| İ j | i Derd otobüs derdi değil, daha başka... ediye Neşriyat ve tik Mü dek malzeme gelse de, malze. arr şu mektubu aldım: © İmenin «Sayın gazetenizin Yi tarihli man meselesi olacak, otobüslere ta- nüshasında Kısa bir bavadisten, baş- kılması uzun bir zaman mesel vw va yazı hakkında ei ve nihayet şimdi garajlara çekil- ve Tünel miş otobüslerin günden tarihinde bize ya ma jim kim bilir ne kadar zaman lümat verilmiştir: jesk emen, ve istenilen evsafta yerli! Neden böyle bedbin görüşlüyüm? bulunmaması, arabala| Bir misal söyliyebilirim, Bu vapur - tadır. Mene olan malzeme yol-. dasbir otobüs vardı. Alâk: SON POSTA İZ DİLİŞLER! 7 Türkçeden Çalışi e değerli am Ali Süha Deliibaşı, yukarıdaki adla bir lüğat kitabı hazırlamış, Mil Eğitim! Bakanlığı da bunu bastırmıya başla yn saym arkadaşım bana da Şu e > kitabın dizer aye sağ da Fransızcaya Büyük Lügat Çıkmış olan parça hakkında düşünceler — Yazan: Besim Atalay a saymış olduğum Üç m. e ele kal «— En nefis kişi Kekin çırakla iki Eminönünden Taksime, otomobil be bl — İle çıkmak icabetti. iki lira uzattım. isi öğrenelim ali a Şoför, bir tanesini rım ara- lem) alâhaddin A. Kip ti san ve Genelkurma; şekli sile fil» hezırla- |sından çekti, diğerini itti. Teşekkür ederim, bu kadar kâ- sında ve ili ma yorum. Saymış oldu ğu. dinler teknik işldir; gimdi an - İLK emir Arkadaşımın bi mii nutmadığı için kendisine | teşekkürler ederim. Kitap hakkındaki görüşlerimi açıkla dh da am otobüs derdi mi kaldı? gelen vapurda bazı tüccar | mıya girişmeden önce, şurasmı belirt Denilebilir eşyaları da Bunların hemen) wek ist, ki, sayın doktor Al Süha Hayır o “ö : hepsi gümrükten çoktan çıka; Deli bu yle kültürümüze Bence otobüs derdi değil, iş| Çoktan piyasaya arzedildi. Pakat oto-|çox yüksek bir hizm ok bahsinde yavaşlık, bir evvel ha-| büs. tır. Biraz ölmaklâ beraber; 'kete geçmemek di O nerede? ser, çağında yetişmiş sayılabilir. Otobüsler bozulmuş, Meydanda eke. arap yazısını bilenler bu yolda tnaları sebebi yedek malzeme bulun-| Başta yazmış olan kitaplardan faydalı yedek mi e ge Der ün de dat, e akide rr Yeni nesil ise, bu faydadan Wir gelmez, bütün otobüsler çarçabuk a evvel Yeni Türk alfabesiyle yazılmış tamir edilecek servise çıkarılacaklar- le bir esere ihtiyaç günden güj mış. yazılı ya?.. Ye- e Hulüsi İMSET |»: 30 gide etini gök EN gemi veriniş De Roketle mektüp (5 "din. ve çar arm derim p SOZ ARASINDA göndermek mümkün m olacak e Okyanus - arası roket postasiyle bir bir maddeyi ihtiva m Mbarettir, yüke Bi El -İha vardır. Bu fişeklerde süratle bize v gül ic veriyor. Millete) güzel bir andaç ediyor. Bu ö- yutulmaz arm lan yenme geçiyorum. (Abluka) bir eksiklik göze Mi r, Siz la enin anlamını yazarken Dira: olsun baksa ia «Askeri Kamus» bie e Mini ved) a Gesi a tarif ediyo: Kasaba girdim. kilo et aa İng. ve Bayı , kaşlarını * Bes cindeji pe ugün et mez ' üni bun (Abamak) vam inin. o karşılığındal 1. Deniz kuvvetleri vasıtasiyle: ır keçidir. mi en zaman ben ii: anlam ola: ez demişsiniz.) a. — Bir manın a büyük küçük ile haber veririm!» Dedi. .