çeT T Dört kadıne'endi arasında hemen ihtilâf başgöstermi , ti Ve sarayının bu sön rami bu suretle, nı, halifenin hilekârlığı 9 ananosini ortadan kaldırmış gibidir. 'ten sonra, makta, haremo göçmekte idi yanda namaz, niyaa, kur'an, OÖnün yanında, fında aşk, kadın, dün zevk vo safa zanıl. Mübarek ay nihayet sona erinii tir. Bayram da geçince, — hünkâr derhal evlenme hazırlıklarına açık- tan açığa girişmiştir. Bir akşam, geç vakit, bir imam, bendegândan iki kişinin refakatinde olduğu hal do harem dniresine giriyor. Pu: şah, imamı, bahçeya nazır küçük o- dasında kabul etmiş ve pok kısa hini kıydırmıştir. O akşamdan itibaren bahçivan kı- t Nevzat, Bir merasimle niki ti hazreti padişahinin ve halifci rüyi zeminin resmen ku- tası olmuştür. İsmi do di miş, Fatma Nimet hanım efendi di- muhitine tanıtıl « ye bütün saray mıştır. Padişahın bu yeni karısı, öteki kadın efendiler, ve umumiyotlo bü- tün gözdeler tarafından hiç te iyi karşılanmadı. Kısın, hünkârı avu- cuna aldığı ve dilediğini rahat ra - hat yaptırmakta olduğu görüllük. po rakipleri için için kımıyor, könü- füyordu. Padişah, bu son nikâhtan #onra harem usul ve Adetlerini do alt üst etmişti. Ötedenberi saruyda büküm süren usul ve ananeye gö- te, padişahın, dört kadın efendi « den, her gece bir tanesile beraber bulunması lâzımdı. Bir gece birin- ti kadın efendi Nazik Eda hanım- la, bir gece üçüncü kadın efendi, Faziye Müveddet hanımla, bir ge- €e dördüncü karısı Nevvare hanım Ja ve bir geceyi de yeni nikâliladı- ğ eski Nevzat, yoni adile Fatma | Nimet hanımla geçirmesi icnbedi yordu. Halbuki, hünkâr, #on ov- lanmeden sonra öteki kadın efen- dileri unutmaş gibidir; her — gece Fatma Nimetin dairesini ziyarete başlamıştır. Bu hâdise, öteki ka - yılarını Fatma Nimet hanım aley- hine birleştirmeğe ve ona karşı cep Be almağa sevketti. Fatma Nimet de bu rekabeti kö- Yüklemek için elden gelen şeytan- lığı yapmaktan geri kalmıyordu.. Rakiplerile birarada bulunacağı sa- manlar güzelliğini bir kat — daha Mabeyinde el ayak çekildik padişab da odadan çık- Bir paravanın öte (ara- İşe te Sultan Vahdettinin son rama - YEN DOBABAH 1 NİSAN 1950 | mürailiği yüzünden, teravih na- lirsa yapıyor, rini, yordu. İmparatorluğu içinde değil, bütün Avrupada tesadüf edileme- linden dü; de hırstan ve hi nüyor, Sori Osmanlı en ağır mücevherleri: Bu mücevherler bir tanesi vardı ki, bahçivan kızı: rakiplerini detten çıldırtıyor- du. Bu, her biri fındık büyüklü - günde, hakil Yazan : üerinde takı - İzineydi arasında | Sültan Mart ve saf Seylün in: lerinden yapılmış ve oşine Osmanlı belki dön yen doksan dokuzluk bir tesbih idi. _as»mm. SARAYININ ki bir politikacı Padişahı Vahdettin malandırmak için elinden ne ge-| Bu tesbih, ön binlerce nllın lira de- en mükellef elbisele