Saatlik sayfa görüntüleme limitine ulaştınız. 1 saat bekleyebilir veya abone olup limitinizi yükseltebilirsiniz.
ÇE e ULUS >30—6-İ'939%,; Hatay anlaşmasının metni (Başı 1 inci sayfada) “Türkiye ile Suriye arasında arazi mesailinin kati surette halli zimnın - da Türkiye cümhuriyeti hükümetiyle Fransa Cümhuriyeti hükümeti ara - sında cereyan eden müzakereler 23 haziran 1939 tarihinde neticelenerek iki hükümet beyninde bir anlaşma ve buna müzeyyel olarak bir proto - kol, bir Prose - Verbal, iki lâhika ve iki mektup imza edilmiştir. Bir mukaddime ve 11 maddeden i- baret bulunan anlaşmaniın 1 inci mad- desiyle 1921 senesinde çizildikten son ra 1920 ve 1930 senelerinde iki defa tashihe uğramış olan hattı hudut ye- niden tashih edilmek suretiyle Hatay arazisinin türk topraklarına iadesi te- min edilmiştir. Bu suretle yeniden tahdit edilen hududumuzun bu kismi - ile Türkiye tarafında kalan Hatay arazisi en, geç 23 temmuz 1939 tarihine kadar fran- sız kuvetleri tarafından tahliye edile- cek ve selâhiyetlerin devri muamelesi de gene bu tarihte ikmal edilmiş bu - lunacaktır. Anavatana iltihak eden arazide mes küân ahalinin vatandaşlığımıza geçtik - lerinin tesbiti ve Suriye ve Lübnan tabiiyetlerini ihtiyar etmek istiyecek olanların da muayyen müddet zarfın- da, bu memleketler lehine hakkı hi - yarlarını istimal ve tahtı tasarrufla - rındaki emvali tasfiye edebilmeleri i- çin anlaşmaya baziı hükümlerin ilâve- sine lüzum görülmüş ve bu hükümler anlaşmanın 2, 3, 4, 5 inci maddelerine dercedilmiştir. Müteakip maddeler Türkiye'nin bu hududu kati addettiği ve bu tebdile matuf hareketleri tecviz etmiyeceği ve müddeti yakında bitecek olan iyi komşuluk mukavelelerinin 15 mart 1940 tarihine kadar temdidi hakkın- daki hükümleri ihtiva etmektedir. Prose - Verbal: Anlaşmaniın 3 üncü ve 5 inci mad - deleri ahkâmına tevfikan hakkı hi - yarlarını istimâl eden hakiki şahısla- rın ve bu vaziyetle alâkadar olarak Hatayda tâtili faaliyet edecek hükmi şahısların ecnebi parasiyle olan nü - müş ve bu şeraiti muhtevi olarak bir prose - Verbal imza edilmiştir. Bu eş- has ecnebi parasının ihracına müteal- lik ahkâmın Hatay'da tatbikinden e- vel veya muahharen iktisap etmiş ol- dukları ecnebi nukudu nazarı dikkate alınarak ayrı muamelelere tâbi tutul- muştur. Bu gibi eşhasın ve müessese- lerin ellerinde mevcut ecnebi parala- rını çıkarabilmeleri prensipi kabul e- dildikten sonra bunun teferruatlı bir şekilde tanzimi memleketimizden ha- rice döviz kaçakçılığına mâni olmağa matuftuür. Protokol: Anlaşma mucibince Türkiye vatan- daşlığını ihraz edecek mütekaitlerin vaziyeti Türkiyeye yalnız türk vatan daşları için tedbir almak ve bu vatan- daşlığa girmiyenler veya çıkacak o0 - lanlar için hiç bir vecibe kabul et- memek esasında tesbit edilmiştir. Fransız eşhası hükmiyesi devlet de dahil olarak bütün