İBu, yanlıştır. ZA ık) ta böyis birlbir — kısmının hariçle muvasa'asını an'am yoktur. Sti içini dışım ve) &esm Seve > Şöyle yazı çıkara- türkçenin kullanış yollarını iyi bilirim. Düşman donanmasn: bir iman cak hafif bir kumaş alayım! Dedim, Böyle bir anlam işitmedim. Elimde bu- ğa veya > Peri papecek, oum inüme en ere kalitede wan birçok kay a yn. On) > a tayya-| İngiliz kumaşlarını ta- a böyle bir şey göremedim. Aziz)te yal Belim ve av tay- ei rar sea çekmen ei ktor, siz bunu nereden buldunuz? yere dara surette baskı altın- on lira e Lütfedip söyleyin de öğr lalım. “İda tı bei mevkii, bütün kelimesinin tarifinde büyük) vti rek, ele geçir- ei sapar Çek sörişi- ik nala e — Bizi sai lemek içi emuasaraz ile adar di. Biz tebdil havaya Sakliyeye git. çe Sözlük» de aynı şekilde tarif Size her iaçılmasın, > we yy ia ye il ve Diran Kelekyan esurtout par lamıştır. göyledir: estissement par Jeguel| : tout accdsâ Yille, 8 un port, ak, Erin Gıkmayı kesmi dn Ansiklopedisi> Fi «Lar se> a uyarak, «bir şehrin, bir “manın, doktoru candan kut- edilmiş bir şehre, bir Ilmana, bir kaz dışla es kesmek &- yere umumi birİdinden dedi. Bir Yıllardanberi geceli Saşe e doktorun bilgisi ve titizliği gh. ereği tarif de bir keime farkı de aş iri ymm tephane- — ini teslimi beklemeyip hü- ml yine yine 250 kuruş verdim bir ço- başka: süzetle Saptı ta: atle yana” | m um ile yahud bilecek herhangi bir malzeme Bizde (abluka) terimi yalnız rare rasat âletleriyle teçhiz | nılabilmektedir. Motörün ön kısmı » Dari Matbaaya şikâyete geldiler. edilmiş roketler, amudi olarak hava- ,Kapalıdır. Fakat, geri tarafında bir) Çıkmış olan parça hakkındaki görüş) (*) E.M. Ven Meninski: <Thesaurus|'ayı tasrih ediyor: <Abluka ameliyesi-| «— Efendim, buev kiraları ne ka göndererek hava şeraitini, şimdi-! İ hortum başı açılmaktadır. Buradan |lermden ve lşerlrinden YE nguarum orlentallumz 4 cit, ye kadar tesadi lilmiyen ii sara büyük AY gaz çıkmaktadır. aşağıya doğru yazıyorum: Bun' -) 1680 - 1687. > fira istiyorlar. Bu reva; batle tesbit ün olacak- e doğru olan kuvvet, roketi bu | oktan dileğim, eseri eli / dağ 7. X. Bianehi ve 3. si tar. Tahlı le, iki yağa ir. gelir ey En e enin: id egim ken 2 cit, Parisi epsi bu le kullanılan ablu- kadran da ihtikârla > ve ole Ml A gi rr ye ni sarı gere & ir. emi in irtibat iri ing vi teşlerimediği gibi, bir mi ia ii; 5 za li «Webster» sözlüğü de bu ke- ie m ayi aşan li ki 2 akan nin v9 mal a 4— ture - françala» Viyana 138. ii Ma emişi Yanımdaki masada yemek yediler. A ir Bu iş m ii » men Esere bir önsöz yazılmalı, bu önsöz-| N. Mallouf: eDiction: il “ «Blockade (abluka) kelimesi ekseriya) fyj kişi idiler, Garsondan hesap İste” Roketle faaliyete E bir ü fe roket