ge. Taboo, Hopaf de raber, toker tokor yüz ve vücut 1li- barile harikulâde casiptiler, Gözle- ri geniş ve erimiş bir altın derin ginde, Burunları geniş olmakla be- raber Habeş burnu değil; ağızları dolgun, hisli ve gülümser bir hal- de. Dişleri hakikl inciler gibi mun- a ve parlak, n gür saçları, tazam, boy Genç . kızl çınlak omuz ve göğüslerinden bellerine xa dar usanmış; Üzerlerine, ada çiçe bir kokusu sinmiş, Va hineler arasında temiz Polenezya - lerinin bi kanından yosmalarla, her nevidon melez ilâheler var. Tabiat, erkek - lerin azlıklarına karşı önları daha casip yapmak ihtiyacını hissetmiş olacak. Herhalde Sexappoal bu 1 dad, dünyanın başka yerlerinden da ha Tüzümlü olma Erkekleri incilerle avlayan kızlar! Ada kızları erkek avında hakika- ten meharetli ve cür'etkâr. Onlarda çeki ürkme, ğu yerli san'at eserlerile vına çıkmış. Hattâ beğendi; &i elde etmek için, rak hakiki inci verenler de utanma yok. Ço- Yıldız gözlü dört kız Roo'ya yak laştı. Gittikç 'nen bir k Mütenasip ve kuvvetli kavradı. gencin be vetli R o ufak ldu. Onlar tekrar ken disini taro tarlasına (taro kökü ye- nir bir nevi ada nebatı) götürmeşi teklif ettiler. Genç münasip bir çe kilde dâveti reddetti. Roo ilo birlikte, laştırdığımız yaban keçisi nvina çık evvelden karar- tık, Bunlar, vaktile kutup kâpşiti Kaptan Cook tarafından getirilij serbest birakılan — keçilerin neslin dendi. Bu keçiler, hakikaten kayalıklar- da, adımlarında yanılmaz bir spor- cu çevikliğile koşuyorlar. Sahilden Cenahtan hücum eden kızlara yakalandım Y Birdenbire yandaki bir — tepedon hakiki bir servet, bir ha- garip ayak sesleri işittik. O tara *Vahdettine büyük kardeşi 'fa bakmaya fırsat bulmadan vahşi, Abdülhamid tarafından, 81 fakat billür gibi tannan sesler bü. hâdisesinden sonra, tahttan |tün vadiyi kapladı. Neyo uğradığı. sevkedildiği gün- mı” anlamadan, bütün — vücudumu indirilip Selân lerde hedi © edilmişti. Sultan Hamidin bütün dünyaya nam veren mücevherleri en göz kamaştıranı bu tesbih idi. Tahta cülusunun yirmi beşii inde, arasında (Devamı var) bütün Avrupa devlet leri hükümdarları, | tunç kolların kupladığını hissettim. Etrafımda oön tane adalı kız vardı Ayaklarım yerden kesilmişti. Hep- İtinin vücutleri kay Güzel ko- kulu bir y tenlerini” ovuştu: Omuşlardı. Rapa adasının — meşhür erkek kayırması işi demek başla - mıştı. Bu, şimdiye kadar hiç tecrü- KADINLAR ADASINDA SİBİRİMACERA ada kadınlarının yanımdan kaçmasına sebep olmuştu sun, boylu olmakla be- Yazan: Wilmon Menard dini bozdurmazlar! dedim. Bundan sonra Roonun yine mu: #ipliği tuttu ve bana dönerek: — Acaba Rapa adasının vahinole rile siz niçin alâkadar olmuyorsu- Be etmediğim bir geydi. Herhangi bir oyanda, bazan — arkadaşlarınız tarafından karga tulumba edilmiş- sinizdir. Fakat böyle oön