35 yıl sahneden düğü ELNNNLNNn mumiyetle r kim birer rebper veya tercüman olmak vazifesiyle mükelleftirler, Hele “ e &sthötigue gibi güzellik âmli- lerinin esaslı rol oynadığı e vadi. lerinde bu vazife, halkla sai ara- sında yüksek salâhiyetli, art bir meyi olmak hususiyetini de taşı mal iyle çe göre, im öde 5 muahrrir V itleri ve mü- SON POSTA Tiyatro muharrirlerimiz ve münekkitler EL Yazan: İ, Galip Arcan KAKA : di Horror lik k1- reislerinin toplantısı 31 30 A Nusret Safa Coşkun | viüyetten gelecek S4 Halkevi Teli Kahramanı hü Bey ve Hafız Hakkı Bey birer Sultanla evlendiriliyorlardı Diğer taraftan, memleketin mukadde |dınd. İyatına h ürriyet Enver iü abii hanedan âzasını Halkevleri çalı ma ve teşkilâtı hakkında gö, m O zaman, olduğu izdivaç usulünün değiştirilmesi | Sul pl lüzumlu görmüyordu. Ancak Ttihat: | Fakat asma iç benzemiyen tipli, mevzun en- dam — çiy ppi bulunuyordu. bu güzellik rivayeti halk — Dramatürjlerimiz. n ye erim; yahut den tercüme ve adaptasyon haine) : — Tenkit yazan muharrirler, — güne azl veya mec- Zi her dair makale, fıkra de mr yabancı - diller yapan mu- tör piyes muharrirleri. Sri ini ki, bu dört sınıfa ayır- dığım muharrirler sahne hayatımızda zaman zaman, müspet veya menfi zol.|“*' ler oynamışlardır. — Dramatürjlerimiz. İşte sahnemi- zin en cılız, en kansız bir uzvunu ele almış bulunuyoruz. Eğer n Türk tiyatrosu öz benliğimizin, mii hayatı - mızın mâkesi olamıyorsa, bu dee erimeye bunun veb: Mini sadece tiyatrocula, yin lemek haksızlık olur. Bu mai t da- ziyade tiyatro muha: , fakat istediği ideal artisti bula az. (sanki bir eserin bütün süksesini yapan, sadece aktörmüş gibi!) Kimi de güç verm buna muka- bil az para getiren yazmaktansa, nisbe- ten Mi yem pr daha fazla par razmayı . tercih €- n, şurasım da unut azmak apayrı. bir rgie» çok çetin bir ında de yal memleketin o münevver tişmiş delikanlıları bulunacak! ve mu arasında nafiz olabilmeleri ile cemiyet — Bu havadisi etin ve me emek hi e ilm Şaylan. Buğra şa İva toplantının lüzumu se 1aY- | enemeleri: e Mi Sabiha sultanın bu lik «kahramanı hiz a er Bey> (pa- güzel göhreti lir. Nitekim Behçet Uzun Parti reisliği | şa) e yine that ve “Terakkinin mü. | Zaman İranın. İstanbul “an istanbul. Halkevi yelslerinin | essir uzuvlarından erkünmarp binbaşla, | 219“ Mahmut, yaptıkları toplantılar çok faydalı ol - die Hikki Bey (üşü) Vira ül kulağına ilişti. Bahusus İran sefiri- muştur, isli nde pi ie * İn karis, «haremi hüma, ziya Son > da, Halkev- pr meri > ye ve grenada Pebiha sallan, re lerinin faaliy. bir hiz ver. çe yü lerle gur, |ve Pek beğenmişti. Mahmut Hanın mek için tetkiklere ği m (az s5 Gy tep im el seniyye, |cesi Kocamna padişah iznin gözel mı or. ki, Halkevlerimizi | şart olduğuna göre Cemi; gini ballandırarak anlatmıştı. Sefir, bu malümatı aldıktan sonra gılıyor, vlerii 1. Galip MM Toj pa: sinde m Reşadın ölümle 1019, 1 lm A GENE veee ali inii SAP) gi al lip E e gösteriyorlar. Lâkin ” kasını a üye altınca Meh - bakımdan faydalı olacağımı Mi ee re sn pat rr A oynatıp duruyorlar. Ger). Birçok leri hliyarum Ki, ba; be malı kn ge ye ie tina ol an müellifler vardı: ir .. râr. Mesel in mili tiyatro dem, mili eser- İtada ancak bir gün, içinde birkaç ia Ki bali Die EN ran Ahmed Mn edi sene kiz vel : na tesadüf edilebiliyor. Bil Ana- göre yurdunun sınırlarını aşan kendi tiyatro edebiyatının üreme doluda öyle Balkeyirine var ki, türlü aym e gelm ET Ea bahtiyar muharrir yıllardanberi akli pri Sy bir sahneye de «milli | âmdilerde laştırmak için müm. ilan her türlü |bulunduktan sonra beş sen el ken- kada yerleşmiş, orada sirf piyeslerin-İtiyatro> demek ne dereceye kadar doğ- re vurmakta tereddüd etme. |disine biat edilerek bilfili İran