| | | vaziyet (Buştarafı 1 inci sayfada) Amavudlukta ve Afrikada teva- Ki eden İtalyan askeri muvaffakiyet- asizliklerimin müşterek sebebi aranır 83. İtalyan harb hazırlık ve tertib- lerinde, harb sevk ve idaresinde vesairedeki esaal noksanların göze aması mümkün olmaz. oBu- Aravudluktaki İtalyan or- kendisine üstün olmayan, belki da- ha aşağı kuvvet yekönk-- malik bulunan, Elen crdusur argan” a © yüksek, sarp ve I bayet bir müdafaa hattı tutamaya- rak, azar azar olen de, mütemadi Eerilemektedir. k Hbyadaki İngiliz. amvaffakiyet- y'inin, Armavudlukickö Elen bare- etlerinin aksine olarak, bir yıklı- 9m harbi halinde inkişaf etmeleri" Bin başhen w i sebebi, orada gezinin motörlü >miaların hare *tine mümail olması we islerin de bu vasıtalara çokça malik olma" neir. Filvaki Sidi Barrani, Buk- buk, Sellum, Kapuzze ve Bardiya Mevkilerinin . biribirinin oardmdan sarılarak içlerindeki mwhefm — kuv- yetlerle birlikte | İngilizlerin eline Sünnelerinde başlıca sil havada v8 karada motör olmuştur. İngiliz) Akdeniz. filosunun da yardımı bü-! Yük olmuştur. ngiliz çöl ordaeı, zaten Bardi- Yav muhasara ettiği ve hücum ha- Şar sırada onun ma- ineli (*1 ve zırhh kıtaları, tabi tile eerek sahil boyunca ve | gerek <enebdan ve çölden şarba ilerliye- ik Tobrukun doğusuna ve cenub- avna kadar ilerlemislerdi. Bundan | iakend, tabiatile Tobruktan Bardi- Jay! kurtarmaya gelebilecek İtalyan vvvetlerini hem keşfetmek ve hem e bunların muhtemel böyle bir ha-| teketlerini duzdurtmak ve gecikti.) mekti. Halbuki Tobruktan Bardiya- Ya doğre hiçbir kurtarıcı hereket Olmamış ve neticede Bardiya düş- Müşür. Bu hadise özerine Bardiya- Yı muhasara ve zapteden İngiliz pi- , Yöde tümenleri, kamyonlara bindi- timiy ve yaya olarak, Tobruka doğ- Tu yollanmışlar ve zaten ileride bu- lunan mekanik ve zırhlı İngiliz tü- wenleri, pek tabii olarak kun garbina ilerlemizlerdi vetle Tobrukun, Derne ile muvasa- lasi kesilmiş ve muhasaram başla" Folştar. Tobrukun cenublar kadar i- lerleyen makineli İngiliz kıtaları burada ve Tobruktan 30 Km. ka- venubda bulunan ET Adem mevkiindeki uçak meydanını da al- Batşlardır. İtalyanların Tobrukta ne ar ve ne çeşid bir kuvvetleri ol- | nu bilemiyoruz. Fakat elbette iktar muhafız kuvvetleri var. İkincisi, Sidi Barraniden Bar diyaya kadarki mevkilerden kaçıp buraya gelen bir sürü asker de ol vr iktıza eder. Bingaziden ve ameden, bir miktar takviye kıt'a” rinin Tobruka iş olmaları da izehtemeldir. O halde Tobrukta si- âihli bir cemmi gefirin | toplanmış bulunması tabiidir. ., ebruk, Derneden daha büyük * müdahaaya daha elverişli bir Edir. Bununla berabar, içinde- i İtalyan kuvvetleri ne kadar olur- Bap Parasını kurtarmak üzere, i ve Derneden buraya doğru ayva bir ordu hareket ettirilme- e ve bü ordu Tobrukun muha- rasını kaldırmağa muvaffak ok akça bu müstahkem mevkiin e- İneti Bardiyanınkinden farksız 0- acaktır. Çünkü ayni sebeblerin dal- ip Avni neticeleri doğurmalarna da ŞPÂRİ yoktur. Grezyani ordusu » böylece muhtelif mevkilere mün- larak atıl bekledikçe, müte- is ve seri vamtala- Garb Çölü ingi- ordumunun, ayni veçhile ve sahil »yunca ilerliyerek ve İtalyan sahil müstahkem mevkilerini, biri diğeri nin ardından, düşürerek bir gün Trubhusgerbi de aldığı işitilirme mü- teaccib olmamak iktza eder Bununla, İngiliz askeri harekât- nm behemehal Garb Trablus mev- kiine kadar ilerliyeceğini iddia et- miş olmuyoruz. Fakat Grazyani or- dusunun böylece, bütün Libya mev- kilerine birer, ikişer tümenden ve- yahud daha az bir kuvvetten mürek keb sabit garnizonlar halinde dağı mis olmasına göre İngiliz generali €v-lin yapacağı en iyi şey tabiati- (Devamı 7 me sayfada) 191 Makineli veya hafif kıta, ma- kine Sifek veya topin müsellâh sirhh mobili ve motosikletli teşeirküllere sip YE bunlar modern crduların bagi! Dirlikleridir. Zırhlı kıta ise A tanklardan, yani zırhı mü. arabalarından mürekkeb 0 - a yuvalarında 3 röportaj serimi- devam edeceğiz. Haşerat Sün isimli Ze Yarın saade aları rinin gelmesine daha saat vardı. İlki genç kiz bu müddet-) iki kişil ten istifade etmek için derhal birin- dan hai ci mevki kamarsların bulunduğu ko| #idara girdiler. İkisinin de ellerinde kocaman birer buketle: birer kutu vardı. Bunları, genç kamarasna simli ve neş'eli (Tetkikler Bugünkü harbler için tren eskimiş nakil vasıtası mıdır? | banımız olsun imendifer. büyük ordularm en sikii vasıtalarından — biridir. Bu. dün olduğu kadar, bugün de böyledir. 1914-1918 harbi esnasin- da şimendifer nakliyatının oynadığı meszzam rol hepimizin hâlâ hatır- larındadır. Geçen L yolu bakımından zengin olan mem İeketler, »sferberliklerini en çabuk n memleketler olmuştur. Şimendifer, ordularm cephelere sev kinde, bunların iaşesinde, techizst- larının yetiştirilmesinde, o icabında geri alınmasında en emin ve en el- vesişli nakil vasıtalarından kitidir, Meselâ 1914 yılında lere ulaştırmak için 31,900 trene ihtiyaç hâsıl olmuştu. 1916 yılında İtilâf orduları bir yılda 84,009, yabud bir günde maşlardı için kullanılan trenlerdi. nun haricindedir. orduları değil zam ordu gruplarını bile nakletmişlerdi. Trenlerdeki şu bu Ârıra, orduların harekâtı de derhal tesir göstermekten kalmazdı. Meselâ muazzam arazisine nazaran mamlıy: ordularını harekete ge- çirebilmesi uzun bir zamana ihtiyaç hissettirmiştir. Bu keyfiyet, Alman- ların garb, yani Fransız cephesinde, serbestçe hareket imkânlarını temin etmişti. Ruslar, mahdud simendi » İsrlerinden istifade ederek mua; zam ordularını Alman kapılarına kadar dayanmışlardı. ünyu Harbinde, demir -| bir kata DUAZZAM Alman ordularını vaktinde cephe « ve 231 tren kullan- Bu yalnız askerin sevki Askerin -İerrak ve intesine sid trenler, bu - 19141918 har » binde trenler, sadece, fırkaları, kok hattâ bazan muaz - hik Çarlık Rusyası, garb cephesinde mahdud demiryoluna | malik olduğu için, seferberliğini ta- cephesine | yığıncıya kadar Almanlar tâ Paris| SON POSTA bil ve kamyonlara gelince, bunların | da trenlerle rekabet etmeleri im -| kânmzdır. Trenler, masraf bakımından, gerekse katedebilecek | leri