| menilere de kalbimin bütün samimiyetile) gu tavsiyede bulunmak isterim: «Söz değil, icraat heklemek hakkını| baiz olabilmek için evvelâ - bize düşen vazifeleri yapalım, hizmet etmesini öğre-| nelim. «Dosto Tarımızı çek tecrübe ettik, biraz da adüşmann Tanmızı tecrübe eder Tüalar TArkan vari Cumhuriyetin ictimaf romanı: 89 Yazan: Hilmi Ziya Ö her zaman, santüre uğramadan ol mn. Aklımızın yarısısın. Kahraman Ay: geceki ölçüsür makalelerini bu orkestra dın, vakur Sevki, ve Hakim Sedad $ gürültüsünde hazırlar, çok defa başka -| olmasan yalnız başlarına ne iye yararlar! İarın düyulmadan söylediği - cümleler| Demir Başm iğerek zülümsüyordu. gürültüyle tekrarladıklar sonra, onları |Cevab yerine, asabi bir hareketle öbsür kahramanca — kolonlara geçirir. Orada |dü. Kadri, eldivenlerini ilikliyerek masa- bir temsil eperküşyonu yapar gibi ayni ya yaklasırken? taşkınlıkla bütün cemaate yeniden okı yarak imzasını stardı. Fakat bu sefer sesi kısılmışa benziyor. | dü. Ne her Zamanki kadar bağırabili. yar, ne de ayak ürtünde yazmayı âdet edindiği “makalelerden — bahsediyordu. Hiatta Demiri bu kadar sabırsız bekle - mesinden; yatınki başmakaleyi ona yaz. dırmayı bile aklından geçirdiği hirsedili yordu. Her zaman asahi bir kukanclıkl Kendine ayırdığı bu şerefli yeri, bugün n sevgili> dastuna bıraktığını acaba nar #i söyliyebilecek diye - Demir merakla hakıyordu. — Buşün yalnız sana güveniyorum! dedi, Herkes bilir ki bizim sağ kolumuz. — Haydi, numara yapmayın, üzem, ist diyardı. İzlerinde Arif Ekremle en pervanız| konuşan yalız oydu. Kolunu kahraman: ea kaldimp etrafina — baktığı - zamanlar, Kadri onu gülerek süzer. Ekseriya gale- yana geldiği srada soğuk bir duş tesiri yapan telâşsiz halile; — Hadi canım. kendini yormal Bi liriz.. diye yanından göyle geçiverip vözü başka Çünkü bi grupi en fazla onun eli ekmek tutuyor: du, Ötekilerle kıyas edilime, adeta zen- gin denebilirdi. Zaman zaman ölekilere ziyafet çek - İmeden geri kalmadığı için, ona karşı çe evzun naklederdi. kingenlikle karışan bir nevi hürmetleri var| d Arif Ekrem, bu adam üzerinde ote-| Tite kuramadığından dolayı içinden kız makla kalmıyor, yuvarlak gözlükleri ar -| kazından boncuk gibi parlıyan gözlerile, en taşkın zamanında bile gülerek ması onü adeta ürkütüyordu. Bu alâka: Ssızlığan yavaş yavaş bütün grpa yayılın 'senelerdenberi zorla ele geçirdiği otori esini kaybetmesi ihtimalini düşündüğü zaman onu kendisi için, göründüğünden daha tehlikeli buluyordu. Arif Ektemin gözünde en mühim mesele, ötekiler üze a etmekti, Bunu İtemin için taşmak, - hararetlenmek, ideal vürunda fedakârlığın bütün jestlerini tar) kınmak, zaman zaman trajik onları " dehşetlendirmek, — veya onlardan | her birine yalnız kaldıkları zaman budud- suz dostluk ve samimilik nümayişleri yap- mak gbi gücünün yettiği, zihninin kavtar | dığı bütün vasıtalara baş vurmadan çe * kinmiyordu. Çacukluğundanberi yaplığı tecrüheler kep bu tahakküm manevrast - 'an etrafında toplandığı