14 Temmuz 1937 Tarihli Türk Dili Gazetesi Sayfa 3

14 Temmuz 1937 tarihli Türk Dili Gazetesi Sayfa 3
Metin içeriği (otomatik olarak oluşturulmuştur)

a 5 G A Vef “er,, v Şilim VN A ASN ST A AUA M U SKU AUAT DB b Bi ZL DA N GŞ ça M A —© TEMMUZ 937 TÜRKDİL! SAYFA: 3 Fransız Frangı Kiymetinin Yüzde Onbeşini Kaybetmiştir.. - MEVZU - (Dünkü Sayıdan Mabat) 'Güııç. Filim kumpanyası tektörü M Harriye: “Azizim Direktör: “Mühim bazı işlerim çık y Londııyı gitmek mecbu Tİyetinde kaldım Üç güne | 'dar geleceğim. Bu müd t zarfında işlerime mun- im bakıversin Hörmetle — Hah, oldu. Şimdi de bakalım Âlâ, o da | :4"— Merak etmeyin size ?Y yapacak değiliz. Yal- İ Üç gün kadar bizimle Alacaksınız Ondan somra İönize gidebilirsiniz * münasebet bizi bura di :ı'l gün tevkif ediyorsu- “.3 Niçin, bırakmıyorsu- | — Pardon M Röne, yal. İze bunları sormayın. &T türlü istirahatiniz te a bi edilmiştir. Hatta bu bi: bi'inde serbestçe geze Menize de izin vereceğiz. '.h' bir şartlaş biz müsa #dinceye kadar hiç bir Ritmiyeceksiniz ve h- Töteşebbüsünde bulunmu- ha CUnız. Her tarafta göz '—' de “olduğunuzu unut 'a töphemiz —.l'ıuır burada hapset Ş.:. vesile o'acaktır. ü U da söyleyim ki, si- bir zararımz dokun: .:“ı Hatta — isterseniz * bizim içimizde de eğ. Bilirsiniz Evet, bizimle —..' bulunursanız — daha f'x ve yine haber ve- hh. eviniz de tahtı q.“"- İşte şu andan derh, bu bina dahilinde 4— #ilsiniz Buyurun, gide - h iraz şarap içelim. _"" kız feryat etti: İim) Ya ben, ben ne olaca: q:'"l de M. Röne ile Nı— bulunmanızda — bir Yok. Sizde M Kö x Biy, Maği, İEDİLİNİN MİLLİ ROMANI No: 35 ne gibi burada serbestsiniz. DA Burası yarı karanlık bir yerdi. Kimse kendilerine göz uru ile bile olsun bakmamış, ge- len bu yabancıların kim ol- duklarını görmek bile iste- memişlerdi. Herkes kendi havasında idi. Kimi müna kaşa ediyor, kimi kumar oy: nuyor, bir kısmı — hahk larla gülerek birbirlerile şa- ka ediyor'ardı. Burada her cins insan va rdi: Rus, Alman, Fransiz, İngiüz, İtalyan hatta Çinli bile.. Bilhassa kadınlar, her masada bir iki tane görü lüyordu. 4 Oturdukları masanın bir az ilerisinde iki kişi yumruk kavgası yapıyordu Bunların | etrafında bir balka teşkil edenler döğüşenlere gayret ve cesaret veriyorlardı Bun ların şataması bütün gürül tüleri bastırıyordu Genç kız rejisörün yanına — oturmuştu Etrafına ürkek ür- kek bakıyor, gözlerinden bü “yük bir korku içinde oldu- ğu anlaşılıyordu. Sandaliye #ini an be an rejisöre yak laştırıyor, korkan bir. çocu ğun annesi kucağına saklan- ması gibi göksüne soku'u yordu. Mazlum ve korkak bir na- M. Röneye baktı. Bu bakış rejisörün ta kalbine kadar nüfuz etti ve içinden bu kızın hlmıyeııııl_ılıdom — Buyurun M. Röne, Mersi ben kullanmam — Rica ederim, burada içmeyen hiç bulunmaz. Bil hassa bu Bordo şarabı. 50 senelik eski bir — şaşaptır. Mahsus sizin için buldur dum. N - Fakat Mösyö — Hayır. hayır itiraz is "!ı.. lekesiz günlerin, şeh | demek?.. Szak, et ve kemik Yabancı gecelerini, Receler diye bel: Bi eceyi von gece diye I.:*—: 9 kadar acı ve iç n ©a — Bunu aklıma getirdiğim gün, yaşamak istemem.. — O halde.. — Bedinyi çokmu sevi - yorsun - — Sorguların. 