yolladığını “tir. Bu şekilde bir Yörem Sahife 2 Fıkra | m Ne yâzık ! Izmir belediyesinin geçe: yıl tertip ettiği m kalmasın- m müteessir olmaz? Piyango; ileflemiş ülkelerde en çok para getiren, ii ve büyük işlerin başi a- nan ge işlerinin, in neti cedei nra ne olacağı ve yapılıb Saplar. Hafızamız aldtamiyorsa, bu işler ii eleyen bir kaç yüz bin liraya ihtiyacı vardı. bundan baş- anil Ya kalmasile zarar- lı çıkan, ln İzmir şehri- dir. Ne yazik.. Kâmi Oral Güvercin Vasıtasile şekavet yap- mak istiyen Belçikalı Osmanlıcadan Türkçe-|; (UlusalBirlik) >. Dil e No14 ve Ele okunan karşı a) ge — yaprak (fr) fe- nille Berkarar olmak - de dur- mak ie ) se int ryan — de berkarardır Berna — genç Berr, büz — kar esl — duru, (fr.) lim- Di ek; berrak bir sema SM are ede keştügü- zar etmek, duru bir: gök mi ağaçlıklarda gezib dolaşmak a Berren — karadan, par teri Örnek oraya askeri bah- ren göndermek daha kolay olur, oraya askeri denizden göndermekten ise karadan ge daha kolay olur. raf — bir yana, (fr) (Er) ” Örnek: sa bir yana, lâ- tife bertaraf Bertaraf etmek — ortadan kaldırmak (fr.) ecarter her türlü mevanii ederek maksada doğru yürüyelim, her türlü engelleri ortadan kaldırarak e köklerden in sözlerin karşısına MELEŞİL r bi a göre, Fransizcaları yazılmış, ştur — Kökü Türkçe olan kelimelerin buğünkü işlenmiş ve ilam sekileri alınmıştır: Aslı ak olan hak, aslı ügüm olan hüküm, Türkçe “Çek,, kökünden gelen şekil gibi — arı, beri ( r.) ek-| vimlidir, köy türkülerinin s w affranchi havaları r sevim. nek: kâffei mesaviden i her besteye eridir, ber türlü fenalıktan lirik ze ları arasın- beridi, an mırıldanıyor, sözlerini Birine (beraet ka- | bir ezgiye uydurarak dudak zanmış) — berilenmiş, aklan- | ları arasından mırıl anıyor. mış (fr.) secguitte 3 — bu operanın bestesi Berid — ulak (fr.) mes- pek üstadane, bu operanın e “ğa müziği pek ustaca Berin — yüksek — Yazmak başka, beste Beriye — çöl (fr.) a aylak ML yazmak ak — şimşek (fr.) e ve em düze uydurmak vargıya doğru yürüyelim Berter — daha yüksek Berzah — kıstak (fr.) Is- e Örnek: bu berzahtan na- şi Bun güvercin ii artan a- lınmış ve bir tayyare mey: zi götürülerek od erbest birakılmıştır. Fakat rd uçurulurken hazır- lanan bir tayyare, kuşu ta- kibe başlamış ve tayyarede- ki Heelirei güvercinin yu- vası tesbit edildikten sonra yi girdiği ev basıl- — Gü vercin ie cürmünü itiraf etmiş ve eri ken- disinin lemiş- uluğa e a ilk defa te- sıl e bakalım ?. bu kii iyi z ayrıca örnekler de konul- külerinin Gid pek se- kadır. mk — düzemen (fr) cempositeur Örnek: beynelmilel büyük Ya — yn al bü- yük düzemi Beşar. a — li onne nouvelle Beşaşet — güler yüz, gü- ler yüzlülük, (fr) gaite en- jouemen Örnek: bizi büyük bir beşaretle istikbal etti -- bizi büyük bir güler yüzle kar- şıladı. (ir) Beşaşet insanın iç rahat- lığından gelir -- lülük insanın iç imene gelir. Beşuş -- pi (#r.) gal, joyeuks, güler 3 N örnek: o, “e | adam- dır - o, güleryüzlü bir adam- ir, Beşeri - İnsel, (fr.) humain rnek: Beşeri duygulardan ağ kurtarmak pek müş- küldür - Insel duygulardan kendini kurtarmak pek güç- tür. 16 N Filhakika, (o Şavı bir kaç cepheli bir elin hazır- lamıştı, Evvelâ Bağdad'daki Hali- ye yazmıştı. Bu mektupta, Mısır'ın karışıklığı anlatılı- bir o har yapın, dahilden halk AA an müzaheret ogöre- em DM Şam ordusu o tarihlerde iakmedleriz” ye yakın gelmiş- ti. Herhargi bir çenber içi- e düşmemek için dikkatli bsi ediyordu. aver, şimdi, hülus gös- İrili Amca ve yeğenle sık muhabere ediyor, doi gönderiyor, onları Kahireye çağırıyordu. Şaver, bir taraftan Ke Halifeye yazarken diğer ta- raftan da Kudüs kralına biz elçi ye ve onunla anlaş- ral am vakti, Salâhed- Kn çadırının kapısından içeriye, Arab kıyafetinde genç bir erkek girdi. Salâ- eddin onu görünce heye- canla doğruldu: SALAHATTIN EYLEMİ, 16 Nisan- 1935 m Yazaki! Tefrika No, saray masalları gelmedik — Nİ avlamağa; bahsetmeğe — Ne haberler Dozu Saraya girebildin mi? Delikanlı, çok yorulmuştu.. Gülerek kendisini bir sedire attı: — Tabii, ii Fakat bir az müsaade et te dinlene- yim.. KE uzun boylu, gü- zel o akla beraber çok dsg bir erkekti. Bilhassa gözlerindeki parlaklık (o ve zekâ, derhal göze çarpıyor- 5 ra aşağı Mısır'ı gibi giyinmişti. Doğan, bir Türk genciydi ve, Salâhaddin'in arkadaşlarındandı. Beraber büyümüşlerdi. Kimsesi yok- tu. Babası Necmeddin, daha küçük AT onu hima- ye etmi alindi, ondan çok is- tifade edeceğini ki 2 Yalnız onun bir su ardı. Kadınlara düşkümdi, Salâhaddin, her zaman. Doğan - derdi - nedi çi inhimak, nedir bu kadın talığı ? a GN, yapayım arkadaş, saklıyayım mı, mürailik mi Beşeriyet - Insellik, insa- lık b > (£r.) humanite -- beşeriyetin tork uğruna çalışanlar-- yere ilerlemesi uğruna Bir 2- EN yapalım, iler nla velki akşam mutad Si faz yapan futbol hey i Mayıs içinde iki maç yap- mak üzere İstanbul muhte- tini davate karar vermiştir. Bundan dolayı iki haftalık > gem tehir edilmiş A-B onamı altında iki ahi Yeğilirak çalıştırıl- sadüf edilmektedir. Yapılan ıstaktan ması çıkacağız | hali, o da öyle bakalı e yapalım insellik hali, o Bes -- elverir, yeter a öyle anlamış. Besalet ( bak: şecaat ) -- Beyaban. Göl yaban ir yararlık kası war, — nek: 1 -- Muharebede e ge nefer büyük bir be- Ulusal salet gösterdi, savaşta her 2d Z bir er büyük bir ahlak Birlik gösterdi . ai idi ZN ye Besmletiç saki “Badr Rüşd Ökdem almıştır, Neşriyat müdürü: Hamdi Nüzhet Telefon: 2774 a eee Örnek: ee gönlü Beşer ai ine bağlı bone şartları ; Beste — mü — iu senelik zik, düzem ( musi- 400. “3 Yaltı aylik Guc, peni ğ, ii Örnekler: 1 — Köy tür- ilân Ni Resmi ilânlar ii Maarif seniyei lima bürosuna müracaat edil- melidir. Hususi ilânlar: o idare- hanede kararlaştırılır Basıldığı yer: ANADOLU matbaası büste yakayı ele vermiştir. ması muvafık görülmüştür. ü mla; Cemil, Vahab, si "Al, ağam; Mehmed Bas Alt amli Sabahaddin,Ce- pi Âdil, Said, Hamdi, Zi- Vb: ii Hakkı, Buca: Necls, İsmail,Fet- hi, Nev: Karşi ka: Resmi, pey İbi Halil, Fev Mahmud, Fuad, Meh- Şevket B. Takımları maçları: Altay - Türk- ordu hakem e “Gözt tepe 3 de Göztepe - Buca, Spor hareketleri Lik maçları on Ma-!: yısa bırakıldı Istanbul muhtehiti İzmire gelecek. Muhtelit takım hazırlanıyor hakem saat 17 de ie pe ile genç muhte ln davet — edilen nazaran iyi bir şekild tertib edilmesi muh- meldir. Uzun ai er hariçle temas ya, yan şehir nel sl rılmasında kali 6 Nisan mektepler Büy ramı ve 3 Mayısta mektep- ler arasında Hi Halkevi spor şubesinin tertib ettiği mek- tepliler atletizm o bayramı münbasebetile sahanın meş- gul olmasından liklere ancak 10 Mayısta bilecektir. Şehrimizde bulunan milli güreş “Başkanl bay Saim tet- ye iri m etmektedir. Ha inderinde gü- tekrar başlana- n gi inde göreceğini ümid eder 23 Nisan Çocuk Haftasının İlk Günüdür. İ | i Nitekim şimdi İSİ | rirkeh: dagi Gö rdün j enli sayet | | | gün istediğimi a ko; Mİ arya p Doğan anlata a remiyordu: a Sarayda neler neler? . Salâheddin onun / yarıda kesti: — Onları bırak e de saray dim Bukketoiğal ; peta şu topladığı. i bildir. a Halin var. Vİ inle: Mw Şaver bize. yeni “ hazırlıyor. , yili bbasi Hali yyl ali ! İiyamla Eğer "pa i im değil i gene birleşti. den | Salâhaddin yer i radı: dol. — Yılan herif Yılan, Arab elleriti e lığında yetişmiş Fakat gün gelek un başını m hak ği! ceğim, Ona | ak Dani | im.. Yalnız Mk seir misin ada sağ “ nie si karşımda gör Zeminim. Ge bayi bir gün bu kadar bi Dizlerine vura uya yordu: ii — Kaltaban, 497 sas herifi, Fakat | ıl hakkı için; yemin i , a ndaki maske” | boğan güldü: — Canim, sinir hacet?. Tam bu sıradâ içeriye girdi. Her © ayağa kalktılar: — Ya salâh, ” ötelerden eği i ; Doğan, geldin mi?. İ ler ny mi ai — Evet yeyin. Saltbaddlet e anlat 4 Şaver, E bill j İLİ — Ben de ayni ” dım. z i Salâhaddin dur#. İ — Fakat-diye 9 i fa > bei Er