25 Eylül 1955 Küçük Sahne yeni inkişaf yolundu | a en başarılı Si larından . biri o- ik Sahne» ye bir akiçağ yolu. e ürü- ve t tilndan kuvve tle bankanın sile esi ydi ra iye: knit ların mal -| larak faaliyetine devam ede- cektir. mi Şehir rola i ak çi a baş EEyarindan beri ti me bi ba ındar edilem ma GER ie di. olm yükselme vazifi ırak er ba a m etli sanatkâr Mu- raca kendi teşeb- bü ii kurduğu tiyatroyu | mü m yaşatmış ve| neticede bir tiyatro! e Ni sahip olmuştur. Küçük Sahnenin sa- marklarına da şimdi böyle verimi e kârları wi Ne e sanat yı la larını kendi — en-| semeresi sinek n ke ndileri istifade zl Napoli ezinin ohafası ciğerleri- bu kör- 0 lir ak i görmeden meli» Marmara ıyıları, o si- Ve ve Marmara Vali Celba hareketli bir karaktere sahip, imar uğrunca yıktıkça Ru k yıkıyor — İstimlâk bedelleri rayiç üzerinden derhal ödeniyor — EN gişen lar ei kel be yok — tabiat tabloları Fesaba katıl- Ta a mazsa doğrudur. Bence tabi- ti Napoliden yukarı batıya ve Napoliden aşağı güney doğuya doğru tabi ikiye betsiz bir tasnif ol liden aşağıya güneşin zin ii mavinin füsunu başla aliba «Napoliyi görmeden ölmemeli.» sözünü Avrupanın şimalinden, ortasından batı- sından Napoliye gelenler ve daha aşağı eğer 0- rada Akdenizin maviliğine, güneşin tatlılığına hayran kalarak kabullenmiş olsalar erektir Yalnız el az bir şey verdiği yerlerde insanlar çok şeyler yapmı: 1 fark: ları da göz önünde tutmak lâzımdır. İnsan eli şeyi güzelleştirmi: etmiş, süslemiş. şiir ve alime bü- rümüş atmıştır. Bazı güzel memleketlerdeki insan bid'atlarine de bakmayınız rn ”» nehri üzerinde 950 metre uzunluğunda, yalnız tabii gaz nakleden hususi asma tabiatiyle imar o kucaklaşır i köprülerden biri gider. Napol oi güzel ve okânları tasnif etmişler. i- ladım. Vivikola geniş bir şirin limanlarından biridir. caret ve pazar semtlerinde rap omahzenidir. Duvarlar Anlaşılan İt ir bunu elverişli mahallerde yapılar Yil çıplak (o tuğlalarla örülmüş kâfi görmüyorlar. & Şehirde pe ği Ven ii 3 kenarlarda € tahtadan hummalı bir inşa ve güzelleş ve kararla. istimlâkle OMUZ yasalar Duvarlara tirme faaliyeti Rıhtım ile LR a sırtlarını El şarap ia Roma arasında kalan bi- dıl iğ İta zmi ister İSİe- | içen kızların yanına sokak- yakımnda a dışınd - mez, MN ne mü- tan bir kaç kız daha geldi SN beer or. o samaha gösteriyor. Şehirde o Hep birden şa- Başka sanli kirada veya ( erkek avcılığı fazla, Kafelar. kalaşmağa, konuşmağa kalan evleri olanlara da ( Yalar, losantalar bu yosi ar. ız arkadaşı- seyin hasındı ciddi tetkik sonunda imkân ( larla dolu. Ho ların ÜS- “nı jiletle kolunun İki tarafm- Na; spa ei SE hareketli di rlerine O tüne sinek gibi üşüşüyorlar şt. Yaranmü ve el tavsiye ediliyor Bazı (ostlarımızın o söyledik- iki bant yapıştırmış el di rayiç ( lerihe bakılırsa o Napolinin