11 Temmuz 1930 Biblo Duyşusuz sevsiliye: | A I Balo Hanimelind üzel ik ilsizler yurdu ,, nun Kğ Kain i Fıkralar j balosu vardı. Münesenn müdürü alay z | bir a dav m uy z ' el, dedi, para ve Da izlerin bedelin iş ü : K içinde çok güzel kızlar vardır, Görenler seni sanır henüz taze | Kadınlar birliğinde aza değildi | dansedersin. lin | amma, çok çal — Peki amma onları dansa Sevgilim inan bana cihan deyer bedelin Fidan boyundan nazın kaynağı taşar gider Güzelliğin destandır ebedi < Aşkınla, neler çektim bilendir şaşar gider Sevgilim inan bana cihan deyer bedelin Bilseydin ne ömürdür kabkahayle ülüşüş Raksa benzer yürürken kıvranıp bükülüşün Sülün gibi naz ile edalı süzülüşün Sevgilim inan bana cihan deyer bedelin Ne ilâhi gecedir seninle geçen Aşkınla hayat bulur aruzum yanık hecem Sevgilim inan bana cihan deyer bedelin T.N. Doğru — Acaba sol ayağım neden uyuşuyor — bey? İhtiyarlıktan. Beam çünkü sağ bacağım da cağım kadar ibtiyardır amma hiç uyuşmıyor. İhtiyat — Seninle bir öğle yemeğice bahis tutuşalım. — Tutuşalım... ceğiz? — Hele bir kere tutuşalım, bakalım kim kaybedecek ona göre. Nerede yiye- j . Sri Yazıhanesi vardı, komisyonculuk ediyordu. Dün ahbaplarından birine ras- geldi. Konuştular, Ahpabı dedi ki: — İmreniyorum sana... Ne pıyorsun bilmem ki, iç değiş- miyorsun. Mİ dn tim yol Malüm Hanımefendi dalmış “ Şen yazı- lar ,, 1 okuyordu. Bir aralık küçük çocuğunu taz laca ihmal ettiğini hissetti ve ein seslendi; d — İçeriki odada? — Git bak ne yapıyor ve söyle yapmasın. Tesadüf ün Köprüden ge- söken baktım karşıdan Ahmet gel . İşaret ettim, işaret etti. Yaklaştı, yaklaştı. Öptüm, öptü. Bakıştık. İster inanın, ister inan- mayın, ne o Ahmetti ne de gz ben. Tavsiye izim pek sık yıkanmaktan ie bir arkadaşımız var- dır. Geçenlerde biri: Yahu, dedi, banyo yapsana... — Her gün yapıyorum. — Şu halde tavsiye OR suyu değiştir. Görmüşler — Beyfendi ile hanımefendi evde yoklar efendim. — Sokağa mı çıktılar ? — Evet efendim — Ne vakit Şikilar — Sizin misafir ei gö- rünce çıktılar efendim. nasıl davet ederim? — Gider, karşılarında gülüm- seyip bre anlayıp kalkarlar. Balo gec: müdürün arkadaşı r kız kestirdi. mseyip gözüne el Hemen karşısın! ii lm; eğildi. Kız Bia eki Tek kelime kon makla beraber, kızın ağ ii gitti, üç dafa üstüste ear vee tti, Dördüncü sefer gene davet edeceği ei > b bir benimle ne vakit düzenledi Ne zaman istersen yavru- cuğum, yalnız şu dilsizi başımdan defetmenin çaresine bak. İli laylaştı ağa, zengin dostu Levi'ye » dal yanıyordu: oksan dokuz derdim var.. Yaz > > çocuk çıplak... Söyle bakayım neye ihtiya- cın ra — Elbise, kundura, çorap, gömlek... Levi lâzım olanların kaç p edeçeğini Pul sonra mem- nun bir ea — İki kâfi, dedi, e es dokuz derdimi dirdim, bir derdin kaldır. üz lirayı bulmak. Hesa Moizle Salamon: — Bu sene dört bin lira ka- — Meşk yalan söylüyorsun? İki bin lira kazandığına inana- yım pe çe Se lira kazandım diyori Am ben senin dört bin lira kesindi biliyorum , neden yalan söyliyorsun?.. ie davet et- Nükteler Ma, ee İsmin ne güzel isim, Ne tatlıdır Ay hanım, O da var. Sen ruhsun değil cisim, Girne ve ue mr miz Bunu ciddi say hanım! dan biri idi. D x genç, ve çok el bir hanım- Şa gururu terket, at, efendi ile karşılaştı: Seni bırakmam rahat, — Buyı efendim... İyisiniz Çok okum vardır fakat, Elimde yok we hanım! derim. — — Beyefendi ide inşallah? ersi, o da Aşıkların ya çok... asi KT — siyetedr ya? Bir öpücük de mi yok? — Hemşireniz li iyi- Bana Yam per Tarım? * lerdir inşal — Çok iyidir. Teşekkür edi Gel bu gece kal bende, — Vader eşek “ağ Sarsın kalbimi hande, 7 k sökerken, sen de, Bunu, iel bir e Kacağımdan kay nanım... oh amele di gülüms — Büyük valdemle knimeliden de vardır. Muradıma ereyim. Sana bin can Deren ünakaşa Zehir ver gebereyim Üçü de kopuktu; hemde nasıl —— Meteliğe kurşun atan dan. İkisi a e — iü dallar. döndü: — Enayi gibi m lüyor. “odak. Ye vE Li nil bömadik on etmezmiş... Vay aval vay... Ülan “Pedal,, ın üzdün otomobil ok maz... Ben şöyle “pedal, ıma n vitesi verdim mi, Yo... yokuşunu bir Adam, sırtını solukta çıkarım.. Dünyada “Delta,, idi otomobili alıp binmem.. Öbür kopuk soguk “kanlılıkla cevap verdi: — Hata edersin... tecrübe etl.. mak üzere eğilince heykel sırtından Ee baar mler. ce: e sulanma, demiş. bir o, Tiran önce m gördüm. alda Tavsiye Salamonu ye- ki Salamon ce- :$ bine kaşıklardan * birini indiriyor... ! Ses çıkarma- i dı, kırk yılda ; ir gün evine imf — bir kanal Sml yüzlemedi, amma K ör- düncü kaşığı ce- bin; rken | sabredemedi: lamon soğuk kanlılıkla cevap verdi: — Hastayım, doktor her yarım Gerdanlık