emvali gayri men- kule, hukuk ve menafiini Türkiyeye devretmiş bulunmaktadır. Buna mu - kabil kısmen dövizle olmak üzere 35 milyon Fransız franklık toptan bir meblağ tesviye edilecektir. Lâhikalar: 1 numaralı lâhika umumi yeküna dahil olup (3) milyon fransız frangı mukabilinde Türkiyeye — terkedilen Fransız askeri makamatı tasarrufun- da bulunan bazı emlâk ve tesisatın te- ferruatını göstermeğe matuf bir vesi- kadir, 2 numaralı lâhika Suriye ve Lübnan bankasının İskenderun ve Antakya şubelerinin mülkiyetlerinin bir mil - yon frank mukabilinde Fransaya ter- ki hakkındadır. Mektuplar: Birinci mektup: Ecnebi tabiyetin - deki eşhası hükmiye ve hakikiyenin, anlaşmanın 4 üncü maddesi ahkâmın- dan istifade ettirilmelerine Türkiye hükümetince karar verilmiş bulundu- ğuna, ikinci mektup: Fransız hükü - metiyle bazı ecnebi müesseseler ara - sında aktedilmiş olan âsarı atika haf- riyatına ait mukavelelerin muteber addedileceğine dairdir. kudu mev€udelerini ne şekilde ihraç edeceklerinin tesbitine lüzüm görür- Büu vesikalar Büyük Millet Mecli- sinin yüksek tâasvibine arzedilmiştir.., Muvqkkcıt Encumen mazbatası Müvakkat anlaşmayı aynen kabul ettığini bildir- mektedir. Encümen diyor ki: “Kanun lâyihası ve merbutü olan Prose - Verbal, protokol ve lâyihalar ile mektuplar hükümlerine nazaran Türkiye ile Suriye arasında arazi me- selesinin kati surette halledildiği ve Hatay arazisinin ana vatana iltihakı temin olunduğu ve ilhaktan mütevel- lit vaziyetlerin milli menfaatlerimi - zin 1 ına uygun bir surette tas - fiye edildiği görülmüş ve Yüksek Meclis ile Cümhuriyet Hükümetinin epeyce bir zamandanberi üzerinde en ciddi alâka ile çalışmakta bulunduğu bu işin muvaffakiyetle intaç edildiği- ni tebarüz ettiren kanun lâyihası ve müzeyyelâtı aynen kabul edilmitşir. Müstacelen müzakeresi temennisiy- le ümumi heyetin tasvibine arzedil - mek üzere Yüksek Reisliğe sunuldu.,, Kanun lâyihası şudur : * Madde 1 — Türkiye cümhuriyeti ile Fransa cümhuriyeti arasında 23 haziran 1939 tarihinde Ankara'da im- za edilen Türkiye ile Suriye arasında arazi mesailinin kati surette hallini mutazammın anlaşma ve bu anlaşma - nin bir protokol, iki lâhika, bir Pro- se « Verbal ve iki mektuptan mürek- kep müzeyyelâtı kabul ve tasdik edılı miştir. Madde 2 — İşbu kanun neşri tari - hinden muteberdir. Madde 3 — Bu kanunun icrasına İcra Vekilleri Heyeti memurdur. Anlaşmanın metinleri Anlaşmanm tam metinleri ur: ğ Türkıye ile Suriye arasında amzi mesailinin kati surette hallini muta- zammın anlaşma ç Trükiye Cümhurreisi ve - Fransa Cümhurreisi. 