21 Nisan 1933 Tarihli Akşam Gazetesi Sayfa 7

21 Nisan 1933 tarihli Akşam Gazetesi Sayfa 7
Metin içeriği (otomatik olarak oluşturulmuştur)

21 Nisan 1953 Akşam Dünyanın en çalışkan adamı M. Herriot bir kaç saat uyku müstesna olarak bütün vaktini çalışmakla geçirir Paris 18 (Hususi) — Şu sıraa Pariste herkesi en n ziyade meşgul üyül ve Vaşingi ticesinde bir Fransız - Am İngiltere anlaşması husule gelece- ğini ümit ediyorlar. Fransızları bu ümide düşüren e e we vardır: ler iş başına geldikten sonra es İngilterede, (gerek Amerikada Almanya hakkındaki düşüncelerin değişmesi. 2 — Konferansa Fransız mu- rahhası olarak iştirak ede! başvekil M. Herriotun şahsiyeti. i harp esnasın ingil İngilterede, gerek erikada Al any: karşı dostluk hislerini kâ dan kaldırdı. Gazete- r: <Âlmanyada elân eski EN anlaşması örüle eği ümit lm rlar. İkinci noktaya gelince, , M. Her riot bilhassa Amerikada çok se- vilen bir adamdır. Bunun muh- ielif sebepleri vardır. M. Herri- m'hür fikirli, demokrat bir adam olması, Amerikaya harp borçlarının ödenmesi meselesinde r sebat ederek mec: iyade s. başvekilin bir çalışma salin yapmağa muvaffak olma- sıdır. M. Herriot dü; aa en a kan ei Bir kaç saat uyku üd- lediye reisidir. Lyon Fransanın en ur şehirlerinden bi- ttur, Sabık başvekil yirmi küsur se nedenberi Lyonun belediye rei dir, Hangi işin başında Mn bulunsun bu vazifeyi bırakmaz. Başvekil olduğu zamanlar da bil Lyon Ap işlerile meşgul ol. muştur. undan başka kal iel bici reisi. Fransada en kuvvetli siyasi teşek- kül olan bu fırkanın işlerinin ida- te etmek çok güç ve yorucudur. Sabik başvekil bundan başka bir çok ilmi cemiyetlerin mesaisile de M. Herrlot geen suallerine cevap verirken tetkik M. ye lişe smoking yi iş sam vekilile bir ma Bunların mler da bulunur, müni arışı unlar kâfi değilmiş se tari hi, ilmi ve edebi eserler Bu eserler için aylarca len pa İunur. tun bir günlük hayatı İn su ddile' bül edilebilir: Ak- şam Lyon belediye meclisi içtim; na riyaset, belediye işlerini tan- zim, sonra trene binerek Parise hareket. Yolda — piri müta- lâa ve bir e saal yla merkezine mak, ö; hut bir Ziyafette nutuk irat ilmi içtimalara iştirak, akşam ge- ne siyasi faaliyet, gece bir EN mada bulunduktan sonra e ia biraz piyano çalmak, bir lak t kitap okumak, nihayet geç vali Mr mak... Bu kadar çalışma arasında baş- >. çek mükemmel eserler neş- r. Geçen sene meşhur bes- ilde ni hakkında tetkikat yapmış, bunun için Viyanaya ka- dar gitmişti. Bu tetkikat netice- sinde Chaupine dair bir eser neş- tmişti, Sabık başvekil ayni zamanda güzel sanatlara meclüptur. Müze. — gs leri gezmekten, kıymetli eserleri etmekten büyük zevk Boş bir zaman bulursa eski eşya satan mağazalara uğrar, bürada antika şeyler arar ve bulur. rn bu kadar çok bil- giyi M. Herriotun na: — KE sığdırdığına ve Wi | bu ir çalıştığına Yay me iri ngton konferansında Fran- rriotun seyahat hazırlığı hakkında uzun telgraf- lar A muhabir — Herriotun çan- ta e hasirlani n bulunmuş ve bu iline si pi sütunluk bir telgraf çekmiştir. Bu telgrafta eski başvekilin oda hizmetçisinin verdiği izahat ta vardır. Bir Fransız tiği bu rin nazal riot pijamaya bir türlü alışamamış, hâlâ bizim çime dediğimiz gece gömleği giyiyormuş. «Bundan ra- hat bir şey olmaz» diyormuş. Bu- nun için çantasına bir düzine gece gömleği konmuş! Pipo İdame Tai M. Herri- otu da rem Sabik başvekile her taraftan hediye olarak pipo göndeiliğinlen evinde yüzlerce gazetesinin neşret- ran M. Her- li rriotun hizmetçisi ipa bire şu sözleri söylemişti: «Efe; dim şıklık meraklısı değildir, hele züppelikden hiç hoşlanmaz. yahatte üzerine açık renk fanilâ elbise, başına bere giymek gibi şerler St yoktur. O, her n her yerde olduğu mi “Savar eri de e alli i LE peh, Fakat bil- ntasına bir takım giz “tir eli da smokin duk.» Amerikalılar şimdiden M. Her- riotu sabırsızlıkla bekliyorlar, Kendisine muhtelif Mi yüzlerce davetname © gelmiştir. koy- Fransızlar, sal hassa istifade ederek memleketi için mühim menfaatler temin edeceğini ümit ediyorlar. Veli Eski Hikâyeler: Sahife 7 # Tefrika No. 9 HACIBABANIN HAVALANMASI Yazan: SE İçerilkilerin hepsi rını dudakları götürüp süküt işaret edeyek, ayni zamanda fı- kır fıkır ka larak mirasyedi be- yi aralarına aldılar. Küçük odada iizdz yer yok- tu. İçerisi EK almış, pazar EN döni Selman hela tevabi dört nü fus, arkasında mavi kadife kür. kü, önünde cez şeş i Sürpik teyze, etti beş, Pangaltı Er dokuz. Selmi n: bey daha yerine iliş- kı mai elinin tersini çevii , dinim md acağım. Sesini e okuma... 7 etimin sırtına yaz! Selman bey, Sürpik mizi #arilıp iki yanağını öptükten şaşılaşmış sökkiriii etrafta bir döndürdü; iğri ağızla: iz kim'var baka- i istoorsan odanın içindedir, bütün kizları bundadır p e Sen kefine, eğlenmene bak!) diye birbir gös- teriyordü. Minderin baş tarafındaki cerenin önünde Pangaltılı Ebruk oturuyordu: luk, esmer mi es- mer, zayıf mı zayıf... Üstelik te bir boy vermiş ki sanki sı- rık. Göğdesi e im ik müteharrik bir Boynun: e kılı bile iye ise mütemadiyen gerdan kırı- 2 Rak çekilmiş te yıkanmamış gibi iki kaş; şakaklara kadi ade habeşiye yakl tene, yani çehreye, göğse, kollara, çalmış badanayı, Gr pudrayı, olmuş yuğurtlu patlıcan. (Kişi e vd hoş değil li karlar yağsa değil mi?) d dikleri, en LE doğru ol n, kaç para eder?.. aa Kaza p Ka yi benim) an ve kendini akta. Vergin oturuyordu. oturmadan zi; rin gerisine çekilerek anüstü gelmiş, bir elini aş laz ize ederek ayakla 'Ebruğun arkasile duvar Lik arasına uzatmış. Ufacık mepeliz, sıska ve kav- ruk, Süsses i göcuktan zi ziyade ci Boyuna, (sahanda oturmuş pas- tırmalı yumurta yemişim!) diye ağzındaki karanfili evirip çevir- mekte, Kara Verginin ön tarafına Sıt- kı ağabey, ağabeyin yanına İske- te İhsan, İsketenin dirseğinin di- bine de sarı Rebeka yerleşmişti. ere sarı lâkabını vermek- rmızı demek daha doğruy- | t du. Çi nkü saçlar, çehre, ai kirpik kenarları, yanak çilleri kıp- kırmızı. Sanki 40 derece ai iü li asl yatarken üstü- ne buhran gelmiş ve Hemen ken- dini yataktan atmış. Rebeka hanımın da iki çenesi işliyor, boyuma' cebindeki kabak pakçalar, rnavutköylü sn dedikle- ri idi. Paytağın yanmdaki sandal- yeye yaslanmığtı: Anastasya pembe beyaz, mü- tenasip endamlı, gözleri biraz şehlâce amma öyle baygın baygın bir bakışı vardı ki yere bakar gi- bi duruyor, fakat yüreği bir yakış yekıyorlu Ep Ki ra olmuş bir she Geli şişirip viii pe patla Selman bey, KE göz gezdir. EE sonra, yılışarak saydı: — Hepimizinki tamam, eksiği fazlası yok. Benim Anastasyacığım burada. Damacığımızın Sıtkı sey ea, İsketenin Rebeka da ».. Paytağın Ağavni Mr Derken damacı atıldı: şazadem, sen onu, bunu b Çükr nerede, ondan haber Dört çuval incir hapı yuttu dese- ne... 2 haklıydı. Çünkü Çakır Eftalya arada yoktu. O pik ran evinde baş rol nıyacak o. Onsuz bir şeyin ta: çıkmıyacak, Hacıbaba boş boşuna iş olacaktı. Çakır Eftalya, 35 İN gün görmüş, bir aralık a, Şam- da pala çalarak . vali arap çayı da öğrenmişti. Şen şakrak, enine b bir şelilikte, eğlencede öteki kızlı onun yanında sandal olamazdı. ah, gördün mü olanları şim- ie hep yerlerinden fırlayıp ürpil :enin etrafını almışlar, soruyorlardı: — Allasen Sürpik iş ie kâ- fir karı nerede?. Ç. e si- ai Yezidi Büldar, Side icat yahu! e ik senli da neşesi kaç- mıştı. Diyordu ki: — Madrabazın ne olduğunu bilmoor gibi çene atmayın. O ka- rının keme lâf e Oturdu, otu 3 pina ii yoklar geleyim de- di ise, iyi kı bii diler. Selman bey, Paytağa emri adı: dayı -— Pa; yine al şu Yirayı, bir arabaya atlayıp RU ırlaş Çakırı yakala, geti Eftalya hanım Si mı, kom: ple mi, yanında ahpabı mah; var mı, bu ince den, Remzi paçaları ki; zad- deyi ye İyi hoş amma onlar iğ kada: Hacıbaba yukarıda oda bekçiliği mi yapacak? Damacı bu ciheti de düşünmüş» tü, Dedi ki: (Arkası var)

Bu sayıdan diğer sayfalar: