Sahife 6 Akşam 25 Eyl 1930 , “ istiyorum. Fakat, Tarihi roman tefrikamız: 14 Yazan : Deliler Saltanatı İskender Fahrettin 24 Eylul 930 Kösem Sultanla Turhan karar vermişlerdi: Şivekâr'ı Hamza beye öldürteceklerdi..! ea beyi bulup getirmişti. Fakat, Turhan Sultan, am ağa, S verllen senli sur gence MM ac ğe cesaret edemiyordu. Şivekâ çin defi edilen pilân acaba muvaffakiyetle tatbik ner miydi? Şivekâr Sultan, Turhar'dan — 9 Gg r E e & < 5 T gs N 8 a 5 “ > m. 5 R rek kendi km birleşmelerine vesile teşkil et Kösem Sile Tarkan Sultan, o günlerde, oya karşı daha samimi ve daha müttehit bir cephe almağa ve ermeni karısının sarayda gittikçe artan nüfuzunu Sultanı odasına çağırtarak dedi iş — Turhan, yavrum! Bek henüz çocuk denecek kadar genç ve tecrübesiz bir kızsı Seninle mücadele etmekte olan: şivekâr son günlerde, ,Üsküdarda ne azmi an ve ağ varsa, hep: iemuriye! köşkler, yali” ilimler li etmeğe unları seve ihsan ediyor. Bu li nl (bakılırsa Sultan İbra him'i tamamile avucunun içine ğı anlaşılıyor. Bugün (Şam) e de vardır. Ben bu kadının hakkından k için bir çare buldum: mem alama kendisinden rica İM Sultan, bu teklif kar- Bap park na bizden geldiği lari “ — Hamza bu işi kimseye belli etmeden yapmalıdır. —Fena bir fikir değil, Sultanım! erime elinden ve dilinden - kurtulmalı; — Ben aş fikrin © husulünü en ziyade senin selâmetin için ben Hamza'ya i mem, Bu arzumuzu ona, gizlice, in | .. düşündü. Sultan, genç kadının tereddüdünü çok “tabii görmüştü. — Yavrum, dedi, ben “sana : “ Git te Şivekâr'ı öldür! ,, deme- dim. Onu öldürebilecek adamın di gösterdim. Eğer ve daima Şivekârı görmek her gün onunla mücadele vii istemiyorsan, bu işi bir an evvel sete vi , Şivekör'ı mağ- mi ia er hangi bir fikir karal tatbike (o mütemail in mecburdu. — Hamza beyi nasıl görebilirim? Dize sordu. Valide Sultan bu düşüncesinde, zannedildiği kadar samimi değildi. Evvela, bu teklifi ile Turhan'ın böyle bir cinayete alet olup ger mıyacağını, saniyen de Ham: beyle omünasebetinin Eeee anlamak istiyordu. Mamafih, eğer cak, oğlu Ibrahim'e daha fazla söz iğki ecekti. Zat: arayda, her gün, gazebi id. rim bir insan kel- lesi teşhir edilmiyor muydu ? ivekâr da bu meyanda teşhir ediliverirdi... Şivekâr'ın canı cehenneme git- tikten ii hadiseyi tevil ve idare etmek o kadar güç bir iş değildi. O gece sarayda bir havuz tini kaybettirmeğe çalışmak müm- ündü. Turhan Sultan: “Ben Hamza'yı nasıl bulayım?,, deyince, Valide Sultan gülerek başını salladı: 'ı senin emrine vere- na İşin içyüzünü anlatmamak r ve istedi- — imi başlamalı ve Behram'ı gönde- rip Hamza'nın nerede olduğunu araştırmalısın! — Gözümün ii ie neden mıyorsun, Sultanım? Sizi görmiyeli hayli zaman oldu! Beni şimdiye kadar niçin hatırlamadınız...? Gi iğ mi yoksa..? t fırsat bulamamış- n aşkımın gittikçe derinleşiğin Kli Hamza! Seni, bu ia n sonra, her gün gör- mak isti, tığımı Kızlarağası ii olursa, ve ösem Sultana haber verir... Hem, siz bila niçin Beh- ram melek: ile çağırttınız..? Onun erir Yar “Valide ge e haber gammaz geveze ai İle olduğunu bil Ae musunuz? dal va Baska dışarı çıl — Kösem matiz ni ben sizden iyi tanırım, güzelimi Onun sağı solu belli olmaz. Bu gün beyaz dediği şeye, Sultanı siyah lal o şey derhal siyah ile Ben böyle renksiz ağar konuşmaktan ictinap ederim.. Ve size de tavsiye ederim; bu | herife iltifat ve itimat etmeyiniz! rhan Sultan, fikir ve kara- rını söylemeğe cesaret edemiyordu. lanmış bir façia pilânıni nasıl açabilecekti? (Arkası yarın) İran - İngiltere Adli itilâfı himen | tetkik edecek Taymis gözetesinin in Bağdat m habiri şu malümatı dermiş İngiltere ile Irak arasında yeni a adli itilâ! Sini yakın da se Marla ak ünde Cenevrede bain mü önak İtilâfnameye geçe gine ei sefiri sir Humf- rak başvekili ceneral Nuri Mi arasında sah çekilmiş idi. Bu itilâfname Cemiyeti akvam tarafından tasvip olunduğu tak- dirde iki taraf hü ka ele tasdik olunacaktır. Yeni itilâfname 1924 senesi 25 mukavelede Irak maha- derecei terakkisi yük- olduğunda; an Gehebilerin N e ei te- el seekiytie konulduğu tarihten ii. baren dokuz İngiliz adli mü virini on sene Lr. istihdam etmeğe karar vermi Mukavelenin çine maddesine göre ecnebi konsoloslar iğ olunan tebaalarile serbesti u- habere edecek ve görüşebilecektir. İşler iyidir Amerikada ticari buhrana karşı garip bir çare Amerika da ticari (buhranı ortadan kaldırmak için manevi bir çareye müracaat olunmuştur. Eylülün onuncu ül v Yor sham bors. a yüzlerce sim sarın ve iş adamının leh “İşler iyidir, cümlesi yazılmış mavi iğ taşıdığı hayretle görülmü; Ront İm sm ie: şirketi erikanıi ziyade iuhilç ole uğu sin is la cesaret vermek ol Müessese ilk defa 15,000 rozet Mir bir kaç saat rini müessese reklâm şirketine pek e rozet sipariş etmiştir. Bir banka mevduatta bulunan müşterilerine tevzi etmek üzere 8,000 rozet sipariş etmiştir Boylu boslu kızlar İngilterede bu tarzda Z aranıyor yn işeie erse ein kızlara umumi bir bet başla- e Tiyatro kampanyaları yeni yetişecek sanatkârları ME boylu ne e işğı rıyor. önder da Prens du gal iyatronunun müdürü “Fevkalade bar,, isi eki yeni operet için on bü kıza lüzum görmüş ve boylu boslu olmak şartile talip olan arın müracaat eylemeleri ilân etmiştir. Ertesi tiyatronun önüne şyüz kız dizilmiştir. İntihap heyeti bunları muayene etmiş ve içlerinde ylu boslu, evsafı lâzımeyi haiz ancak ız bul işti panya. gazetelere yeniden ilân vermiştir. Bol ücret verildiği halde matlüp evsafı haiz kızların az olduğu görülmektedir. Her ak: | bir hikiye Mekte epte sön sınıfta bulunan on alı buçuk yaşlarındaki Ethem'in, anne ii b ye İzmir'deki eve, bir İstanbul'da — kocasile ra sonra; bir değişiye Meselâ ilk akşam, ulasın çekildiği zaman, derse başlıyacak yer e bu sa ve Jale'nin içeriki oda: mahre şeylerden aliya kliriri, yani, ri larını (o işitmiy: ale, bilekler Lüle; anlatıyordu: Fikri gitti... Bir kadınla be- raber gitti.. Zaten daima hafif- meşrep bir erkekti... eme ben ikat A sefer, mesele çiddidir. n- dan ayrılan arkadaşlarımdan birile itti. ikri” kadını artık örmemesi için rica ettim. Red- tı Ben d dım; hem intikam alm- ak, hem onu kendime celbetmek. e... Bunu bana yaptı... O kadınla beraber gitti. F b asla affetmiyeceğim. Bedba