Şahlığını den eme ye kendine Mn Nu olur Besi (Adapte) lere vw. : Ea birinin İmeğe karar vermişti. Gerçi yeni şanti Jdare; 1. Bu tarihlerde yirmi pe emişi —» ez vi Bu tarzın, iyi bir inthapla, ken | 7971 A a a h di .aşında bulunuyordu. Fakat yatımıza eski belli olmadan tıpatıp genç hükümdarı heni esl a ol, (Topaz) İsimli ve intibak ettirebilmek şartiyle e ye e ll YARN yanda aşin rise ürek O, am- Sa da odalıklı de beş yıl içinde, hem büyük bir şöhret | zaruret. olduğun. im. Fakat bence | 390terememekte, gençler bu Müesse80-|cası Sultan Bi Pa b DME aklar, is fa, evi ir er yapm. Fa- e Mi rl det v | çatısı altında çalşamamaktadırlar. ve yarak MM ne baş Pe ye & yer e karakterle- tahalant, |? Hamidin vaktile İnek iha Sultan, şah için en muvafık bir a Pi yeli Mer İZE Köni in meticelenememiş bir teşebbüs | yevce olacaktı. İran sefiri, iki İslâm piye olduğunu ütün hanedan âz: rasını san karakter ve”âdetleri yarı gülünç, İ güzel bir dersane “de ahi mize gerip iğ m İM htı etrafında yep cü m yan acıklı bir zaviyeden gösteren buloynamak heri mürec Münek | alınacak kararlar meyanında olmalı yi lâzımgeldiği | bö; rar a iyle heseri sahnesine koymayan bir millet | kitlerimize a Tenkit ik ni yk gur | Hefkevi, relelerisia, elek. müdetleri | a anda bunları alışkanlıkdarından b ai z ii w keki nyanın ber tarafından İçetin ve nankör bir işdir. Tenkld yı bike ma işünürken aj ân rami toplanan telif haklarının ke tatar reel tiyatro edebiyata ye piş hir |larının intihaplarile işbaşına gelmelidir e #ibniezükeük kekik o, büyük & ge devresinin açılacağın. rım tasavvur vu ihata, ler. Halkevi, hizmetini halka arzetmiş gü, ince bir zevk ir ahlâk, ei hüküm- lerde pir a riayet... gibi bir müessesedir. Bu müesseseyi basa- mak yı yaymak. role peteğe e an'anenin bozulmasını muvafık görmi ordu. ediyorsunuz değil mi ya vetle ii fabrikası ve bir film gevi eçmıştır. Bizde “telif eser yazılmamasının sebeplerinden biri de -i - bizde tiyatı 'nekkitte de, hattâ halkta da telif piyes lerimizin ali iğuna dair bil uygu, bir eleme k . Hi esere karşi ger: üsamaha ve teşvik bir anin mini 30 ya hk bir mazisi olan ve Türk sahnesini san'at cephesiyle her yıl bir adım daha yükselten şehir tiyatroları rmdaki oyn esi pain lehine rtıcı bir hesap tutarıdır. Kos koca devlet tiyatrosu hazırlığı Me meşgul olan Ankara konsörvatuvarı bi- Je Geçen sene yaptığı temsil bayramın - ani sahibi, olgun bir - AŞI. BEDEŞİ (D. insan olmah- hiçbir | ler, Fada) le olursa olsun, 6 ncı sa; rirleri, bir cemiyetin by, ir, Bu sahada at oynatmak her ba- Bu noktayı bö; alâmaz. Halbuki deneme kabilinden olsun? bir tek mili eser sâhneye koyamadı. caba bi eser herhangi bir yabancı şaheser »dilemez miydi? Bu gün *i cak olsak repertuvarında uluslararası markasını ti büyük eser- ler mayanında öz lm in yazdığı piyesler en aşağı yi e > -'arzeder. Sahneleı man, Rus, İngiliz, İM ei Bu nokta çok mühimdir. (Devamı 6 ncı sayfada) Üstte: Ticaret Vekili Celâl Sait Siren Sergiyi açış nutkunu söylüyor. Altta: Sergide atlama kulesi ve Sergi Sarayının gece görünüşü. ve beklenilen bir şekilde döndüremez- |, binli yayma mii ik Paşanın kendi gnd bir Dariiiz her vakit vücudundan istifade edebile. |E“rel ceği 'Tevfik Paşa ile aralarında bir de Büyük ea hı biha izdivacına Ancak Altıncı Mehmet, evlenme çâ- Kili ve " ha mn ında an küçük kızı Sabiha Sul tan için intihap edeceği sevg hakkmda |:7c08 ve DE rn a lin” ili çok titiz davranmak niyetinde idi. Bü-|t*9'tİf e yük Ulviye Sultan, Vaziyeti bu tarzda ki sadrazam "Tevfik Paşanın oğlu İsma- | firi, Şahla padişahın kızı Sabiha Suk li Hakı Beyl evlenmişti. Bu suretle izdivacı hakk mütaleasın B: İran Hariciye vezaretine, gerek doğrudan doğruya yazmış ve bu Lİ İri eli lerile