0 — kadar A aç | dağınık ki. Buna sebep ne?. ı'— :: evvel söyledik — Hiç. Aklıma — öyle O ha Fılmadın değil mi | geldi de.. .. Bi Pa eh Söyledin Fikret?. | k © kadar kıtkanı ği — kadar içli Zehranın rengi birdenbire Fikret, son — kelimeyi, o | söylemişti ki.. | | genç kızdan ayırması gibi o rak ayrıldı. | tadivni.. — Şetkos (Apon, G Rejisör soğuk terler dök- | adım geriye »yuvarlandı | üyaridar Mozika durmuş, sesler ke | SONU VAR silmiş, çıt çıkmıyordu. Bü- | . tün bir meyhane halkı ikisi- İzzetoğlu sabahlara — alacaklı çıkamı - M ERİRİR mizi sattırmış- Bugün bana ledi.. * a YAZAN: Halil Bedl'firdi İ Sa YN e at Ne ol Üsküdara geldiği o günden Zehranın mürvetini gör- | sorgularla karşılaşmıştı . - Sihhatinize Üçüncü kadehte rejisör hafif neşelenmeğe başladı. Diğer taraftan boks maçı hâla devam ediyordu. Ara da bir (Bravo) sesleri kulak- ları çınlatıyordu. Geçen sayıdan Mabat — Eyiden eyiye serhoş ol . muşlardı. Emil biraz ileri m"[h ğ gidiyor, genç kıza sataşmak Fransa ve ingilterenin fstiyordu. Mari — korkarak kendi başlarına İspanya gittikçe rejisöre sokuluyor- meselesindeki kontrol işini da yapmak kararını vermeleri Bu esnada muzika bir | üzetine Berlin ve --Roma hükümetleri bir teklifte bu- lunmuşlardır. Bu teklife gö re İspanyadaki muharip ta. rafların muhariplik sıfatları resmen tanılıcak deniz tara- fından kontrol yaparlar üze. rinde veya limanlarda bu- lunacak olan müşahitler ta- rafından yapılacak ve kara tarafından ite kontrol de vam edecekti. Fransız ga zeteleri bu teklifler karşı şında umumi bir hoşnutsuz- Ink ihzar etmektedirler. Bu gazeteler Franco için muha riplik sıfatı resmen tanıla dans havası çalmağa başla di Röne bundan istifade ederek genç kızı hiç olmaz- sa serhoş apaştan bir iki dakika olsun uzaklaştırmak için dansa kaldırdı. Genç kız müti, her nere- ye çekerse geliyordu. Dikkat etti: Titriyordu. Başı göksüne düşmüştü Saç. larına hafıf bir buse kon- durmaktan kendini alamadı. Herkes coşmuştu. Muzika meşhur apaş şarkısını — çalı- yordu Ortada çiftler dönü yor, masalara, sandaliyelere ği takdirde Franconun - şi. :l.ı:': :::::"î:::::ıp:"::::' mali Afrikadaki — orazi ile rek yanukeya İştirak ediyesr olan temaslarını kendi ge Bi mileri vııılıııllıı yaparken ü Alman ve İtalyan — deniz , İki Biz.,Barisli Al:îı'ılıl:rrı:ı DoK küvvetlerinin — de tabil bir soüretto bu İşe iştirak ede- Birisi Paristir: öbürü ka dın ve şarap Şarabı severiz, şarap renk ll dudaklar kadar Parisli Apaşlarız biz, Pa- ris bizlmdir. biz Parisin Emli durmadan içiyor, iç- tikçe cöşüyor, şerhoş oluy ordu Ayağa kalktı . Dans edenler a girdi. Reji #örün yanına yaklaştı. Genç ceklerini, bu süretle Fran - sanın şimali Afrika ile olan muvasâla yolu özerinde çok tehlikeli bir — vaziyet hasıl olacağını tebarüz ettirdikten sonra ademi müdahale işi ile kontrol işinin birbirinden ayrılmasına imkân mevcut olmadığını, sulhun mubaraza ——— — nin etrafına halka — olmuş kızın belinden tutan — elini | Peticeyi merakla bekliyorlar- yakalıyarak hızla iki | du sini bir birinden ayırdı ve Ma Serseri — serhoş, — Parisin l larak dönme- e BAETR Yumruğun tesirile serhoşlu üe başladı. Etraftan bir (Hurra) yük: | ğt kalmamıştı Pantolonunun di Rojiade -hildetindani jlti van kemerinden tutarak sel eğisi İ İ Birsüyi Kelı sfo ketu yukarı doğru çekti. Omüz dizlöe Büyük biy “Kaküretti larımı oynattı. Korkünç - bir Fakalri gaü (btx bağea | tavırla rejisöre doğru ilerle riş ö Kanlasiı! | di. Geldi. Yakasından tuttu F OLA N ae LGözlerini gözlerine — diktı. | Şiddetle sarstı. Sonra dudak- larını bükerek tenezzül et mediğini gösterdi ve bıraka da onuü ayırdı. Emil - daha ne olduğunu anlıyamadan çenesine dehşetli bir yumruk meşhür külhanbeyi kalktı. | edilebilmesi için de ademi ; Mmüdahale işinin devam et | tirilmesi mecburiyeti karşısın da bulunduğunu yazıyorlar Bunlara göre kendi gaze- telerinde ber hafta İspanya- da şeref meydanın ölenlerin listelerini dercetmekte bulu Unan — İtalya esasen ade mi müdahale essaslarını çiğ- nemiş bulunmaktadır. 4 temmuz tarihli Temps gaze- tesi ademi müdahale poli- tikasının ve İspanyanın ge- rek deniz ve gerekese kara | hudutlarının kontol edilmesi | sisteminin devamı için acele | bir hal çaresi — bnlunması [ hususunda Paris ve Londra hükümetleri tarafından gör- terilmiş, olan hüsnü niyetin: | Almanya ve İtalya tarafın- dan icap ettiği şekilde kar- şılanmamış bulunduğunu kaydederek bu iki hükümet tarafından yapılmış bulunan yersiz teklifin ispanya me- selesini sadece Franco cep- hesinden görmekte oldukla rını meydana koyduğunu ve bu suretle bizzat Londra komitesinin müzahereti al- tında Francoya yardım te şebbüsünde — bulunduklarını yazıyor, bu teklif — kabul edildiği takdirde Fransa ile şimali Afrika — arasındaki seyrüseferin son derece teh likeli olacağını tebarüz etti- riyor Öcuvre gazetesi bu hâdi | senin, Fransa ve İngiltere | tarafından yapılmış olan ve her türlü takdire layik bul enan gayretleae rağmen beynelmilel bir 1htilâf ha line girmiş bulunduğunu söyleyerek artık gözümüzü hçaâm! diyor. e Echo de Paris gazesesi Fransanın İspanya iç işlerine “karşmak niyetinde olmadı- ğını, ya'nız son derece mü him stralejik menfantlerini korumak mecburiyetinde ulunduğunu gaydederek bu menfaatleri korumak — için ademi müdahale sistemine istinad edilmiş — olduğunu, bu sistemin ise kontrol sis teminden ayrılmasına imkân mevcut bulunmadığını teba. rüz ettiriyor; Delbosun per: şembe günü meclisin harici- ye encümeninde — söylemiş olduğu — sözleri — dercedi yoruz: Ademi müdahale ortadan kalktığı takdirde biz de ha- reketlerimizde serbest — kal- maktan başka bir — vazife düşmüyor. Journal gazetesi — esasen ispanya meselesinin başlan- gıcından beri İtalya ve Al- manyanın bu meselede oy- namakta bulundukları rolün ancak muayyen — kimseler için meçbul kalmış olduğu- nu, bu hükümetlerin ilk za- mandan itibaren Francoya müzaheret eylemiş oldukla tını ve sadece ihlilâfı bey- nelmilel bir safbaya dahil. elmemek için — lâzımgelen sogari bir — ihtiyatkörlıkla iktifa eylemiş bulundukla rını kaydetmektedir. Petit Parislen gazetesi, her hangi bir tehlike karşı- sında bütüu fransızların bir tek adam gibi ayaklansrak Fransanın prestijini, şerefini, hayati menfaatlerini müda- faa edeceklerini ve bunun almanlar ve ttalyanlar tara: fından bilinmesi İâzimgeldi: #ini yazmaktadır. Bu mese- le hakkında etraflı bir ma- kale yazmış olan “Humani- te, gazetesi “Hitler ve Mus- solini ademi — müdahaleyi gömdüler, başlığı altında Paris ve Londra hükümet lerinin bahri kontrol hak- kındaki isteklerine Almanya ve İtalya tarafından red ce- vabı verilmiş bulunduğunu bu — hükümetlerin — gerek Franso için — ve” gerekse cumhuriyet hükümeti için muhariplik' sıfatının — tanil- ması talebinde bulundnkla- rını, bu sayede İspanya cum- huriyetinin — abloka edile- bilmesini temine çalıştıkları- nı, İtalya ve Almanyanın ta- kip etmekte oldukları biri- cik gayenin İspanyayı istilâ etmek olduğunu kaydettik- ten sonra Alman ve İtalyan Sayfayı Lütfen çeviriniz — yacağız . Neler Fikret?.. — Buma bir nihayet ver mek istiyorum . — Sebep?.. — Kararım katidir.. Köy den haber geldi.. Bizim mi ras işi yoluna girmiş.. Anam, tarla ve çıftliği- söylüyorsun KUDN ERDDAN sonra Fikret değişmiş, za- meden ölürsem — gözlerim | man, zaman buna benzer açık gidecek.. Dedi.. Ben de nasıl olsa üniversitenin son — Bedia iyi kızdır.. O devresindeyim.. | kadar temiz ki . — Bükha — Ben de Fenedir de — Ciddi — konuşuyorum medim ya , Pat iç — Düşün bir kere . Bu — Saadetimizin bir şeyi gün.. Bayan — direktörden - noksan kalmaz mı?.. bana izin almak için öyle — Nedir o0? çok yalvardı ki.. Bu güzel — 'Bönlği' diplom dimd- geceyi ona borçluyuz... mem ki . D — Dağrü. Ama. Sana da soruyorum.. Buna razı değil misin?.. Söylesem darılmaz mısın.. — Hayır.. — Kararımız böyle değil | miydi?.. Her yerde olduğu gibi kazanmak sahasında da el elevermiyecek miydik?. | — Öyleydi.. Ama. Öyle değil şimdi.. Kararım — bu haita değişti.. Seni sık sık karar de ğiştiren bir genç görmek is- — O halde, hayır... — Peki, sen bilirsin Zeh PK M Fikretin birdenbire — neş eti kaçmıştı . Genç kız, bu nun farkına — varmış, o da özülmüştü. Onu bir dakika bile küs kün görmek ona büyük bir yörek acısiydi.. Genç kız, mi beklemek. pölcum var Fllırelln_ son — günlerdeki iaae f balusar | na etmek, ortada | tam ve noksansız metle o, vapur yolculuğun- dan sonra başlamıştı.. Zehra, onu çok kere ik- hiçbir meselenin ve kastin olmadı- ğını anlatınak istemiş, fakat Fıkretin düşüncelerini, büz - bütün kamçılamaktan kork tuğu için bundan vaz geç mişti .. O da Fikreti çok seviyordu. Onun her dediğini seve ge- | ve yapacak kadar ona yü rekten bağliydi.. Eğer onun saadeti için okulu terketmek lâzım- | sa, o büyük sevgiye duydu- ğu ve beslediği saygı için bunu da yapabileceğine emindi.. Sevgilisine, zavallı yoksul varlığının armağan edeceği en büyük servet — yine bu ise, gözünü kırpmadan iç- ten büyük isteklerle bağış- hıyabilirdi.. Fakat . Heyhat ki hayat o b acı n nazarında çok — ) ae öi

Bu sayıdan diğer sayfalar: