Bıyık mücadelesi /ODEHOUSE'den çeviren: NEŞİDE GÜNGÖR b İşeri sayımıtzda) | * Meri dez bir baktı. phaneder kok İşini | di. die ardak ai kalmışım. ger rd İçeri giren kısımı kucak Edvar babasını ark yar M3 Poller hamakta uyu- | a Yerini biliyorsun, ; ei ikin bizim. ba Ea Keçi mi va, si Lori olduğu pi iki kere Be Fakat bahçeye muha #irmiş. Mister Potter'in Yemiş, > Ne diyorsun! — Misler Po'terin suratı İşte bakın! tenımadığı . Ancak kavuşturup Ne komsmaya başlayınca Lol Mister” Potte alias biraz m eli, Potter, ibi bakıvordm. farkında ve ve yüze burun, Şubeye davet olma Z tonlayıp min üstüne yok baba... ven Fendi buradan Lord Brovn hir fekemle gösterdi: : > Bir yumurta burvurma: iz “Hayır, yumurta İİ: yamartanm bie. bile #m kadar mühim ve Mesele a “eğim beşine! m: müracaatları anan No. od. “Rira oğ Müstafa oğ Şöratettin Esat oğ. Hayder oğ. Selim Aliriza oğ. Mehmet Hayri oğ. Hasan Gün # Mek-iet-oğ, Yusuf sizi terketmeğe Na, ei Halit oğ, Sebahattin ır, — Beni dinler — Kıyamete rum. Babası — Bini, Nisan falan — O kadarına bir Maddeyi İyice Ti Asİrrr muzr, köslelerinin hissettirdiği tarklir bo im kısı kısma gözlerinin P. 6, VODEFOUSE'der NESİDE GİZGÖK SON Mesudiye C. müddeti umumiliğin vara met ye ceza kadar is m dillere ve Program ve serildiği Fur e an rağmen, bü wüazarayı son bir defa hayran seyretmekten kendilerini alarma ağınm tepesinden, yı an Göl en yüke oya: 6he: e yola Hüsnü heme eN sk rağımı Meraklı seyler Kedi ve. miras kay ROMANI BİLMASSA GEN GENÇ KADINLAR Söyliyelim: & MUALLANIN Hi<AYESİ Et fiyatları yakmda düşecek Et far'a salk agenünl Adana vaptruna ait tahkil ASLANBUL BORSASININ 2—2—013 viyatları £SHAM VE FAHVLAT Brrurum 1. : a Deme — Değirm. GOZ HEKİMİ Dr. Murat R. Aydın #eyoğlu Parmakinı. İmanı soku 2. Tel: 61558 muhteviyatı 150 tavuk Yumur'asına karsrlrktır. ASİLER —.— malteşii, nörğin Madan bahsederken kabua öünne mücadelede kull cephelere gönderilemez. “Blihassa, diyordu, Şavünlaria. olan bu Tejiyonlur hiçbir eder. Keza bu güzel ve vatanperverane ann a n tanıdılar, im al in Ba tn mi 'manları 021 «0Ytlı evlenmen ben Torım kuvvetini zayıflatmayı ümit odiyordu, Bu ker; uçuşan beyaz ve hafif dumanları yavaş yas