Sahife 8 AKŞAM Saray ve Babıâlinin iç yüzü Yazan : SÜLEYMAN KÂNİ İRTEM — Tercüme iktibas hakkı mahfuzdur — Tefrika No. 646 ; ile Şair azamımız Abdülhak Hâ- midin de geniş bedii hayalleri Ab- dülhamid zamanında siyasi haya- tın çizgilerile hayli a i Bay Abdülhak Hamid H. de Paris sefaretine ikinci ai İmuştu. Abdülâzizin, Muradın Abdülhamidin cülüsu, Berlin MR akdine ka- lar zamanı hep Pariste geçirmişti, (Nesteren) eserini orada iken bas- *rd bey o zaman e) memür olan İK iz Hâmid ikamete Namık mal bey ile Hüseyin Hilmi ln yor, bu müna ni iie. iyoı Nesterende biri zalim, öbürü milliyetperver iki kardeşin taht için mücadeleleri tasvir edilmişti. açığa çıkarıldı; iki sene açıkta kaldı. Londra sefareti başkâtibi iken miş, si için İstanbula göndermişti. 'eftiş ve muayene heyeti - eserin tetkikini azasından Salâhi ; beye tevdi etti. Zeyneb piyesinde tasvir edilen zalim hükümdar Abdülhamidden başkası olamazdı! Müellifin (Hanedanı celilülun- - vanı saltanatla hâşâ istihza ettiği) hünkâra arzedildi. Bundan biraz evvel Hamid be- yin diğer bir eöerinim(Fenten) ba- Zeyneb hakkındaki Jurnal sa- sa- o rayda top gibi patlayirica iz azamın iki eserinin de basılm .caiz görülmediği gibi kendisi de memuriyetinden azl ile papi © getirildi. Evvelce basılmış bütün Garip bir cevab:“O sana inanmasa b yemine inanır |,, mid bey paraca sıkıntı bahasına ordu. da olsa Londrayı istiy Ancak ülha mid bu defa şairi azamı (öyle vi ve edebiyat ile ey rtile Londra- ya iade işti Şairi aza böylece özlediği Londrasına kavuştu ama bu ka- Türk edebiyatının zarar na oldu! Çünkü Abdülhamidin istibdadı büyük şairi «öyle şiir ve edebiyat ile rine yer İren yer için susmağa me: etmişti islâm hakimi EN ve Ce- maleddin İstanbulda büyük hür- ve itibar gördüğü aleni endisini ara bir huzuruna davet, Me garkeylerdi. Şeyh efendi tanıştığı ve takdir ettiği Abdülhak Hâmid beyi padi- şa, müsteşarlığında Morel bey bu- Tunuyordu, ri efendinin: — Londrada elçi hristiyandır. Yanında islâmdan bü e ME mur bulunması muvafık oli Yolunda yaptığı ie iha yet Abdülhamid nezdinde sir olmuş, padişah ELE HA, mid beyi başkâtiplik uhdesinde kalmak ile Londra sefaretine ikinci omüsteşar nasbeylemişti. Ayni günde Hâmid beye balâ rüt- besile birinci osmani nişanı da verilmişti. Hâmid bey o sırada mezunen İstanbulda bulunuyordu. Hamil olduğu üçüncü osmani nişanın böyle fevkalâde olarak birinci rütbeye terfiine şaştış bunda bir Ebuzziya Tevfik bey de orada idi, Düşüncesini yavaşça ona açti. Ebuzziya Tevfik bey Hâmid bey için başmebeyinciye: — Nişana inanmıyor! Dedi. Abdülhak Hâmid bey det birinci kâ- tiplik; nişanım da üçün tbe- zl Bunun için ihtimal ei orum, Teleme Hacı Ali paşa: — Zatı şahane birinci rütbe ni- şanı memuriyetine vermedi. Se- iğ een verdi! rek Hâmid beye kadirşi- mali yolunda bir iltifatta bulun- du. İkinci müsteşarlıktan sonra Ab- dülhak Hâmid beye büyük elçi muavini (ambassadeur adjoint) unvanı verildi. Bu unvan büyük elçi Rüstem Paşanın na d du. Elçi paşa mabeyine (Diplomaside em- sali olmıyan böyle unvanlı bir me- muru ben İngiltere hariciye neza- retine nasıl takdim edebilirim? id beyin ikinci müsteşar uunvanile kalmasına müsaade edil- mezse benim için istifa zaruri ola- tar. Maruzatında bulndu. O günlerde