mesafe bakımından, kamyon nakliyatına kat kat faiktırlar. En basit bir hesub, 30-40 kamyonun tekabül (edebileceğini göstermektedir. Diğer taraftan, kamyon ve otomobil nakliyatı kıs- men zamanla, tabil çartlaria mesn- fe ile mukayyed olduğu hakle şi « mendifer için bunlardan hiç birisi varid değildir. Binaenaleyh, gerek O otomobil, gerekse tayyare, kütlevi ordu nak - İiyatında ancak vardımcı bir nakil vasıtası olarak kullanılabilir. Bu harbde tayyarelerin oynadığı tahribkâr rol dolaywile bazı meha- filde şimendiferle nakliyat alevhin- de bir cereyan baş göslerir gibi ok du. Böyle hi: esteyanım doğmasına sebeb olan hâdise, hi ya, Almanya harbi Tüm olduğu üzere, 3 kuvvetleri, Polonyarın he: men bütün tren yoilarmı. şimendi - fer köprülerini t vaffak olmuslardı. lonya ordusunun çok esnslı bir rol oynamıstır. Ç su, ihtivat kervvetlerinden isti edemediği gihi, issesini temin et - mekte hile yorluk çekti kat bu hâdise, busünkü harb si sihnendiferlerin artık eskimiz bir nakil vestası ola - rak savılmalarına bir sebeb teskil #tmemelidir. Polonyanın kava kuv- n İmha ederek ha- » alan Almanlar, Polonyanın deği valnı? simendifer nakliyatın. fakat otomobil ve kam- yon nakliyatını da avni derecede Şimendifeilerin. en mösnid küt-| felce uğratmışlardı. Demek ki tah- levi bir pakil vastam olmak vazi- yetleri bugün de âynen bakidir. Bir buçuk senedenberi devam e - den yeni dünya harbi, simendifer nakliyatının geçen harbdeki oyna - dığı rolü svnen bu harbde de oy - namağa namzed olduğunu göster - miştir. Geçen Dünya Harbinden ribata uğryan yalnız demiryolları değil, umumiyetle bütün yöllardır. Halbuki gene bugünkü harbin tecrübelerinden şunu öğrenmekte - yiz: Şimeadiferin hava taarruzla - rına karsı mildafansı fevkalâde ko - lavdır. Muayyen ve müssid nokta-| lara tâbiye edilecek | tavvare dafi farklı topları, hele iyi bir şekilde kamuf - olarak bugünkü harbde kamyonlar) le edilmişleme, demiryollarını bü - ve kısmen tayyareler, nakil vas; - tası olarak geni; mikyasta kullanık yük bir muvaffakiyetle müdafaa © debilirler.. Düşman © tayyarelerinin mışlardır. Fakat buna rağmen. $i -İ demiryollarını tahrib o edebilmeleri mendifer rakliyatınıa oynadığı rol zerre kadar azalmamıştır. Cünkü, tayyarelerin bir nakil vasıtası ol - «Bon Posta,nın edebi romanı: 16 için çok alçaktan uçmalan, ve tam betler o kaydstmeleri lâzimdn. Meselâ: Almanva-Polo- a harbinde mak kabiliyetleri henüz mahdud -İ Alman hava kuvvetleri. bir simen - dur. Binaenaleyh. tayyareleri küt -İdifer köprüsünü. tahrib evi bir hakil vantası olarak sayma-| için 300 borab atm mıza henüz imkân yoktur. Otomo - edebilmek k mecbutiye - inde kalmışlardır. Nakleden: Muazzez Tahsin Berkand Sacide ile Meziyet polisten mü- vapura girdiler. Nes - en az yanm karı kocanın koymak istiyorlardı pek kolay bir iş değildi. mma bu — sı olma - “lerinde kamara numarası | Kale kya metne m de edilemezdi. km iki genç kız o kadar 8€- idiler, kamara me- muru olan genç bir kadına o kadar tatlı tatlı yalvardılar ki onların