için, denebilir k zekâsı en fazla bu surada işliyor, hasteleri| ha sırada keskinleşiyordu. Kaa boylu, ska ve kamburdu. İki İyanı birden - görebilmek için açılmış gibil Tinde oleriesini mubafı İçük kardeş, kimine kapı uşağı, kimine mi dnini kandırmak arzumu çocukluğundan. beri onu delice bu yola türükliyen'kuvvet| olmuştu. hirbirinden uzak düran yuvarlak gözle « zinin arasında iri, kıvrik ve keskin burmul nn yahşi bir atmaca gekli vermekte idi Kaşları çabılp gözleri yuvasından firlar| — Bugün, hayatında * kendince » kozu diği zaman , hakikaten © korküne. bir |au oyauyacağı sayıl. günlerden - biriydi manzara alıyordu. Bununla beraber, bü-| Haşin mi olmalıydı? Yaksa bu tehlikeli tün bar jestlerini devam ettirebilmek içinlanda onu yalaız buşına - brekmamaları ahmetlere katlarıyordu! Kimine kü-| çin daha yumuşak ve ricci mı davran -| ması Tâzımdı? — Demirle - yalnız başına öyedi müamelesi - yaparak, © sokulgan haşbihale kalkğı zaman, «boş bakmı .9 tavrile her birinin ayın ayn evlerine (ya gelmez! Üstlerinden korkuyu kaldı - Bözip derdilerini dinliyerek, en zayıf ta * Aysan her biri bir tarafa dağılır! Giyor Taflarından onları kavtamıya / çakşarık d Hekiler lizerinde etoritesini devnm eti meğe muvaffak oluyordu. Şayed kendi. sine, bütün b zahmetlere niçin katlan - üü yorulmuş olen, onun hemen #mukade. hakkim tavrile değil, adeta kendirinden ger ödenli namına bunu zareri gördü - yardım - bekliyormu gihi - acınacak bir üü söyliyeceği muhakkaktı. Fakat süp- halde bakıyordu. Bununla beraber De : he yok e Şinğikinden bağka Vi B n yi b b hut ne Alşindik amiş olsa gene böyle / yapacaktı. » S yal dığı herhangi bir arkadaş muhitinde o ge- Pai Kt sremalman ae sazakara d dadı hakimn tavırı ve aei görünüyor. he el Yalü ornumtekta devem çaklekil| p AM AD ee Eirafindakileden bazamı - korkalarak. gel Fakalale blade münerek bansnın en zayıf taraflarını elde edipi olan taraf bepsinin değmatik, kesklt ve| nine tekulmak surekle yalomzen en” gçk düşünceleriydi. Bilgileri mabdud ve Tara baş olmak, tahakküm - eimek veya | içleri kurunturuz elan bu adamlarda ba Şimdi ona telâşla, halccanla abu hü-, cumlara karşı ne yapacağız2» diye x0 -| ken artık her zamanki kat'i ve müler| Spordan aşka 5a ğ bliheriz 1153 pindiyd. Tür ilede Bunr gili örkma eai hu yand. Fler tarak kar dd ğiz de b bümayar O nukele Ka Tidlen suntdardı Ünü deni de Y üney'di Dey, bir bi günde bitün £ SRR Go uylade ara'elan Heva göz aörü görniyecek kadar kar: hi Bütün balatır parılakp yera'da. Kakişormuş öi kar Aüştkende ge üti ö bu büne kime ae el d çerierk orlalışı oynak bür perde kinde birakıyordu. Kü Yeigs'le akadıları eei bir v ça bi armak pödbiii Ütaz enll a küde ü Gg a ar. b av derken yurdlarmdın. bayl uzeklaşmılardı. Bir arlik ni “lir yabin eeğiği ç w böğtde'ie d zplde Yedter dürün öleek ei nn bu kayşama ği - öllen yeze MARE yenlik sngtlen Gi D ke İzdE Fakat ne odi Tilerden dağı gö kavak, kar kacalında böyünü ei boyaz, taşklar ada takive alemüş bi çovk Yazey, brmalar ” öünie Glniye gel b atlam ada lzeş Tni ER nan. Br eli eli Güzkü ee bu yamın ma bit ada Gözeller çizeli sydler Ülan Hatada Tarik, Hi yi şonce U Yalşoy'ln İerlendiğini, b Y daba ata'da bi Sacdan majhur Ceaçiz Flann değdir öunu yazar, **k Ayrupadan sön posta ile gelen gaze- telerde okuduk. Geçen sene Fransanın Verget dağlar. 