kın tara- fından kayranmak; sıcak iklimle- rin çiçek kokularile mestolmak veinuz. Daha doğrusu seninle ilgile- nihayet bu sergüzeşti takip eden İnon ada kızları sana yaklaştıkları tehlike... Bütün bu duyguları bir- | zaman, niçin birdenbire çil yavrusu leştiriniz. Kelimelerin ifade edeme-|gibi dağılıveriyorlar. yeceği mânayı kavramış olursunuz. | — Bu sualin karşımında ben de şa- Muharebede mağlüp - olmuştum.. | şırmış kalmıştım. Acaba bunun se- Adalı muhacim kınlara teslim olur- | bebi neydi? Kendimi methetmekten ken, tepeden bir kız daha indi..İo kadar hoşlanmam ama, bende bir Anlamadığım dilde birşeyler söy -Jkadını kendime cezbetmek için l - ledi. Vücudümü saran kadın kolla- Zümlu hassalorin hopsi mevcuttur.. rindeyim. Hele bu dadaki kızlar acaba niçin benden yere düştüm. erkeksiz. a: Kızı Ayakta r. benden rı gevşedi duramamıştım. Bonra tekrar İbu kadar ürküyordular. zaklaştılar. gu- rup teşkil ederek dağa doğru iler-| — Kadınların benden kaçmasının lediler, mık ormanın içinde kaybo- Esrarı çözülüyor. Ben bu düşüncelere dalmışken ya 1. İnımdan gövrek ve kuru bir ses i- şittim. Bu mahut Roo bana bu son suali sorarken, o |habersizca yanımıza — yaklaşmıştı. lup gittiler. No olduğumu anlamamıştım. çimde bir ezginlik hissediyordum. Roo yanımda — kahkahalarla gülü: yordu. Roo'nun bu kahkahasının mâna- Bu talihsiz pasın sesi idi 1 kuru #es şimdi ona cevap veri- sını #onradan anladım. yordu liğime küserek yabani keçi avına| — Bon bu Amerikan gencine bir |devam ettik. Roo ile birlikte üç ko Taboo koydum. O bu suretle elle | ci avlamaya muvaffak olduk. Bun- |dokunulamazlar arasına - girmiştir. | ları arkadaşım adanın kızlarına ho | Hangi kadın ona, parmağının ucile |diya etti. Rapa adasında et çok na | İbilo dokunsa, büyük bir günaha gi-| İdir olduğu için bu hediyemiz, genç rer. Rapalı kadınlar Taboo'ya “çok kadınları çıldırtasıya sevindirdi. — |hürmet ederler. Bu suretle siz ada- | Birkaç dakika sonra Rooyı ara-|da bulunduğunuz müddetçe — «mu- mak için etrafıma bakarken, onun | kaddes bir himaye> altında bulunu- | iki güzel kız tarafından bir kulü- | yorsunuz. Yerli bir kadının size yak |bonin kapısından içeriyo sürüklen- | laşmak cesaretini bile göstereceğini İmekto olduğunu gördüm Bunu sırf sizin oe- | O, güçlü | #annetmiyorum. kuvvetli bir delikanlı idi. Ufak bir lâmetiniz için yaptım. gayretle yine bu dişi mahlükların | — Buradaki güzel kadınların — banan ellerinden kurtulmaya muvaffak ol|bu kadar soğuk davranmalarının se du |bebini şimdi anlamıştım. Demek ki, Roo kadınlardan niçin kaçınıyordu. | ben, dünyaca meşhur olan kadınlar | Roo tekrar yanıma goldiği e. adasına, bu lâtif cinsin arasında bir man, kendisine serzenşli bir bakış- nevi cennet hayatı geçirmek için, Ia baktim ve ünlerce bir