20 teşrinievel 1921 tarihli mla!nı menin 7 inci maddesinde ve mezkür itilâfnamenin 7 inci ve 8 inci madde- lerini itmam eden mektupta münde- riç ahkâmı nazarıdikkate alarak, Tür- kiye ile Süriye arasındaki hududu ka- ti ıekılde tesbit etmek suretiyle iki memleket mütekabil münasebetlerini her türlü şüphe ve tereddütten âzade kılarak % münasebetleri ıslah ede- cek olan ı:n anlaşmasının arzet- tiği faydaya i bulunarak, Türkiye Cümhurreisi : Hariciye Vekili, İzmir mebusu B Şükrü Saraçoğlu'nu, -e Ve Fransa Cümhurrteisi : ; - Fransa'nın Türkiye'deki büyük el- tisi, Lejiyon Donör nışanının koman- dör rütbesini haiz Ekselâns Bay Renâ Massigli'yi murahhasları olarak tayin etmişlerdir. Müşarünileyhima, usulüne muvafık buldukları salâhiyetnamelerini teati e“tikten sonra âtideki- mıddelen ka- raclaştırmışlardır: Madde —1 Fransa 30 mayıs 1926, 22 haziran 1929 ve 3 mayıs 1939 tarihli protokol lerde tarif edilmiş olan hattın: a) Kar şimdiki hududu ka- kadar, arazi-üzerinde tahdidi; 19 mayıs 1939 da Antakya'da imza edilen protokolde tesbit edilmiş bu - lunan hat ile tetabuk edecek surette; Şurası mukarrerdir ki, 17 ve 27 numaralı hudut taşları arasındaki Gö- mit köyü tamamen Türkiye'ye bırakı- larak ve hat 224 numaralı taştan Ye- nişehir - Antakya yolunu Türkiye a- razisinde bırakarak doğrüuca 230 nu- maralı hudut taşına kavuşacaktır. b) Ve 419 numarayı taşıyan hudut taşından Asköranenin takriben 1200 metre cenübu garbisinde bir noktaya kadar şimali şarki istikametinde uza- nır, buradan, Askorane ve Kocakayra- kın şarkından geçerek Kocakayrakın takriben bir kilometre şimali garbisin- de bulunan bir noktaya kadar şimale doğru imtidat edecek; Bu noktadan itibaren hat, şato ha- rabesinin takriben bir kilometre şima- â linde bulunan bir noktaya kadar gar- ba doğru imtidat edecek ve oradan ce- nubu şarkiye doğru giderek (Şato harabesinin garbinde) 1010 râkımlı tepeye erişecektir; burıdan sonra ce - nubu garbi istikametinde Başorta şi - malinde, Karadutan deresine ulaşan derenin yatağını ve nihayet Karadu - ran deresini takiben denize vâsıl ola- -| cak; Surette tashih edilmesine kendi he: sabına muvafakat eyler, - Yukarıda zikri geçen üç bölgede, 19 mayıs 1939 da mesaisini ikmal et - miş olan komisyon, yeni hattı arazi ü- zerinde tesbite memur edilecektir. tettiği noktadan 230 numaralı taşa Bu suretle tayin edilen hattın öte- sinde bulunan arazi en geç 23 temmuz 1939a kadar fransız küvetleri tara- fından tahliye edilecek ve aynı tarih- te fransız makamatının elinde kalan salâhiyetlerin devri de ikmal edilmiş bulunacaktır. Madde — 2 Birinci maddenin son fıkrasında mevzuubahis arazide mütemekkin Ha- tay vatandaşları Türkiye tâbiiyetini bihakkin ikjisap edecektir. Madde — 3 İkinci madde mucibince Türkiye tâbiiyetini iktisap eden 18 yaşını mü- tecaviz olan kimseler işbu anlaşmanın meriyete girdiği tarihten itibaren 6 aylık bir müddet zarfında Süriye ve- ya Lübnan tâbiiyetini ihtiyar etmek hakkını haiz olacaklardır. Balâda mezkür haktan istifade et - mek istiyen kimseler ikametgâhları - nın merbut bulunduğu idari makama bu hususta bir beyanname tevdi ede - ceklerdir. Kendilörine bir makbuz ve- fasılalarla, Fransız konsolosluğuna tevdi olunacaktır. Madde — 4 Üçüncü maddenin ahkâmına tevfi - kan hakkıhıyarlarını istimal eden kimseler, müteakip 18 ay zarfında ika metgâhlarını Türkiye'nin haricine nak letmeğe mecbur olacaklardır. Bunlar, mutasarrıf oldukları emvali gayrimenküleyi tasfiyeye mecbur o- lacaklar ve her türlü menkul mallariy- le hayvanlarını elden çıkarmak veya bebarberlerinde götürmek hususunda serbest olacaklardır. Balâda meyvzuubahs tasfiyeden mü- tahassıl mebaliğ, Türkiye Cümhuriye- ti Merkez bankası İskenderun şubesin de bir bloke hesaba yatırılacak, ve bu mebaliğin tarzı nakli Türk ve Fransız hükümetleri arasında hususi bir anlaş ma ile kararlaştırılacaktır. Bu maddenin birinci fıkrasında mez kür kimselerin elinde bulunan Türk parasından gayri mebaliğ işbu anlaş - mıya mülhak Prose - Verbalde tesbit olunan şekilde ihraç olunabilecektir. Madde — 5 2 inci, 3 üncü ve 4 üncü Mmaddeler ahkâmının tathikinden mijtevellir VU tün hususatta evli kadinlar, kocaları - na ve 18 yaşından aşağı çocuklar, ebe- veynlerine tâbi olacaklardır. Madde — 6 Fransa hükümeti, Fransız devletine ait bir arsa üzerinde kâin bulunan ve olduğu gibi idame edilecek olan İs - kenderun askeri mezarlığının bakım ve muhafazası için bir bekçi tayinine hakkı olacaktır. Madde —7 Türkiye, 30 mayıs 1926 tarihli itilâf, 22 haziran 1929 tarihli Protokol ve 3 mayıs 1930 tarihli Protokol ile tarif ve işbu anlaşma ile tashih edilmiş olan hattın, arazisinin katği hududunu teş- kil ettiğini tasdik eder. Binaenaleyh, Türkiye, Suriye'nin tamamiyeti mülkiyesine tecavüz, dahi- li huzurunu ihlâl veya tehlikeye koya- cak mahiyette olan, veya bu gayeleri istihdaf eden her hangi bir hareketi takbih eder ve arazisi üzerinde bu ma- hiyetteki her hareketi men ve icabın - da tenkil etmeği taahhüt eder. Madde — 8 Evelki hedelerin ve anlaşmala - M dadaki lerin listeleri, mümükün mertebe kısa | rilecektir. Hakkı hıyarı istimal eden-| melerin teati günü meriyete girecek - tir. Tasdikan lilmakal balâda isimleri musarrah murahhaslar işbu anlaşma- yı imza etmişler ve mühürlerini va- zeylemişledir. Ankara'da iki nüsha olarak 23 hazi- ran 1939 tarihinde tanzim olunmuş - tur. Protokol Bugünkü tarihli anlaşmanın imzası esnasında zirde vaziülimza salâhiyet - tar murahhaslar berveçhi ati ahkâmı da kararlaştırmışlardır : Madde — 1 Türkiye, Suriye ve Lübnan hükü - metlerini, Türkiye ile Suriye arasında arazi meselelerinin katği hallini ihtiva eden anlaşmanın 2 inci maddesi muci- bince türk tabiiyetini iktisap edecek ve bu anlaşmanın 3 üncü maddesinde mezubahs hakkıhikarı istimal etmiye- cek Hatay vatandaşlarının askeri ve mülki tekaüt aidatına müteallik bil - cümle vecaibden ibra eder. Yukarıdaki fıkra mavzubahs şerai - ti haiz olmıyan eşhasa ait mülki ve as keri