ir ciğeri eğni lı ve sakası yok. İmar ME ödeniyor. o yosmaları biraz apaşlaşıyor- sevgilisinden ( da- yi iken yor İstim he formül- larmış! iş, çürüklerini gös, arı vurmu- ktur. Mu neviden bir sah- yı si ir kleri a rarlaştı- umumun ği inni civarında Gen- anesi müşleriiinden lal evleri mağazaları, dük- menfan di sad tedbirler (o nario'nun Vinikolasında rast- hel para sızdırmış. Ha ş ol pi ediye vermek | i ek dl Kedi yedi, fa göz u a onun da y yah saçlı, dolgun göğü tü, harçın in diğer İtalyan kızı da ızda ki zarmış ir tatak dolusu ce yeşil bibe gini e Ka emi ek kir sene evvel Türkiyede bi'ur muş, lu G niş, ud şöyle böyle Osman ir Çok: içen bir a- mdı, Kendisine «Türk Jori ME takmışlar, Cidden Xür dostluğu 5 lu bir ihtiyardı et “Türk konuşan nlı mide biri o- ve hâtıralariyle de- k kasli İuklara yol Sir gibi il İler gösterdiğine işaret etmiş- (tik in | Bir de şu örneklere göz & rk m. tahı e PEN şöyle bir ihal ber ve İ «Ankara 22 (A.A) Kurumundan öğrenildi ağ” BE re, VII. Türk Dil Kurultayınca dil inkılâbının gâyesine uygun e veril- an Abdülhak Hâmit adlı kitabı i ara ve Ta- İm i de düze, 3500 İliratık eta tını 'de İzeseren Otlar adlı şiir kitabı £ İcin Cahit Külebi'ye vermiştir. | he Dil Ku- rum; ne gön- derdiği yazi icin ge- i en eseri erlerin psinde de üstün değerler görüldüğünü bildir- müflis tacirdleh, eski k ekil man ve asilzadelerden, e- mekli e romantik ve Türk Dil Kurumunun aç şairlerden, ihtiyar res- a ailen e sam aran ibaret gruplar bu- lunuyo: olacak İtal- bu aki apaş ha- sında: Fransız apaşlarının iraz da zorla yaratılan sert i, ni: ser'tli Mi Kadın buradı alnından saçlarının ve lı ii götürdüğü şa- rap kadehin! tutan elinin arasında kalan siyah gözle- nd riyle külhanbey, fakat mu- nisti. İ d ve unutulmıyan bir şehirdir İnsan üzülerek ayrılıyor. ettikleri balık, tezkerede de aynen şöyle de- niliyor: «TÜRK DİL KURUMUNDAN: lerdir )ğrendiğimize göre, ker : m imân Buşvekâlet > K.L.M. in kokteyi ,Konservatunr orkestra Yumurta ihracatında a hay yi eye Sn büyük talibi sayan -Migri os ha! sn ik ak et rin ya yapi konserleri başlıyor güçlü çük Sahne sanatkârları bi izahat aldı MERE EE el Konservatuar bu seneki kon-| Mayi haline getirilersk don yük bir sevinç içindedirler Tav sisle ir kemi SR rı ta | serlerini ini 2 ekim'durulan 3, ve 4. kalite yunur- ve aralarında derhal Li Başvekâlet müsteşarı Ahmet) yapı; ven bu erin park Dilde bir | pazar gününden itibaren yine ta ların Tiamin bazı müş- olarak ül cuma) salih Korur, dün beraberinde| kokte: leri IŞan Mos vermeğe baş-| küller mevcuttur. Si ei ya: ger lediye rels muavini Ferruh) “ liğe Bu müşküler Çin ve Polon iz «Çayha: piyesine almıştır. İlk konser Demirhan idare-| yanın birinci kalite yumu-ta- eler İlter olduğu halde Türk Migros| v ai büyük bir ME Galı-| e erkezi ET esi