tüccar gemisinin kas- — Dostum, dedim. Galiba .,_H.m yolculuğunu çekmişken, buda bu yosmalarla hiç bir kalb sergü - la bir papazın müteaasıp keyfinin zoşti geçirmemeye ahdetmiş gibi gö (esiri olmuştum. Demek ki, bu gü-| rünüyorsun, Acaba bunlar Tahiti a- zelim adada ben mukaddes bir (Ba- dası vahinaları kadar güzel ve en- kirf erkek) yahut bir harem ağasmı vaziyetine — sokulmuştum. Öfkeden deli gibi olmuştum. Hemen papaza zibeli değil mi? nedir bu sendoki acaip hal? bana anlatmaz mısın ? döndüm : — Niçin makla iktifa etmiyorsun, Nihayet Roo, zevkten anlayan bir bakışla bana baktı ve; — Ben, dedi Tahitide çok güzel bir kızla nişanlandım ve ona İbancı bir kıza, değil — dokunmak, bakmayacağım diye vaadde buluv-| dar vücudünü yere yanımdan uzaklaş! içinde yüzüme ba- işine karış- diye hay- eden, Mur - ermemi iste - sen kendi seni İncil terennün kırdım, mavi burunlu ikiyüzlü seni, Bu cevabı Papaz di kıyordu. Vapurumuza dönerken hâ- lâ öfkem sükünet bulmamıştı. alınca, uzaktan hüm- malı gözlerle — kendisini seyreden Rapa dilberlerini göstererek : füsmen ağa, böyle kim olduğu bile bilinmiyen bir pehlivana maflüp olduğun- dan dolayı neden teessür hiz- setmiyor, adeta bunu pek ta- bil addediyordu? İkizler köylü yağını tazele- mek üzere kazan dibine doğru giderken, Kavalalı da kendi- Bini sonsuz bır merak içinde beklemekte olan arkadaşları- nın yanına dönüyordu Meydanda yalnız kalan caz- gır da halka son güreşi göyle ilân etti: — Kavalalı Hüsmen ağa, Ah met pehlivana pes eti son baş güreşi Ahmet pehlivan la İstanbullu Şakir pehlivar yapacaklar, Yağını tazelemesi için Ahmet pehlivana ön beş dakika izin verilmiştir. Cazgir bunu söyler söyle- mez hızlı hızlı kazan dibine gi derek Ahmet pehlivana yetiş ti, Sırtına vurarak: Aferin fana pehlivan! dedi. Çok ;üzel güreştin. Ben zaten senin vücudünü görünce senin bir cevher olduğunu an- lamıştım ama, doğrusu bu ka darını ummamıştım, İstanbulda mı yetiştin? — Hayır.. gitmedim. — Şakir pehlivanı hakika- ten tanımıyorsun demek? — Tanisam tanıyorum de- rim, — Peki kim ustan? Kimden öğrendin güreşi? — Bir çok ustalar gördüm Ama, en çok kendi kendime ye tiştim. — Afet'in öyle ise sana melinde iyi pehlivanlar dır. Onla“'n güreş tarzını Tenmssin- İstanbula hiç Ru var- — Yala.z biraz yoruldun Bu kadaz yorulmamış - olsa idin, Sa'', pehlivan da seni zor yenebilirdi. — Halbuki o hiç yorulmadı. Kavalalı ile bir saat uğraşmak kolay iş değil.. bilirim.. — Şakir pehlivanla güreşir- ken çok dikkatli ol. Hem çok hızlı, hem de çok usta bir peh- livandır. Kaşla göz arasında hasmın zaif noktasını bulur. — Teşekkür ederim. Elim - — İnşallah, bu çapkın kızlar va- (Devamı var) den geleni yapacağım. — Haydi göreyim seni.. Şu- Kavalalı Hüsmen, Şakir pehli vana bir oyun hazırlamıştı na bir