bu masam arzularını yerine getirme - mek kabil değildi; yalnız ortada mühim bir mesele vardı. Selim Bey adına üç kamara tutulmuştu. Biri & Sacide ile Meziyet yüz yüze bak- tılar. Kan kocanın betaber olma - malarına imkân var mıydı? — İki kişilik kamarayı süsliye - ceğiz madam, — Peki, öyle ine benimle beraber geliniz. Genç kızlar görülmekten korkan bir tavırla, ayaklarının ucuna basa- rak kamaraya girdiler, ellerindeki buketleri açtılar ve koltukların ü - zerine renkli çiçekler serptikten son- dan ancak bir tanssi, hedefin ke - narına isabet etmiş ve pek büyük tahribat yapınamıştır. Hülâsa: Demiryolları ve bilhaz - sa köprüler, tayyare dafi toplarile iyice müdalna edili; Fu güzel mü dafaaya bir d: faal bir hava kuv - veti inzimam ederse, düşman tay - yarelerinin şimendifer yolunda ve - pacağı tahribat çok mahdud bir daire içinde kalmağa mahkümdur. Bundan maada, düsmanır, tahril «- debildiği yolları süratle tamir et « mek ii b eden malzemeyi ha- vi tamir srimn de mevcudiyeti şarttır. Hava kuvvetleri zayıf olan Po - lonya, tayyar tertibatını da te. şılık o Polonya - Almanya harbinde Alman trenleri mükem « melen işlemiş ve Alman ordularım Jüzumlu olan noktaları dakikası da killasına yetisirdiği gibi burlern inselerini de temir etmişti Polonya « Almanya harbi ancak hava hakimiyetini elinde bulundu - ran bi nin şimen - difer nakliy tamamen göstermistir. ılık, Alman - Fransız iş hiz de bövle olmamıştır. Fransız bavn kuvvetlerine nazaran, gerek kemmiyet, gerekse keyfiyet itibarile (sik olan Alman hava kuv- vetleri, bu faikiyetlerine rağmen, Polonyada yaptıkları seyi yapama- mışlardır. Alman hava kuvvetleri - nin, Frsnsr wimendiferlerini tama- men tahrib ederek Fransız ordusu- nu mutlak surette felce mahküm et tiklerine dair henüz hiç bir şey duy- | madık. Alman taarruyunun en şid - dusu, simendiferlerden istifade et- mekte devam etmistir. Değil yalnız âdi bombardıman tavvareleri, fakat Almanların pike bombardıman tay- yareleri bile demivvollarını — takrib etmek hususunda büyük muvsffa - Kiyetler kaydetmemistir. Sonra düş! man hava o kuvvetleri tarafından tahrik edilen demiryollarının çok kısa bir zamanda tamir edilerek iş lemeğe yarar bir hale e-ldikleri, ge- ne bu son harhde görülmü Su halde: Sirnendifer nakliyat, geçen harbde olduğu gibi bu harb- de de henliz ehemmiyetini kaybet- memiştir. Sadece, inkişmf eden tah- rib tekniği karşında şsimendiferle- rin muhafaza ve müdafaa iwetod - larını da değistirmek ve yeni va; yete adapte olmak şarttır. (Devamı 7 ei sayfada) Kamara memuru onlara o bakip| gülüyordu. — Giden yolcular kimlerdir? — Bizim en iyi dostlarımız olan bir karı koca. Yeni evlendiler, bal- ayı seyahatine çıkıyorlar. — Öyle ise onlara çok iz yaptınız. — Buna münaade ettiğiniz için size teşekkür ederiz madam. Bumu söylerken Sacide gizlice! temurun eline bir bahşiş sikistır -! musti. Bu is de bittikten sonra Me - iyete baktı Haydi simdi buradan k koşa çıkıp gidelim. Nesrin bizi rürse sözünden dışarı çıktığımız için cam