'rındaki oteller, dünyamın dört - yanından akıp gelen sportmerlerle dolmuştu. Kar” lar içinde Sky haşta olmak- üzere kış soorlarının hepsi yapiliyer ve zirveden zireye akveden şen sesler Vujların böğe rünü heyecana düşürüyordu. Sayısı binleri geçen bu spor meraklıları 'arasında bir gene kır vardı: Henüz sere tına bir ipekli kombinezen giymek firtar tam bulamamış bir kız!.. Yaşı yirmi yedi. saçı sarı, teni beyaz bir. mahlük Ki hür sünle safiyetin kanışmasından vücude gel miye benziyor. O, bisiklete küçük mikyas- 1a bir tank marifeti aşilıyacak, - kayakta kanad kullandığım zannettircek - kadar usta bir gparen, Herkes kendisile ilgil Fakat o, binler arasından - yalnız” biri alükaya Tüyk buluyor, onulna - kayıyor, onunla koşuyor, onunla atlıyor. Spor zerkinin Vaj - dağları - başında birbirine yaklaştırdığı bu iki gene mevim sonu, bir gün çabuk bitmiş güzel bir yamın iştiyakını duyuyorlar ve - gözgüze gelip soruşuyarları — Aynlıyor müyuz?. Ve gene mütekabil bir tehalükle - ce vab veriyorlar; — Hayır. Her iki dudaktan ayni zamanda çıkan, bu kelime, onlarım spordan aşka geçlik” lerini tesbit ediyor. İşte gazelelerin tan> 'tanalı merasimle evlendiklerini yazdıklar n Felemenk Veliahdi Prenses - Julyana ile Prem Brenhard, Vuj dağlarında tar mşan bu iki sportmendir. Acaba şu izdivacdan e doğar).. Kü- renin artık Cengiz'ler doğuramıyacağı hakkek etmiş olduğuna göre onların çor cukları nihayet birer sportmen alacaktır!. /M. TURHAN TAN Teşmişti ki herhangi bir hâdise karşısında hepei birden, sanki önceden hazırlanmış gibi harekete geçiveriyorlardı. Fikir. on” Tarda fanteri ve iç kuruntusu değildi. Far kat onları yekviled bir kütle haline gex tiren hakikt bir kuvvetti. Bu düşünce kuv- veti, hiçbir derin kültüre - dayanmadığı halde büyk ve küçük bütün memleket itlerine karşı her zaman uyanık bulun » İmalarına sebeb oliyordu. Demiri onlara yaklaştıran ye ona asıl cazib gelen taraf t buydu. Ötekilerin vak'alar karşsıne ki kuvvetini ölçecek timdiye kadar hiçbir. vesile - çıkmadığı için bütün - ükümleri Tahminden ileri gidemiyordu. Fakat one daki nihayelsiz hareket açlığı, bu küçük grupu başkalarına tercih etmesi için kâfi geliyordu. — Telüş etmel dedi. Bir sey yapa - İmazlar ve zaten işlerine gelmez, Bütün kücumlarını bize çeviriyorlar. Çünkü en” Tara hitbir uzlaşma yolu - brakmıyoruz. Mesleğimiz v kadar açık ki ne papazla, 'ne hocayla, ne de onlara dayanan emaf” İ anlaşmamıza imkân var, Ortalıkta ne kadar zümre varım, istimasiz hepsi bize düşman! Hiç biri ötekini vermedi de, yalniz bize düşmanlikta / birleşiyar. hiç değile tahakküm ettiğine kendi ke Garkatı van