yarım saat dayan.. Ba: ka bir şey istemem. Sana dü Zün sahibinden iyi bir hediye koparırım, akir pehlivan bizim Yu- suf pehlivanı çabuk yendi. E- — | ğer ona biraz dayanacak olur- san halk seni çok tutar. — Kiısmet ne iğe o olur.. Şakir pehlivana gelince, ©o mes'eleyi başka türlü görüyor du. Bilhassa güreşten sonra İkizler köylü ile Kavalalının dostça ayrılmaları, onda Ah- — | met pehlivanın hakikatte Ka- valalının çırağı olduğu intiba- ını uyandırmıştı. Kavalalı her se son anda kendisine karşı çıkmak cesaretini göste - rememiş ve bu yüzden meyda- nı çırağına bırakarak ortadan çekilmişti. Fakat büyük Şakir pehlivan kendisine emindi. Kavalalıyı nasıl yenebileceğine inanıyor - sa, ayni şekilde bu genç çıra - ğını da ortadan çıkarabileceği ne tam mânasile emin bulunu! * yordu. Bütün bunlar olurken mey - danın öbür tarafında Kavalalı Hüsmen ağanın soyunduğu yer de de mühim konuşmalar olu yordu. Kavalalı, güreş bitince- ye kadar hasmının hakiki hü- viyetini gizli tutmağa karar |- vermişti. Bunu söyleyecek ol- sa, haberin kulaktan kulağa yıldırım gibi meydanı kaplaya- cağını ve İstanbullu Şakir peh livana da nasıl bir pehlivanla tutuşmuş olduğunu öğreteceği- ni biliyordu. O zaman Şakir pehlivan başka türlü davrandı Gafil avlanmamağa çalışırdı. Halbuki Kavalalı baş ödülü nasıl kendisi kaybetti ise, İs. tanbullu büyük Şakir pehliva> nın da ayni şekilde kaybetme- sini istiyordu. Bu geref kendik sine nasip olmadığına göre, bü yük Şakir pehlivana da nasip olmamalı idi. Onun için başta gemici ols duğu halde sağdan soldan ya. Zan: — Nasıl oldu bu iş? — Neden pes ettin? — Meydanı neden Anadolu- luya bıraktın? — Birden yoksa? Gibi suallere sadece şu ceva ” bı vermekle iktifa etti: R (Devamı var) hastalandın m: Ankara Polis Enstitüsü Müdürlüğün den Miktarı Muhammen bedeli İlk Anm — Çoğu Fiatı Az çoğu teminatı İHALENİN Cinsi kilo — kilo kuruş lira — Tira — TiraKr, Tarihi Yeri öaati 'Yumurta 45000 adet 50000 adet — 11 4950 — 5500 388 00 17/4j950 Pazartesi — Pölis Ens, 11 'Toz şeker 5500 — 6500 A SASATS TIZIZ5) 760 00 117/14/550 » Ş İt Kaşar peyniri 1000 — 1500 480 4800 7200 » Beyaz peynir 0 — 2000 230 4025 — 4600 ) 832 00 > ü 16 Nohu: 750 — 1000 60 450 — — 600 ) Kırmızı mercimek 350 500 70 245 350 ) Pirinç 3500 — 4000 125 4375 — 5000 ) 681 00 18/4/950 Salı > u Bulgur 275) — 3000 55 1512,5 — 1650 ) 'Yeşi! mercimek 1500 — 2000 65 975 — 1300 ) Zeytin tanesi 1500 2000 40 2100 — :s'ııo ) Zeytinyağı 2500 — 3000 245 6125 ) 716 00 18/4/950 Salı > 4 Yeşil sabun 1000 1250 130 1300 — 1625 ) a Beyaz sabun 1250 — 1750 180 2250 — 3150 ) 570 00 19/4/950 Çarşamba > n Çamaşır sodası 1000 — 1500 275 288,75) Kuru fasulya 4500 — 5000 6 z z0 ) #o pöry e K Domates salçası 700 — 1000 10 700 — 1000 ) Barı patates 6000 — 7000 25 1500 — 