sıkılır. — Onun erkenden geleceğini hiç zannetmiyorum. Malüm ya Nesrin en son dakikada nefes nefese vapu- Ta yetişecek, — Zannetmem, bugün Selimin hastalığı dolayısile erken gelir sa - mırım. Ne de olsa hastanın işi daha! güç olur. — Nesrini hastabakıcı olarak ta- sevimli bir ra geri kalanları da masa üzerinde duran vazoya koydular. savvur ediyor musun? — Belli olmaz, bakarsın Selime Balık kurban olur mu?. mörüniyetle İstanbula dostlarından bi kişile birlikte oturuyorlardı. Bayram. Jdan bahsediliyordu. Orada bulunan - lardan biri: fırın altında yetmiş di detli zamanlarında bile Fransiz or-|&ağdırlar, Babam tekaüddür. i onun aldığı maaş bizi rahat geçin -| İnsanlar genç yaşta iken bir çok dirmeğe kâfi gelmediği için kesesine hayaller kurarlar, yeinde kalacaksa: Kurban fıkraları Hocanın kurbanı in Hoca, bir kurban bay - inde erin bir balık getir. , kapıyı açan karısına: — İşte, demiş, bu da bitim kur - — Aman efendi, sen aşırdın m? rt Koyun kur ban edenler, yarın ahirette o köyun- ların sırtlarına binip Sırat köprüsü: den Reçecekler, Eoca gülmüş, — Daha ii ettim ya, koyun köprü. dek geçerken ayağı küyarsa üzerin - deki hapı yuttu demektir. balık köprünün altından yüzer. Bz2 Halbuki de sırtında rahat rahaf canneki boy. ACI E Senede iki kurban Bir kurban bayramında Şâir Eşref gelmişti, Eski evinde birkaç — Kurban bayramı da geldi geçi . Tor, bu da senede bir defa, Demişti, şir Eşref söze karıştı - İstanbulda belki senede bir Fakat benim bulunduğum ? ve iki defa oluyor. Hayretle Eşrefe bakmışlardı. zah elti” Biri büdğimiz kurban bayri öleki de senrde bir defa vali & şir. halk kurdan kesip, ikinci bir ) ban bayramı daha yaparlar, ' * Haşmetle, Fitnat Şair Haşmet efendi, kurban bay ml arifesinde, Beyazıd meydanı Fıtnat hanımı görür, ona doğru ; rüz, — Burada ne geziyorsunuz hanı efendi? Der, Fitnat hanım cevab verir! — Malüm ya, yarın kurben bay mi... Bir kurban tedarikine çıktım Haşmet bir temenna eder; — 8ize'kulunuz kurban olayım. Fılnat hanım, Haşmeli baştan 4 yağa süzdükten sonra: — Bu sene boynuzlu kesmiyece Zim. Deyip, başını çevirir. Ve uzaklaş İzmide İlulüsi L Bunları biliyor mu idiniz ? 7 Eski Romada talebeyi döver.erdi Eski Romada, fena hareketleri görülen talebeye dayak atılırdı. Pek , | bazlı vurmazlardı. fakat vuruş sa - yısı hadden fazla olurdu. Taham - mül edemeyip ölenler pek fazla idi. * Dünyonn en soğuk şehri Sibiryadaki Oi. Mekan şehri dün yanın en soğuk şehridir. Örnda bir penetşeden bir kova su dökülse, su Kaç türlü iskambil oyun vardır ? Bir oyun me- rakhsı, iskam - Ea küğdlarile — va kambil kâğıdlarile yedi yüz otuz ü mubtelif oyun oynann akta imiş, Gemi kaya ir 4 Amerikada Frrdizona ve Arizo « na mıntakasında, bir kaya geri mevcuddur. Sular kayayı o tarzda yontmuşlardır ki uzaktan bakıldığı yere buz olarak dü Hararet si- cedir. zaman bir gemiden kat'iyen farke- dilmez. Genç kız, ev.endikten sonra çalışmalı mı? Evlenecek (oçağda bir genç kızdan aldığım mektubu hülksn o edeceğim:| «Yirmi beş yaşımdayım. Liseyi bi. tirdim. Devlet dairelerinden — birinde) çalışmaktayım... Annem ve babam Bensen | yük olmamak için çalışıyorum. Tesadüfen bir tanıdık evinde kar şilaştığımız bir genç babasını bizim) UÜ! İzdivaç şekline uygun örimize gördermiş. Babamla görüş .