atıcı âs kendisinden önce - yerli, yüksel 4 ba çais» 2 elit, Paris 1863 - 1867. deniz harekâtı, siege (muhasara) keli- 6 hi anyinda) iyete geçecel ren, 3. Th. Zenker: «Dictionnaire türe -İmesi de kara harekâtı için kullamlır» ii rn” a, . saatte 125 millik bir sürat zerinden 981” olm söylenmeliydi ki ben bunlerdan bir) arabe - 2 106- (Arkası yarm) Nasret Safa COŞKUN toptan ae ucuza mal olmaktadır. yolcuları şehirden m sanli sasi b Si iu ni adların ve oi ni bir çısj 76 tır. Roketle pine v amli GL AE Şi Bi kasta ile aşağıda gösteriyorum. (*) | Şems Sami: «Dietinnalre turo- CENT bip olmanız m lem süratle Se bn AM ( Kamplardan kurtarılan Fransız ricali ) Harp EdRl alk Dai a cek bir otomobi Mama > A e ai. terin sr kali e bi — 186. mühendisler, şimdiden faaliyele geç- ann e $ inçlik bir delik aç:| gemeliyainiz, Anlaşılıyor a kan <üleliemeire İbre « İyi a2 bulunmaktadır. psn m kitabın sonum: yacaksınız vi > 3 eft, İstanbul 1888. De iie Min Gmiii Yi vi inkişaf ettirmek hususun |göyle de yapılabilir; fakat bu, ancak! ew. yiedhowse: eTürdeh and Engiahi ge bir rol oynamıştır. Kubilây Han-|d8 fen ia Mongol istilâcıları, Çinliler ta! pür. Basımı yıllarca uzayıp gidecek o- ik ateş sdllen soketlerin” karyılaş- “ rp sonunda roketi inkişaf İlan bir kitapta bizi bekletmek doğru yuşlard. pen evvel mutlaka endaht| UdUr? iermet Muhtar: ie - Yranszen 1807 senesinde Kopenhag'da ağ uluğunu temin etmek lâzımdır. | , eğim ya Ne e ia VE| yeni iüizat» İstanbul 1984 ar . ei Kina rToketinin rezin ai Slm durumu, Astik İder gelmiş olduklarını gösterir işa: be : le gayet korkunç silâh- çi eg , büsbütün yapmamış! Fr. Mil Roket silâhları, esaslı olarak 2 kı- lar ak açığa vurmaktadır. Müs depisiniz, fakat az e yapmışsınız. CAba-İyarishen und. rumanlec sımdan ibaretti, Baş tarafında, kr takbel bab, akrep, arasta, im ti m Sprasi sek iştial maddesi, yangın malzemesi İye müdafaa vasıtasına sahip olabil-!” EN aya acur) ni knk ii 1880. (— Türk dil bazı veyahut ta duman ala vardır. mer > Yelin msi profesyonel |lârı gösterilmemiğ, bir takim Türkçe a-| Maca Romence unsurlar). İkinci i al araştırmaları» 2 kelimeler de Farsça (sanılmıştır;! G, hen end 16 resi Ay'n, ağazı #manisel Wortsehati Fakat, bu alelâde ar dn devam etmek lâzımdır. Diğer ta- Eli * tam dile Yügatçılarının Gon) ze yanal dır. Roket motörünün müteharrik yes müstesna kudretin Sulh | yıllarda Skar — N in | kelimelerin asıllarını gösteri ik yo-İnesi terkibinde tatbikatında, Esas itiberile bu motör, süratle ya- istifade etmeği hatırlamaktan da ge- nan katı veya mayi halinde çevirici ri kalmıyalım. lu Li ise de, sizin Eb e bilgin bir arkadaşımın Kitabının © ki» surlar). Kamplardan Fransızlar: (Soldan sağa) Daladiye, Ma. dam Yaygan ee General Mac Auliffe (Bü zat e üncü Amerikan piyade tümeninin kontutanıdır, akileri kurt Reynaud, Gamlin, sarayı bütün bırakarak kaç Kosta ns edemin (Arkası var)