1750 ) 420 00 19/4/950 Çarşamba » 4 Kuru barbunya 500 750 65 825 455 ) 1 — Polis Enstitüsü ve Koleji mevcudunün 1950 mali yılı içinde ihtiyacı bulunan yukarıda yedi kalemde şartlaştırılan yiyecek 've ihtiyaç maddeleri 2490 sayılı kan'ınun bazı maddelerini değiştiren 4876 sayılı kanun gereğince açık eksiltmeye konulmuştur, flatı, 'miktarı, ilk teminatı ile eksiltmenin yeri, günü ve saati yukarıya 2 — Eksil*meye gireceklerin 2490 sayılı kanunun 2 ve 3 Üncü maddelerinde yazılı belgeleri göstermeleri şarttır, e— Yikarıdaki maddelere nit gariname ve eysaf tatli günleri hariç, her gün Bnatittümüzde görülebilir. Cinsi, azılmıştır, (8718) Luleburgaz Kepirtepe Köy Enstitüsü Müdürlüğünden Azaml — Mühammen bei Tutarı Ge, teminat 'a No. Cinsi Miktar Lira Krş, Sn. — Lira Krş. Lira, Krş İhalenin şekil İhale tarihi 1 Ekmek 2 Nev'i 135.000 KI 86 86 — 49058 - 3681 45 —— Kapalı zarf 7 Nisan 1950 2 Sade yağ erimiş 3.500 > B 21875 1640 — 62 > > > 3 Odun (Meşe) 300.000 > 4 60 18500 1012 — 60 — Açık eksiltme 6 Nisan 10 4 Pirinç (Tosya ayarı) 6.000 > Y 7800 685 —00 > > 5 Toz şeker 3.000 > ı n 5100 382 — 50 > y > 6 Koyun eti 6.500 » 1 B0 9900 74 b0 > > > 7 Beyas Peynir 1.000 > 2 50 2500 187 50 > > > 8 Bığır eti (Dana) 6.500 > 140 9100 b0 $i ti ğ 9 Zeytinyağı 1 inci 4.000 > 2 45 9800 00 f > 10 Makarna (İrmikli paket) —— 6.000 » 72 3600 00 Üie b > 1Y Nohüt (İspanyol ayarı) 4.000 > 50 2000 00 > > > 19 Kuru fasulye 1 10.000 » 60 6000 00 > > > 13 Patates (Adapazarı sarı) — 7.500 > 238 1725 37 > > > M Babun beyaz 1 inci 6.000 > 1 50 9000 00 > > > 15 Yeşil mercimek 3.000 » 80 2400 00 > > > 16 Bulgur 4.000 > 60 2400 00 > > > 17 Arpa şehriye (irmikli) 4.500 > 70 3150 25 pi > 18 Zeytin tanesi duble 3.600 > ı1465 5075 62 B N > 19 Has un | inci nev" 8.000 » 70 2100 50 Kü > 20 Masot 9000 » 27 85 — 25086 50 98 #eruk > 21 Makine yağı (B.R. ayarı) — 2.000 > 93 1860 50 e y > 22 Benzin (Tenekeli) 400 Te 8 25 8300 50 OKRE e > 23 Kırmızı mercimek 2.500 KL 60 1500 50 Pazarlıkla > 24 Salça 800 > 60 480 00 W İnadi > 25 İrmik 500 > 70 350 25 M izak > 20 Kalın tuz 5.000 > 8 400 00 M ah > 27 Kuru üzüm No. 9 1.500 > 70 1050 728 75 > > > 28 Üzüm sirkesi 800 > 25 200 15 00 n ÇN > 29 Gaz (tenekeli) 80 Te 5 76 460 M 50 > > » 1 — Kepirtepe Köy Enstitüsünün 1960 mali yılı yiyecek ve yakacak ihtiyaçları 2490 zarf usüliyle eksiltmeye çıkarılın 2 — Kapalı gı Kazurunda yapılacaktır. B1, 32, 33, 84, ncü Zarflar Buzurunda yapılacaktır. ytir. 4 — Ekmek eksiltmesi yıl içinde Belediyece konacak rayice nazaran b — Bunlara ait gartname ve nümunelor Kepirtepo Köy Enstitüsü Müdürlüğünde görülebilir. fla yapılacak eksitme 7/Nisan/1950 cuma günü saat 15 te Kepirtepe Köy Ensi #aatinden bir saat evvel komisyona teslim edilmiş bulunacaktır. Taliplerin maddeleri hükümlerine