aidatı tekaüdiye için Türkiyeye hiç bir mükellefiyet düşmiyecektir. Madde —2 1 — Fransız tabiiyetindeki eşhası |hükmiyenin Hatay'da bulunan emval, |hukuk ve menafiile aynı tabiiyetteki ışhası hakikiyenin emvali gaymimen - kulesi otuz beş milyon Frânsız fran - kı mukabilinde tamamiyle Türk hükü metinin mülkiyetine geçecektir. Bu meblağdan: a) Üç milyon Fransız frangı işbu protokolün (1) numaralı lâhikasında mezkür emvale mukabil olarak bugün- kü tarihli senetler mevkii meriyete vazedilir edilmez tediye edilecektir. b) Yirmi beş milyoön fransız frangı, işbu protokolün mevkii meriyete vazı- ni takip eden otuz gün zarfında Fran- sız hükümetinin emrine âmade bulun- durulacaktır. €) Bakiyyesi 23 ağustos 1939 da'kli- ring hesabına geçirillecektir.' 2 — İşbu maddede mezkür eşhası hükmiye, ecnebi parası olarak malik oldukları nukuda bugünkü tarihli an- laşı ın 4 üncü ddesi merbut Prose - Vcrbal alıkâmına tevfiki hare- Kürunu dlise 3 ĞĞ ŞÜĞT Zai z v 3 Türk paraaı mevcutları ve mezkür 4 üncü maddenin 3 üncü fıkrasında mevzubahs bloke hesaba nakledilecek- tir. 3 — Fransız tabiiyetindeki eşhası hakikiye ecnebi parası mevcutlarının ve emvali menkulelerinin muhtemel tasfiyesinden hasıl olacak meblağın transferi için anlaşmanın 4 üncü mad- desiyle matufünlehi Prose - Verbal ahkâmından müstefit olacaklardır. Madde —3 Bu protokolde mevzuubahs ferağ ve intikal muamelâtı hiç bir vergiye tâ- bi olmıyacak ve hiç bir masrafsız ya- pılacaktır. Madde — 4 Payas - İskenderun demiryolu hat- tı, işbu protokolün mevkii meriyete vazından itibaren 30 günlük bir müh- let zarfında bu hattın işletmesini der- uhte edecek olan türk devlet demir - yolları idaresine teslim edilecektir. Devir ve teslim muamelesinin şekli alâkadar iki idare arasında tesbit olu- nacaktır. Madde — 5 İşbu protokolda ve bugünkü tarih- rtın hiç bir hükmü, 7 inci taahhütlere mugayir addedilerek tef - sir edilemiyecektir. Madde — 9 Yüksek âkid taraflardan Türkiye kendi arazisinde ve Fransa Suriye a - razisi üzerinde iki komşu memleketin emniyet, veya rejimleri aleyhine mü- teveccih hareketlerin ihzar ve ikaını men için muktazi bütün tedbirleri it- tihaz edeceklerdir. Madde — 10 Yeni bir anlaşmanın akdini müm - kün kilmak maksadiyle, 30 mayıs 1926 tarihli dostlük ve iyi komşuluk itilâfı ile mütemmim anlaşmaların meriyeti, 15 mart 1940 tarihine kadar temdit o- lunmuştur. ; Bu senetlerin ahkâmı, 30 mayis 1926, 22 haziran 1929 ve 3 mayıs 1930 tarihli protokollarla, işbu anlaşmada derpiş olunan tashih mucibince tesbit edilen Türkiye - Suriye - hududunun heyeti üumumiyesi için muteber olacak ç A Y Şu kadar ki; otlak ve yaylak hakla- rına ait ahkâm mülga addedilecektir. / Madde —11 İşbu anlaşma tasdik edilecek ve tas- diknameler mümkün olduğu kadar sü- ratle ve en geç olarak 22 temmuz 1939 da Pariste teati olunacaktır. Tasdikna li ani da derpiş edilen sureti hal mahfuz kalmak şartiyle iki yüksek âkid taraf ilerde işbu anlaşmada mü- tevellit uyuşmalara ait bilumum mali mutalebattan mütekabilen sarfınazar edeceklerini beyan ederler. Madde — 6 İşbu protokol tasdik edilecek ve tasdiknameler bugünkü tarihli anlaş- manın tasdiknameleriyle aynı şeraitte teait olunacaktır. Ankara'da, iki nüsha olarak, 23 ha- ziran 1939 tarihinde tanzim olunmuş- tur. ğ Lâhika: | İkinci maddeye: Bugünkü tarihli anlaşmanın meri - yete vazı akabinde Paris'te Hazinei Umumiye Merkez veznedarına üç mil yon fransız frangının tediyesi muka - bilinde, Fransa Hatay arazisinde kâin askeri emlâk ve müştemilâtının mül- kiyetini tamamen Türkiyeye erke- der, şöyle ki: a) İskenderunda kâin Deriğoin kiş- lası tesmiye edileri ve elyeym türk kı- taatının işgali altında bulunan bina, b) Fransız Şark ordusunun telefon şebekesi. Kışlanın terki, Türk kıtaatı tara- fından işgali esnasında bulundukları Hal ve vaziyette, arsasına, duvarlar ve binalara şamildir, Trkedilen şebeke, şehir ve şehirler arası, havai ve tahtelarz hatları, gerek merkez postalarında ve gerekse abo- nelerin ikametgâhlarında mevcut te- sisat ve telefon âletlerini ihtiva eder. Halen bu arazide bulunan fransız ku- vetleri eczasına ait malzeme fransız ordusunun mülkiyeti altında kalacak- tır. Şebekenin teslim şekli, Antakya- da yüksek âkid tarafların mümessille- ri tarafından müştereken tesbit olu- nacaktır. Şu kadar ki, fransız kuvet- leri kendilerine lüzumlu olan hatları 23 temmuz 1939 tarihinden evel elle - rinden çıkarmağa mecbur olmıyacak- lardır. Ankara'da, iki nüsha olarak 23 ha- ziran 1939 tarihinde tanzim edilmiş - Lâhika : l Suriye ve Lübnan bankasına ait İs- kenderun ve Antakya'da kâin iki bi- nanın mülkiyeti fransız devletine fe- rağ edilmiş ve bedelleri (bir milyon fransız frangı) protokolün 2 inci mad desinde kararlaştırılmış olduğu veç- hile Türkiye Cümhuriyeti hükümetin ce fransız hükümetine tediye edilecek toptan paranın hesabında nazarı itiba- re alırimiş olan meblağlardan tenzil e - dilmiştir. Ankara'dâ iki nüsha olarak 23 hazi- ran 1939 tarihinde tarizim edilmiştir. Prose - Verbal Bugünkü tarihle imza olunan anlaş- manın 4 üncü maddesine atfen iki yüksek taraf, âtideki hususları karar- laştırmışlardır: Bugünkü tarihli anlaşmanın 3 ve 5 inci maddeleri ahkâmına tevfikan hakkı hiyarlarını istimal etmiş bulu - nan eşhası hakikiye ve mezkür anlaş- manın | inci maddesinin soön fıkrasın- da mevzuubahs edilen arazi üzerinde müesses olup yukarda anılan hakkı hiyar ile münasebettar olarak Hatay- da tatili faaliyet etmek istiyen Ha - taylı eşhası hükmiye, işbu anlaşmanın imzası akabinde Hatayda neşredile - cek olbaptaki ilân tarihinden itibaren 15 gün zarfında aşağıdaki ahkâmın derpiş ettiği tevdiatı ifa etmiş bulun- mak şartiyle malik oldukları ecnebi paralarını beraberlerinde - götürmek selâhiyetini haizdirler, ŞÜ Baümi K3 — HG e » a aK hakkı hiyarın istimali veya tatili fa - aliyet karari için, bir karine teşkil et- mez. 1 — Malik oldukları ecnebi parala- rını harice çıkarmak arzusunda bulu- nan bâlâda mezkür eşhası hükmiye, bunları Türkiye Cümhuriyet Merkez Bankası İskenderun şubesine veya o- nun nam ve hesabına hareket eden Zi- raat bankası Antakya şubesine tevdi etmeğe mecburdurlar; bunlara ait dö- viz ihraç müsaadesi, Merkez Bankası veya onun nam ve hesabına hareket eden Ziraat Bankası tarafından muta tevdiat ilmühaberlerinin ibrazı ve iş- bu meblağın ecnebi dövizlerinin ihra- cına müteallik ahkâmın Hatayda mev- kii meriyete vazından evel iktisap e- dilmiş olduğunu ispatı üzerine kam- biyo memurluğu tarafından verilir. Ledelicap bu mebaliğden, işbu eş- hası hükmiyenin, mârüzzikir anlaş- manin 2 ve 3 üncü maddeleri muci- bince Türkiye tâbiiyetini iktisap ve muhafaza etmiş bulunan eşhasa tevdi tarihinde borçlu oldukları ecnebi pa- rasiyle olan mebaliğ tenzil edilecek - tir. ” İşbu eşhası hükmiyenin elinde bu- lunup marüzzikir ecnebi dövizlerin ihracına müteallik ankâmın mevkii meriyete vazını müteakip iktisap edil- miş bulunan ecnebi paraları türk pa - rasına tahvil edilmelidir. Bu ecnebi paraları ancak anlaşmanın 4 üncü maddesinin 3 üncü fıkrası ahkâmına tevfikan transfere edilebilir. 2 — İhracat ticaretiyle meşgul eş- hası hükmiye ve hakikiye tevdi ettik- leri mebaliğin, ecnebi dövizlerin ih - racına müteallik ahkâmın Hatay'da mevkii meriyete vazı tarihini mütea: kip ihraç edilmiş emtia bedelini teşkil etmediğini isbat etmelidirler. Ecnebi dövizlerin ihracına müte- allik marüzzikir ahkâmın rejimi tah - tında ihraç edilmiş emtia karşılığı teşkil eden ecnebi dövizler bâlâda der- piş edilen transfer usulüne dahil ola- mıyacağından, bu ihracatçılar tarafın- dan ecnebi dövizi ithali hususunda a- lınmış olan taahhütler baki kalırlar. 3 — Bâlâdaki ikinci fıkrada mez- kür zümreye dahil bulunmıyan eşhası hakikiye tevdi edecekleri dövizlerin menşeini isbata mecbur değildirler. Tevdi ilmühaberlerinin ibrazı üzeri - ne döviz transfer müsaadesi kendile - rine derhal verilir. 4 — Altın meskükât ihraç hususun- da ecnebi dövizlerin tâbi olduğu ah- kâma tâbi olacaktır, Ankarada 23 ha- ziran 1939 tarihinde iki nüsha olarak Akhadi, 'tanzim edilmiştir. Beden Terbiyesi Gene Direktörlüğünde Yeni ve ihtiyaca uygun bir kadro hazırlandı Beden Terbiyesi Genel Direktörlü: ğü, merkez teşkilâtının kanun esasla! dahilinde ve daha küçük bir kadro i“ le tedviri düşüncesiyle yeni bir idarı tarzı tesbit etmiştir. Buna nazaran 9 federasyon şimdi” lik bir idare halinde birleştirilmiştir. Mevcut ve halen mer'i bulunanlarlâ ilerde meriyet mevkiine konacak ni“ zamlara göre yürütülecek spor faali* yetinin idari ve teknik işlerini (fedıj rasyonlar dairesi) başkanı idare ede“ cek ve bu hususlarda genel direktör- lük namına bölgelerle muhabere ve evraka imza selâhiyetini haiz olacak * tır. Saha ve tesisler dairesi, Beden Ter« biyesi kanunu hükümlerini yerine geı tirmek üzere, teşkilât, tâlim ve terbir ye, saha ve tesisler, spor Malzemesi teknik işleriyle meşgul olacaktır. Sağlık dairesi her iki dairenin t'ı'i aliyetiyle yakından alâkadar olacak* tır. Diğer şubeler eskisi gibi işleri * ne devam edeceklerdir. Son vaziyete göre, Genel Direktöi lüğün kadrosunu Genel Direktör Sekreter haricinde, şu zevat teşkil e mektedir: Federasyonlar dairesi Başkan ve li (zat işleri müdürü B. Ziya Ate: Federasyonlar: Atletizm (Stadyom müdürü B. Ke' rim Bükey vekâleten), futbol (zat iş* leri müdürü B. Ziya Ateş vekâleten muavini (sicil şubesi müdürü B. Sa im Seymener vekâleten), güreş vi boks (Yüzbaşı B. Tayyar Yalaz vekâ' leten), bisiklet (B. Hüsnü 'Naili ve* kâleten), Atıcılık (B. Hakkı Ugan)ı dağcılık ve kış sporları (muallim B: İlyas Sınal vekâleten), İskrim ve jim' nastik (Hariciye Vekâleti memurla* rından B. Rıdvan Bora vekâleten)i sportif oyunlar (B. Kerim Bükey v kâleten), Teşkilât ve sahalar dairesi reisi (B Celâl Dinçer), Sağlık dairesi (Dr. AĞ nan Hün), hesap işleri dairesi relii! (B. Nafiz Ergeneli, muavini B. Nul'ı' Tuna), neşriyat - propaganda ve kü* tüpane müdürü (B. S. Gürol), muâ” melât, arşiv, levazım ve daire müdü (B. Süreyya Ülgur) Bundan daire ve ıı& belerde umu— memur, katip ve uaxmo DÜL dir. ğ Ankara Borsası 29 Haziran 1939 Fiyatları ÇEKLER ”| “ Kapanış F. Londra 1630 5,90 Nevyork 126.62 — 126.,0325 Paris 3.355 3.34 Milâno 6.6575 — 6.6275 Cehevre 28.5425 28.41 Amsterdam — 67.215 — 66.9025 Berlin 50.7975 50.5625 Brüksel 21.525 — 21.4275 Atina 10825 — 1.0775 Sofya 1.56 1.55525 Prag 4.3275 — 4.3375 Madrid 14.03 13.965 Varşova 23.8625 23.7525 Budapeşte 24.8325 24.7175 %ükreş 0.905 0.90 elgrad 2.8925 — 2.8775 - Yokohama 34.605 — 34445 ç Stokholm 30.5225 30.38 — t Moskova 23.8925 23.78 ESHAM VE TAHVİLÂT 1933 Türk Borcu I. 19.35 19,35 ; ( Peşin ) 1933 İkramiyeli Ergani 19.20 19.20 1938 ©;5 İkrarnıyeh 1915 19.15 Anadolu demiryolu tahvili I. ve II. 38.35 38.35 ! ( Peşin ), Arslan Eski Hisar yer y çimento 940 940 M —i Ve i _0 ullar | Battaniye alınacak Ankara Bölge Sanat Okulu Di- rektörlüğünden : Okulumuz için şartnamesi mucibif” ce 116 adet battaniye 812 İira tahmif fiyatla açık eksiltmeye konulmuşt!' İsteklilerin şartnameyi görmek üz! her gün okul direktörlüğüne ve eksi meye gireceklerin de & icabt tirdiği vesaikle ve yüzde yedi buÇ teminat akçeleriyle birlikte 7. 7. cuma günü saat 15 te okullır sa manlığı binasında toplanacak olan # —— lım satım komisyonunda hazır buluf maları, - (2463) 1 lIIlllllllllll"hlllllllllilllllllll V NANON î’ek yakında Yeni Sinemada ll!lllllllllllllllIlllnlllllllllllll FLLLLLEL L