li | Hıçkırıyordu. Ethem, titriyerek odasına döndü. Lâkin, gözün uyku girmedi. O zamana kadar Mn heycanların — tesiri altındaydı Ertesi günler zarfında, bu yecanlar arttı. Jale'nin yaamda geçirdiği oo saatler ünde manası olan Ee santlerdi Ondan uzaktayken, mütemadiyen ouu düşünüyordu. Bu da derslerine sporculuk faaliyetine ket vuruyordu, Artık mektepte gözü kalmamıştı. Jale, artık Ethem'e alıştığı için, ona, büyük bir hemşire samimi- yeti iii Derslerine yar- yordu; birlikte musikı ile ri am bu mir oevinin e yavaş yavaş erdini o unutmuş benziyordu. Ethem: “ Kendisini aldatan o ei b sevmiyor!,, diye düşü- nüyoi Ve, böyle düşündüğü için, bü- yük bir sevinç duyuyordu. Hisle- rini ortaya Kİ için epi zahmet çekiyordu. Fakat, şe kadının elini tuttuğu va dinden geçme radlelerne e ordu. “Akşam,, gazetesine idiler. öleli; mektebe ledi postahaneden her sabah gazete- leri alır, mektupjvar mı diye de mek Mektup varsa alır, eve rirdi. ye sabah Jale Fikri Hanıma yazılmış bir mektup buldu. Zarfın arkasında da, Maçka'dan, Fikri Beyden geldiği yazılıydı. Ethem titredi. Hiçbirşey (düşünmeden, Delikanlı ) elite melih ceğide indirdi. Bütün | ü Ethem de odasına çekildi; ve, ortalığa kolak kabarttı. Jale, an- e bir kere yaptığı gibi, delikanlı üt ve usuletle kapıdan Jale, hummalı bir sesle: dönmemi istiyor! -'di- — Geri Kendisini affetmem için yalvarıyor; ve, yaptığı işe, gelip geçici bir cinnet diyor. Ona inan- mıy. Yeni başlıyabilir. Yanına dönmiyeceğim. Cevap vaktile sevmiş olduğumu unutmağa başladım. — Sükün bul, Jale” e ne pişmanlığı samimidir... cevap verme! mektup bekliyebili ekiz ti Fikri e 1 ikinci bir mektup bulduğu zaman bunu aldı. Oku- mak cesaretini göstermedi. Fakat mektubu yaktı. Ertesi hafta, İni hadiseyi tanri dı. Bir cü işlediğine kani oluyordu. Fakat, bu cürmü Jale için yaptığını dü- vi Ki buluyerdu. yi Biri mektuptan sonra Sinir- lenen hali sükünuna tekrar avdet etmişe benziyordu. Aradan bir kaç gün daha geçti. Ethem, bir akşam, alelâcele, Jaleyi görmek için eve döndüğü vakit, annesini odada yalnız buldu. — Geldin mi, oğlum ugün ne oldu, haberin var keli Jale gittil Kocası onu almağa gelmiş. me taa il indegr > ula döndü. Af G zi ii zi reddetti. Sonra, barıştılar. Bizi yarın ziyarete giyer ER ei arıştıklarına opek Karı koca beraber KİN - Jale sana selâm bıraktı. Fakat, ne oluyorsun yavrum? EE HARE e 9 m?.. 2, A Kar ii anlamı them! Evlâdım! Deli Dk Yarabbil Yarabbi!... Al... Demek mektuplar... Fikri BEğin Sie da Jale'nin almadığı mektuplar?.. them: — Evet onları aktım! - diye kekeledi. Gitmesini istemi- Ee ey dum Gittikçe daha hızlı içli iğ azil annesi, akin gibi, onu göğ- süne bastırmış, sallıyordu. Fakat, Ethem, artık O büyük pi dı: liz ve ei çekiyo; i: (Hatice a Re Haydarpaşa Emrazı istilâiye hastanesi baştababetinden: günü icra kılın; alı zarf teklif komisyona tevdi e Mv tanzim leskleşi on dörtte martesi gününe taliki tekarrur etmiş o f mektuplarile ma yevmi mezkürda saat tmeleri ilân Müessesemiz Ürer için 17 Eylül 930 tarihine müsadif Çarş n kap münakasasında teklif edilen fiatın > ve tevdi dize gürel san