uğarak hazırlık yapmış bulunacaklardır, 3 — Açık eksitmo ve pazarlık suretile yapılacak eksiltme 6/Nâsan/1950 Perşembe günü saat 10. da Enstitüde toplanacak komisyon yılı kanun hükümlerine göre açık ve apılarak eksiltme olacaktır. kapalı Hü binasında toplanacak komisyon 2490 - sayılı kanunun D KADIKÖY İCRA MEMURLUĞUNDAN Gayrimenkul satış ilâm 950/892 Kadıköy Bostancı mahallesinin Çatalçeşme sokağında 60-11-34 Mmükerrer kapı numaralı ii tarafı 54 ve 56 harjita numaralı mahah n ühdesinde bulunan mahal 311 kütük ve 646 | ler ve bir tarafı Bünyamin Kalpakçıyı ve bir tarafı tarik ile mahdut ada 35 parsel numaralı temamı 2580 lira arsa Şemsi ve Vasil'in müştereken malları olup izaleyi satılması mahkeme jlâmı icabından bulunmuş ve bu sebeble bu günden itiba- A ile satışa çıkarılmış Ve arttırma şartnamesi her. 29/3/950 cuma günü saat 10 dan metre kare 2 kiymetli şuyu süretile ren açık arttırı kes tarafından görülmek Üzere itibaren leramızda açık bulundurulacaktır, İşbu gayrimenkulün birinci açık arttırma ile satığı 2/5/950 ta- t'14 den 16 Kadıköy İcra Bu arttırmada arttırma mala | rastlı kadar rihine 'an salı günü s: yapılacaktır. Dajresinde bedelinin Kkonulan kıymetin yüzde yetmiş beşini bulduğu takdirde dellal ta- rafından Üç defa bağırılarak en çok arttıranın üÜstüne ihale olunur, Bu arttırmada böyle bir bedel elde edilmediği takdirde en son art. tıranın teahhüdü baki kalmak şartile arttırma on gün uzatılarak 12/5/950 cuma günü ayni yer ve saatlerde yapılacak ikinci arttır- mada dellal tarafından üç defa bağrılarak gayrimenkul en çok art- tıranın Üstüne ihale olunacaktır, Arttırmüya iştirak için gayrimen. kule konulan kıymetin yüzde yedi buçuğu nisbetinde pey akçesini nakden veya bu değerde Banka teminat mektubunu satışa iştirak- memuruna — ver- den evvel müşterilerin lera veznesine veya satış mek süretjle arttırmaya iştirak edebilirler, Arttırmaya iştirakle müşterilerin satış dosyasını okumuş Ve bütün vecibeleri kabul et. miş sayılacağı ve şartnameyi de görmüş olduğu anlaşılmış olacak- tır, Thale bedeli peşindir. Müşteriye ihale bedelini yatırmak için takdirj olarak yirmi günü geçmemek şartile münasip mehil verile- bilir, Mehil verildiğinde ihale bedeli için teminatta istenebilir, Müş teri derhal veya verilecek mehil içinde ihale bedelini yatırmadığı takdirde satış 2004 sayılı fcra İflâs Kanunu hükümleri dalresinde yapıldığından bu kanunun 133 üncü maddesi mucibince enuamele ifa olunur, Dellaliye resmile alâkalı ise 20 yıllık vakıf taviz bede. li ihale pulu müşteri namına tescil ve teslim masraflarının müşte- riye bunların harıcinde kalan bilumum harç, resim ve masraf ve va- Alacakları tapuda kayıtlı olmayan alacaklılarla sair alâkadar. larının irtifak hakkı sahiblerinin bu haklarını husuusile