Londradan mabeyi- ne Abdülhak Hâmid beyin jön türklerden Halil Halit beyin da- hil bulunduğu bir fesat cemiyetini yi ettiğine dair bir jurnal git- Hâmit bey mabeyin başkâtibi Süreyya paşadan (Halil Halit be- yi birlikte alıp İstanbula geliniz) diye bir telgraf aldı. İstanbula ha- iğsi etti, Mabeyinde Süreyya pa- — Sefir muavini unvanını Rüs- edilmek üzere buraya c eelhedildi niz. edi. Hâmit bey başmabeyinci Hacı Ali paşayı ziyaret etti, O — Açılacak sefirliklerden biri- sine gideceksiniz. Haberini verdi. (Arkası var) eserleri toplattırıldı; Man ya- sak edildi; bunların okunması bi- © Abdülhak Hâmid bey hakkım- daki iftiranın ia anlat- ne ge uğraştı, durdi iri Ali paşa Hümid b beyi davetle kendisinden padişaha sadakat yemini istedi. » Abdülhak Hâmid bey: - adamsam yalandan da yemin ede- “bili Sıhhat ve İçtimai Muavenet Vekâleti Iskân Umum Müdürlüğünden: 1 — iskân Um ayrı ayrı luk pazarlıkla imal ettirilec. um müdürlü; Pazarlık bu şubatın ppi inci dairesinde toplanacak komisyonda ya- Vekâletinde Müşşerlik pilacaktır. liğünce cins ve mikdarı ve fenni şeraiti tesbit edilen a m Mi göçmenler için on bin pul cuma günü saat on beşde Sıhhat İstekliler buna aid şartnameleri Ankarada lakân. li Mir İskân M 3— dürlüğünden ve İstanbul, ni Çanakkale ilirler. Kocaeli valiliğinden 4 — İstekliler şartnamedeki şerait dairesinde ve muayyen gün ve (349) (o (857) saatte komisyona müracaat t etmelidir rim! Diyince Hacı Ali - garip cevabı aldı: — O sana inanmasa bile yemi- © ne inanır! âmid bey a istenilen ye- o mini bir kâğıda yazdı. Başmabe- — yinci de Değişme) takdim etti, Di Hariciye nezareti Hâmid bey için gok maaşlı ei baş şeh- - “benderli paşadan şu ğini yahut a: aş ile es- oki Ee ikin Sl ii © Hacı Ali paşa çok maaşlı Bom- — bayın Hâmid ibiş r için daha müna- “sip olacağı fikrinde idise de Ab- dülhamid: — Sen anlamazsın! O Londrayi ister! k az maaşlı Londra me- muriyetini tevcih eylemeği tercih etti, ii bdüllemidi iyi on ia. Ankara Şehri içme Su Komisyonundan) ei ri İçime dahilinde bir mesi İşi kısim arile sair malzzinii tedariki kapalı zarf usulile elitmeye konulmuştu: ştur 2 — Bu işin keşif. bedeli 07206 lira 72 kuruştu: jeleri mukavel 5 m ke Ankarada alabi vrakı çme Su Komisyonu muhasebesinden ik — Eksiltme kapalı zarfla 9/3/936 tarihe rastlayan Pazart e Anki günü saat on beşti arada Anafartalar Caddesindeki Vehbi Koç Apartımanının Sinci katında İçme Su Komisyonu Dairesinde ya- pılacaktır. 5 — Teklif mektubları re tarihi olan 9/3/936 Pazartesi günü İçme Su saat on dörde kadar Ankari mea verilmi; etmeme Komisyonuna makbuz ven yi eksiltmeye artrit. eri için 6111 a SAN temi İtme şartni azıldığı veçhile ksil! gibi işleri Hellim gösterir tandikli £ emi ebliyetnamelerini ve ie (0293) mektublarile birlikte peer akler 114, Mr 27 Şalt ve | ELLİŞ PARKERİN HATIRALARI Eniştesinin beynini patlatan adam Amerikanın en meşhur sirk sahiple- rinden Con Brunnen evinin mnlfağında Sizi besni satin il nur. Parker de bulu cinayet mahallinde en nin demler ve çok yakından ld nı tesbit etmiştir. J — On yedi yaşında Conun ilk zevcesinden. Conla ben evlendik- ten sonra kızı yanımızda bıraktık. Çok iyi geçiniyorduk. Ara sıra endisine hayatta rehberlik edi- ya isminde birile evlendi. Kendisini