Sahife 6 Almanyada kış mevsimi için hazırlıklar Almanyada, “önümü ki kı mevsiminde gösterilecek filimler için büyük bir çalışma vardır. Yeni yapılmakta olan filimlere daha fazla para saffediliyor. Bu fazla- lık yüzde on ile yirmi arasında- rar filim hazırlanacağı sanılıyor. Meşhur Alman artisti Emil Yan- edil- yada filim çevirmesi yasak diği doğru değildi Alman sinemaları birliği sendi- , Paula Wes- Harry Piel ede mukaveleler yapmıştır. Ufa sosyetesi yeni mevsim için Bunlardan diğerlerini küçük fili rine yaptıracaktır, Ufanın filim- leri arasında bir çokları büyük v güzel eserlerdir. Rota filim kumpanyası da 24 filim hazırlamaktadır. içinde Liszten Bunların alınmış aşk rüyaları vardır. Bunun dış sahneleri Peş- tede çevriliyor. Diğer filimlerden başlıcaları Martha Eggerthin oy- nadığı Casta Diva, Paul Hörbige- rin «Sonuncu istasyon, Willy Fors- tın «Mazurkay, gene Martha Eg- gerthin «Sarışın Karmen» filim- lerdir. Gustaw Fröhlich de güzel bir kaç filim çevirmiştir. # Ehli salip: muharebelerinde baş rolleri yapan artistlerden Lo- retta Young Hollivutun eski ei dızlarından bifidir. Doku den beri filim çeviriyor. Fakat henüz 14 filim çevirmeğe başladı ğından şimdi 23 yaşındadır. Gustaw Fröhlich son çevirdiği li Birinde | ema hâberleri * e Mac Donald, Helli- vutta San Fransisko isminde bir filim çevirmeğe başlamıştır. Mae West, 2 sene içinde Ame-| rikada bin muhtelif cemiyetin âzalığına seçilmiştir. * Hollivut ei arasında tayyareciliğe büyük merak var- dır. Carole Lombard, Grace Bradley, Gail Patrick yakında pilot söydcbeğiikir alacaklardır, 25 sene sonra ne hale gelecekler? Amerikalı birr ressamın çizdiği resimler alâka ie ,Bugün güzellikleri, sex #ppel- terrile Kiş her e ta- aca- ba 25 sene sonra nasıl e Bir Amerikan ressamı buna etmiş ve bir çok genç zeililerim bu günkü fotoğraflarile 25 sene sonra nasıl olacaklarına dair bi- Fer resim neşretmiştir. merikalı ressamın çizdiği re- simler her tarafta büyük bir rağ- MARLEN DIETRIG betle karşılanmış ve bir çok dedi- isi sebep olmuştur. Büyük ui işte çok muvaffak olduğunu kabul etmiş- "Yukarda Clark Gable, Dolores ta sene sonra e e ei eh İ İCAN CRAWFORD GÖNSTANCE BENNETİ mına gözlük taktırmıştır. Zn kıs- e Iman kadınları gibi şişman nüyor, Ress. — Yazan: Mustafa Rağzib m merak töreye canım? Vu: mii, sonra şıvışıp, kaçar gi- dersin.. mutlaka işin ünde ök mek icap etm al.. şir bey, eta bu ümid rici sözlerine ki sini biraz evvelki m. mamıştı.. Genç mülâzim, asabi, fakat neşeli bir tavır takınmıştı. Büyük bir iş yapmağa hazırlanan- ların gösterdikleri soğuk kanlılık ile sözün! e devam etti: i, haydi seninle beraber ileal inelim, bir tabanca te- Nr rep çalışalım.. Baki bey hemen mukabele etti: — Atıf, seninle “beraber gitme- versin!. İnşallah emelinde muvaf- ak olur, vatanı kurtar! D Baki bey, arkadaşının ne kadar ciddi bir tavırla söz 'söyle- 'diğini görmekle beraber, Atıf be- yin giriştiği bu işte muvaffak ola- cağını şüpheli görüyor, hattâ bir Pk ri ateş ni sanıyordu. Bununl Atıf beyin hevesini kıracak, Şem- si paşanın ne kadar yanaşılmaz bir varlık olduğunu izah edecek söz söylemekten ç kin. i, B aşının bu karşılamakta bim az denileni) haklı buluyor, bu- bir hevese, KSsin,. eçici ükümete ve Gey karşı beslediği kinin ga- leyana gelmiş bir tezahürü ola- e telâkki ediyordu. Baki beyi bu ör meri sevkeden sebep, bundan iki gün evvel Van- yy m gi kip e ge- n i paşayı öldürmek istedi- ğini ime Vakıâ o ge- ce Baki bey, bu sözlerde Atıf be- yin içtiği bir iki kadeh e te sirini görmüş, yet vermemişti. EM ii beyle daşile betaber şehre inmeğe lü- zum, görmemişti. Tabur kâtibine cevab verdi : lerini çok mânalı kuldu. Ragıp be; rakanı O gün Şemsi paşa Manastıra gel- diği için Benin gibi Mehmed Ra- gip bey de pek li bir zaman- da mühim hâdiseler cereyan ede- ceğini tahmin ettiğinden cemiye- âr iki uzvu olan bu her halde mü- im bir meseleyi konuştuklarına © o MEŞRUTİYETTEN ÖNCE ' Manastırda patlıyan | tabanca 29 Temmuz 193 w Sıra No. 134 hükmetti, Ve yanlarına yaklaştı Mehmed Ragıp bey, bilhass# h yin delâletile Ragıp beyin cemiy€ te girmesine sebep olmuştu. 0 bir arkadaşlıktan ibaret kalm# mış, her ikisi inkılâpçılık idesli etrafında düşünce ve hareketle! ri ni bildirmişlerdi. Mehmed Ragıp bey, Atıf ve Bs ki ize? yanına gelince heme” sordu: Hayır ola, ne var?.. dedi. Atıf e gayet tabii bir ile cevap verdi: Çarşıya iniyorum. işin yok sa, beraber gidelim. iel ve Ragıp beyle er, Baki b€ veda ettiler ve tabur merkezilf tehir arasında daha kestirme yol eds sordu: 1 — eke gidiyorsun?.. Ne v8 Ne yok Atıf ii gayet tabii ve basit bif şeyi ra gibi a etti — ii paşayı öldürm. gi “Şimdi mi yiyeceğim, di son gıdam olacaktır İ,, Ragıp beyin hayretten gözleri açıldı ve: — Ya! dedi, bu işi siz mi üzeri nize aldınız?. Atıf bey hemen izahat verme” ğe başladı: Evet, ben cemiyete inti risa? ettiğim esnada Yaçe (1) ile ber” b yazılmıştım. Şimdi P hiç kimse çıkmaz. Ben, vazi bu şekilde görünce kendi kendi? karar verdim, şimdi onun için aşi” ğı iniyorum, Ragıp bey, arkadaşının püyük m le; kararından hiç pir yin tavırlarında vekar vi net görüyordu. Ragıp bey cevs? erdi: — Allah muinin olsun! Atıf bey, kendisine çok dost bildiği arkadaşını biraz daha te vir etmek istedi; — Şimdi, Drahor (2) boyu” cağım, ve artık Şemsi paşay! yacağım, bakalım nerede bir sat Moya Şöalşanğ ) (Devamı vaf 0 Mülâzim Yanyalı kasdediyor. Ona ar âdeti üzere kısaca * (2) Drahor, Manastırın rte 1 çen ve şohri ikiye ayıran mehil ğ Yahyâ ve rka daşları, Ru