faiz ve mas- rafa dâir iddjalarının ilân tarjhinden itibaren 15 gün içinde miza müracaatla kayıt ettirmeleri aksi takdirde alacakları tapuda kayıtlı olmadıkça satış tutarının paylaşmasından —mahrum kala. caklardır, Taliplerin daha ziyade bilgi almak isteyenlerin 950/292 numaramızla memuriyetimize müracaatları ve satış günleri muay yen saatlerde satış yerinde hazır bulunmaları lüzumu ilân olunur, dera- w v-B En Yüksek Kalito İ LAMA ve YUVARLAK | İsSVEÇ İMALÂT ÇELİĞİ Kilosu 120 Kuruş | Her eb'adda Bulunur. UDDEHİLM ÇELİKLERİ TRANSTÜRK vönt caooesi, Na 19 Tei 42833 GALATA ((3033) kıf icaresinin satış tutarından ödenmek Üzere hissedarlara aittir. | T.C Emekli Sandığı Genel Müdürlüğünden ziran emekli, dul ve yetim aylıklı Bi şube ve ajanslarından aa reslerine yazdığımız den adı geçenlerin Oradan alınalı mektuplar postaca aylıkları İş Bankası Yenicami şubesine gönderil. adaki listede adı ve soyadı yazılı olanların Nisan - Ha. ının İstanbulda İş Bankasının han- klarına dair, sandığımızda mevcut ad- bulunamayıp iade edildiğin- hangi bir sebeple mektupları ellerine geçmiyen veya sandığı mıza hangi İş Bankası şube ve ajanslarından aylıklarının alacaklarımı bildirmiyenlerin aylıkları da İş Bankası Yenicami şubesine gönderil- miştir. Bu şubeye müracaatları. — Yenicami şubesi yerine başka yukarıdaki durumda emeklilerin isim, adres, şubeden maaş almak isteyen ve alacakları İş Bankası | şubesi isminin en kısa bir zamanda Genel Müdürlüğümüze yamı ile bildirmeleri, ilan olunur. No: Adı ve Soyadı 1 Cemal Suna 3 Hasan Bebelleş 3 Emine Ganiye Tekkuz 4 — Ali Tüfekçi 5 — E. Muaszes Özgü 6 — Vedin Şentoy 7 Muhibe > 8 — Safiye Altangöz 9 — Alpaslan — > 10 — Birsen > n ine Işılkalp 19 'ram Davidas 13 — Hüsnü Ereksan M F. Burçin İzgin 16 — Timuçin » 16 F. Muaffer > ı7 İsmail Kaya 18 Hayriye Görelen Canan Akın Fevkiye — > Nuran — > Fatma Bayramoğlu 28 Halit Yılmaz İsmail Yavuz 2 Necdet Ertürk A, Riza Kürün 27 Ferit Yılmaz 28 M. Adil $ 29 M. Kemal Enç 30 Melike Şensoy 31 A, Muhsin Uysal s2 F. Münevver 3 s3 Mustafa Uğurlu 4 Feride Mutalp 35 M. Oğuz Tolan 88 İsmail Tarı 87 Lâle Güzelçam $8 Sıdıka — > sa Güleren —» 40 Oğuz — > 41 Kâzim Ergin 42 Ömer Özkar 43 Ayşe Zeren 4 Halit —» 45 Ahmet Nalçacı 4ü Azizo Bıkmaz 47 Mustafa Baldır. 48 Hayriye Gülören 49 A, Ragıp Düman 50 Mustala Uyaz (38999) No: — Adı ve Soyadı 51 — BSelâhattin Pekcan 52 — H. Saadet Çelikel 53 — , M. Cemal Elok 54 * Sitkiye Küleli 4 55 Fevziye Eratam X 56 —— Ahmet Ertuna j 57 — Hakkı Yuvral a 58 M. Ayşe Kesen v Rekşan Çelikel £ Muazzez Sebil Emine Sakrak | Türkân — > | Vildan — > Nebahat —» M. Tünçer. > Yenşen Çamlıbel j Doğan > j Dudu — > j Yaşar — > | Mustafa Emir Emin Tezcan İ Mutalp | Güner » j H. Bilgin » İfakat Kaya lât Günertan Tekkuş Müzeyyen Salman