takbih etmem. Münasebetsiz bir hallerini görmedim... kadınım sözünü kese- rek dedim ki: — Bir dakika müsaade edini: iniz, Silâh atıldığı zaman onlar nerede idiler? — Sinemada idiler. Kocam Con r gün olduğu gibi bugün de sa- baker sirke bakmak üzere ii mev ine gitmişti. İl ai si sirk başka el göçeceğinden her sabah gidip ha- zırlığa ri sinemaya gidecektik, Fakat ledi eve geç FE en de kendisine yemek ha- üzere evde kaldım. Hazel ile kocası matineye yetiş- mek üzere ye e Con ye- ee bitird mutadı eçhile ii i inde penceresi i yanmdaki sa- lıncak sandalyeye oturmuştu. Ben merdivenden yukarı çıkıyordum. Silâh sesini işittim. Kendi kendi- me «aman yarabbi Con kendisini vurdu» dedim. koştum. Orada kendisini kanlar içinde buldum. Kadının kipi arasında bi için d i bir nokta var- u Bunu iyice eek için söze atıl- EN ece mutfakta böyle oturması mad mı idi? Diye soi Tekrar İlin hemen şüphelen- di. — Efendim ben böyle bir şey söylemedim. Dedi, A Gi ece ayni zamanda mı sandalye- m otururdu — Takriben ayni zamanda, — z ea otururdu? — Yatı tacak zamana kadar otururdu. Bize şok söz söy- e Aili ordu. Yere baktım. Kadınini oturduğu sandalyenin bir ayağmda yari bir çamur parçasi vardi. Yüksek topuklarından birinde da- ha büyük çamur parçasi vardı. — Bu gece çamurlu avluya mi çıktınızdi. Kadının yüzü bembeyaz oldu. — Bana bakınız polis hafiyesi efendi! Bana bir şey mi yapıştır nik ti di iyor ve 3 — mak istiyorsunuz? Köpeği içeriYf almak için avluya çıkmıştım. öpek havlıyor mıydı? ır. Niçin soruyorsunuz? Dedi ve gözlerini bana dikti. Bu sözleri ve hareketleri ehe” miyetle kaydettim ve muavini Cainin neler bulduğunu öğrenmek için e indim. Ceset kald” rılmı e iki polis hafiyesi Voshel e Beck ve mahalli hükümet p© Ha Bading ile beraber yeri mu& yene ediyorlardı. Sainin yanına geldiğim zama «şefim hırsızlık değildir» dedi. ö: dedi ki: vi yanına geldiğim zaman çı 'araları cebinden ıl beraber size veriyorum: bir göz hire Mektupları okudum. Şikagoda madam Elizabet Jaeschke tar: afın- bu meğe üm fi idi. Bir satırında $u sözler yazılı idi. «Madem ki zevcen Derisin sizi öldürmek istediğini zannediyorstr nuz, © yes İri polise haber vermiyorsi Diğer be gi (o kadın) hak- kında daha ağır sözleri ihtiva Madam Jaeschke kar- duğu zaman ma“ Hin Dorüsür elime Miriledayip kes di idaresine alacağını bildiriyor- du. madam Dorisin zevci ile kında nelef tı olan münasebatı söyliyeceğine merak etmeğe ba#“ ım. sas Caine dışarıda ne var? diye İLLER, g9 - E Si . — Bir çok iyi ayak izi var, Bum ların arasında kadın ayak izleri var, Kadın ayak izleri binanın ar“ ka kapısı Sri he başlıyo” ve avluda bir daire ys sol rTa tekrar merdivene geliyor, Bir erkeğin ayak izleri avluyf Cr geçiyor ve doğruca mutfs” esi da yukarı tarafta dar bir yola g€ burada kayboluyor. Dar yolda otomobil tekerleklerinin izi vardır. Anladığıma göre ayak i7“ leri kp kapari yi olacak ada” ma yı onra kendi” m işi e bek* Lam ii eve çekiliyor. Muavinimin sözleri akla a gibi. erkişi mutfağı" resine geliy. burada epeyce İrem Yani burad8 'durduğu anlaşılıyor. Sonradan iri ig ile uzaklaşıyor. giderken Po Asa si si aşikrd. Bu ayak izleri gi isbe küçük ve narin ayakkab esri idi. Sahibinin Esk yn ka ayak izleri üzerine gelm miş” (Arkası ver)