| müşler. Bu genç bana talibmiş, O da benim gibi devlet düirelerin z den birinde memurdur. Kazancı be. . nim kazancımdan biraz fazla. Baba, | 7906 beğeniyorsa, talebini reddet. si, her ikimizin de çalıştığımızı, ev - lendiğimiz takdirde, ikimizin kazan - tile nisbeten rahat bir min edebileceğimizi söylemiğ, izdivaca pek taraftar Fakat, henüz red cevabi değüim. Bir kere size danışmak iste. geçinme te - Ben bu görünmedim. vermiş e Evlendikten sonra da gene n olduğu gibi çalışmak mecburi - ne diye evlene diplomalı bir hemşireden daha iyi bakar. — Kuzum Sacide, ben bir şeye dikkat ettim, acaba neden üç ka - — Kim bilir, belki Halide Ha - mm da beraber gidecek. le farzetsek bile dördüncü yolcu kim? — Dördüncü yolcu mu?. — Öyle va, kamaralardan biri kişilik, diğer ikisi birer kişilik Hakkın var, Halide Hanım- | dan manda bir başka yolcu da on lara refakat edecek. — Acaba kim? — Onu sonra şimdi gidelim. — Seker kutusunu nereve koy - anlarız. Haydi dun? Ben acele ile pek farkında ok madım. — Onu da masa üzerine birak - tm. Selim buna pek memnun ola - cak; çünkü hep onun sevdiği çiçek- lerle şekerleri seçtik. — Zavallı çocuk kim bilir ne ka- dar zayıflamıştır. — Nesrin ona sıhhatini tekrar yim... İzdivaçtan daha başka ümid » lerim vardı, İsterdim ki, bir evim ol. Sun, ben evimde kalayım. Ev iği be nim, dışarıda Çalışıp kazanmak da kocamın vazifesi olsun. 8iz re der - siniz?» fakat oOhayatia bunlar ekseriya tahakkuk etmez. O. kuyucum bayan da hayalinde yara. olmıyan bir ialeble karşılaşınca O mütereddid vaziyette kalmış. Bana kalırsa bu a. çık yürekli o ve izdivaç talebinde çok dürüst hareket etmiş (o gencin, eğer mesin. İstikbalde kazancı arttığı za. mar karımnın oçalışmasını — bizrab kendi istemiyecektir. Buzün evlenirlerse kurdukları yu. vanın geçimi için iâzrm olan o parayı birlikte kazanırlar. Yarın bir çarafın kazancı yuvaya Kâfi gelince © kadın Yuvanın idaresile meşgu) olur. Ve o kuyucumun — arzu ettiği izdivaç şekli kendiliğinden husule gelir. TEYZE kazandırmak için ne yapmak lâ - zmn olduğunu bilir. — Ne güzel bir seyahat yapa « caklar değil mi Meziyet? Hava da pek lâtif. — Bu kocaman lüks vapurla mas vi denizlere açılmağı ben de pek is- terdim. — Sahi, hu sene tatilde fi - yeye gidecek yerde seninle birlikte bir sevahat yapsak nasıl olur? — Annelerimiz bize yalnız yola çıkmak için itin verirler mi dersin? — Niçin vermesinler, dünkü ço- cuklar değiliz ya! Hattâ geçenlerde bizim evde münakaşan ( oluyordu, babam bugünkü genç kızlars verilen serbestliğe taraftar olduğunu, on * ların 'da erkekler gibi o memleket içinde veya dışında yalnız gezebile- çeklerini açıkça söyle: — Al, baban bu fikirde ise, be- nimkini de kandırır. — Öyle ise şuracıkta birbirimize söz verelim, Gelecek yaz bir vapur (Arkası var)