ender gö dişahın üz bel Berin ime ver- İmek nina rak rdı, husus Sabiha vn güzelliği, biye ve yener diller Uiviye Sul he. |tiyeleri, sırmalı, süs güsleri eni kında talimat istemişti. bana imkân yoktu. Fakat Sabi-| iran sefirinin Tahrana vaki bu mü başka Ahmet e babası babanın an Siz hakkı gibi iizina, abuk Şan dretmed Al'den de ayl mak dan, en müvt namzedi | sat da bir mektup al ig Meh- vti lll Aitıncı Mehmed, bu kızının izdiv; Ja Şak mala SN let Avrupada dolaşmış ve son Za, A yaşa, tipte sy girin” kat sonraları hâdiseler, onu bu ta da ( ) da iye üzerin: yem v ve li ME bir |leşmişti.. Sabık mir tacldarının yk peni Ke erer çi Sürme HN MM A e baş sarayındaki debd: e ihtişamın M çük bir Dak a bulunuyor İs Mame 1k aiyetinde te ca afetli v pa ig vardı. Bununla beraber, eski köşkten roi cal çıktığı, hattâ İstanbu- Adnda da bir ge- gibi gem ice, şişmanca bir ka- GOKLE VE BILMEDİĞİM1Z — Bu kaba denizcinin un ida? huğunu göstermek için il ürdüğü fi kirlere, babamla ben gömen kendi- | taş mizi alamadık. Fakat dümenci çok eld- yakın ii lim vu balli ei rap hatlei ne yapıyorla; nr okan re yerine tahta vi eeieri arka güver- Dümenci kelimelerinin üstünde dura- pri daha garip bir şey söyliyeyim mir. ca | Serhan düştüğümüz bu musunuz ?? d. idi ve De ein ER aaya baş-İtede arazi Mz urup dua eder) «Bize bu kadar Yâ, eden misafir- ladı; kaptana yarı dargın bir tavırla: İgibi ağızları mütemadiyen e sever dostlarımızdan W. sa- Bu bar” Fakat kör- tehlikeli olduklarını Bu Üsİrtaya hergün geminin bulunduğu yeri 'fezin ismini bilmi; Budisi ve. ka işaret ediyorlardı. Dümenci öne dağa a eğdi ve gözleri- çıkınca me kaptana dikerek: bilir misiniz? rınlarınını atin yatıp es gü heri sa düler. çe içi an ö vee iken söylediler. Siz “ dunuz! Mm tan ki elile pe ederek: başma bir im ki e dedi. Düm e. şüphesini © gideremediğini belli ederel sel artık, dedi, e ristiyan Allaha yakın Ka EE bana kalırsa en mukaddes Hindu şey- Ria şaşırarak: «Ne, işaret mi ediyorlardı?» diye sor- enci gayretle: «Hem > nasıl! dedi, siz her seye a un için haber vermedim. smile kendi seksant öletleri a 'Ne' zaman kullandıklarını metis eri Fakat m >> saat . «Kirkmaiden körfezindeyiz» dedi. Kiroig 'dümencinin istediğ: kaptan Mea dow'u şaşkınlığa düşürmekse istedi olmuştu. Kaptan bağrelisden birkaç da da. Niha; de dh Benrü bine 6ö- «Bizim Hindili yolcular seyahatlerinin R ARASINDA çok e. VAR NUREDDİN NORMAN ye 2 e eme Grogmu nasıl içiyorsa bu ın da o kadar kolaylıkla bir CONAN DOYLE çizgisi uzanıyor, sanki ihtiyar deniz mu? — e ör gösteriyor. kl balıkçılar ve ye de- genişlik ve üzunluk ami ve inin eni yn ha- e . Hart yalm ie haritayı ye İg rede olduğunu sormuşlardı. Hawkins'de, ben de böyle bir körfezi bilmediğimizi een mina bu körfez haritalar: Bay beraber gösterilmiş. sie min dan dolaşmalarma d e Kirkmalden körfezinde ne ara anlamak ufkumun dışına çıkı- yor.» | Babi sözlere inanmadğını göster da |imek iin başarı çattı. Onların sözle- e gülm kemi müsaadı Ki Bundan me çıkarıyorsunuz, anlamıyo - rum. inelim de gemimiz burada kazaya uğra" pan! Çok garip bir tesadüf! j2 “Zanhedersem, esin bi e 'â her ikinizin de istirahatı 2 E in harz attığı fıçı el lardı. Kimse mişti, Yalnız, denizin üstünde yüzen Şiddetli bir ları ve tahtaları | in 7: cesed görme- a iyisi onu uyandırıp iki tane sama kuvvet hapı verelim. Ne der «Bana kahrsa bırak uyusun, en İyisi budur. Sen de git, istirahat et, baba, Lâzımsa yarın onu tedavi edersin!» de aksi cereyanın denizin için: hepsini açıklara süreceğini yi lir te Hindli yolcunun sahile kadar 2 acı İbileceklerine Kimse inanmıyordu. dim. Yorgun argın odama doğru sürük - lendim. Yatağıma uzandım. Biraz son- râ ağır, rüyasız bir uykuya dalmışım. (Arkası var)