Müsteşar e ve| sinde Şehir Orkestrası tarafın- ay bizim fiatlerimiden maya koyulmuşlardı ii ezine giderel me şehrin böyle müessese ka-|dan verilecektir. za satmalarından doğdu! ui rada bazı sanatkârların ve-| kurucusu Charl Hochstrasser'-| zanmış ii dolayı | Prog ni ssini Beetho Jirümekte dir. Bu müşkü'le- il yil küçük bulmala-| den Migrosun çalışma (tarzı| memnuniyetini bild.rmiş, ilgi-| ven Sebi us Çay ortadan b için, leri | özerinde iki İ kota nin int vardır. bi cins yumurtalarımızın 1 ve alara gelmeme saat kadar sil lilere başarılar dilemiştir. Bulgar ai e memlel nce keti mize la bulunan 6 Si gar rümek tehlikesi cağı işaret edilmektedir. (İka r mültecisi dün bir Şen nadolu Ajansı, uçağı £ Amerikaya hareket et |mamakla beraber, Gen dev- İmişleri a sözcülüğünü e 2 sayılı deblokaj Jistelerine a-|tadır. Bina: ea veri gi lınması tavsiye SLM a resmi bir ifade Bu hususta tedbir almakta g Sli vardır. cikilirse bu yumur! illaki çü mu» İse ine maruz kala-| gi muntazam pr karşında yeni idare onlar- an mahrum ki almaya üzü-| rek razı olmuştur. Buna | mukabil Türk ec n | en sevilen kadın sanatkârla: rın dan vi Seval S: hak etmiş bulu- | Je Ep , tarafından ecektir. ret RADO | Tütün piyasasının 2 aralıkta açılması iyi karşılandı Mübayaa bölgelsriude lerinin müstahsil ii arının önlenmesi mak İktisat ve Ticaret Ve- e Gümrük ve ir Ve in müştereke ya n piyasasın ın Ta cağı yolunda aldığı) ar playsuda m karşılanmıştır. Böylece o müstahsilin opara sıkıntısı sebebi İle malını za- y önce Müzikli bilmece an da Bende Ve yarasınd. n bir DIR deri mısraı ile b ya makamı nedir? nın bestekârı hangi” ei nı çalar? (Cevabı yarın) İSTANBU. RALYOSU Öğle ve ..kşam program: n Diz Pİ, 18,00 Saz eserleri 18,15. Şarkılar: Gülseren Güvenli 1 Bir varmış bir yokmuş 1845 Plâk geçidi 015 Şarkılar: Mualli Mukadder 1045 Haberler Piyanist Luclaro Sangiorgi green psi Cengizhan ve Necdet Varol Cengizhan'ı unutmuş gizli eni Bir ne Ankara radyosunda cumartesi günleri r anons oduyardınız TEYİN rıdaki fotografta ortada gördüğünüz ano başında gördüğünüz Eri ya Çaplı hâlen radyosunun b Necdet Varol ise enstrümanı İle çeşitli piya kaya Her üç sanatkârı bir radyo neşriya! la el Gey şimdi Amerika'da bulunuyor. müzik yayınları evvel Li görüyorsunuz. ME RENEÜE — TANNUR ularınızı teker teker yerine getiriyoruz. İste i dört şarkının bestekâi w sözlerinin tamamını harç bir tane olmak ceğiz. Refik Fersan'ın Acem kür- di sa; ) ecrada yeke üzere Atat türk tarafından . muş bir müessesedir. e dil işleriyle uğraşacak bir a- ii amin gö- a yegâne sa- Kiyeti eşe Türk Dil konu üzerim- mk le rim» r, a ki nlp diyor. EE «amaç» diyor, ns «gaye» ya Dil Ku- Bini «genel yazmanlık» di- , ajans «umumi kâtiplike ürkiye - Japonya || ticari münasebetleri ui n Vekâletince <i idiz, mez Ajan açılacaktır. dike i