kardeşinin biricik oğ - nm Onu kendi ailesine bağla »- mak için kızile nişanlamak iste - mişti. Kız babasını kırmamak, öl- aşına bu suretle bağ Tilık göstermek fikrile bu teşeb - büse razı olmuştu. Gencin içtimai mevkii fena değildi. Büyük bir çalışıyordu. o Amirleri, maiyetindekiler kendisinden mem nundu. Terbiyeli, nazik, fakat ken di halinde sakin, vazifesini be - Bu noktadan istikbali parlak gö - rülüyordu. Arkadaşlarının dediğine göre, Inız bir küsuru vardı: Cevval, ker değildi. İş my eğ da sakin, sessiz sedasız ardı. İşte nişanlısı da bu halinden gid, yet ediyordu. Herhangi bir davete nişanlısmı almadan gitmez, hiç bir kızla tek- lifsiz bulunmaz, kıskançlığa, mey- dan yn en küçük bir hareket biraz canlılık istiyordu. Genç a - damın evlerihe gelip de so: yüz suale bir cevap vermesi, etra- İa neş'e saçmaması,konuşmak icap ettikçe, bankadan, işlerinden söz fena halde kızdırıyor- du. Nihayet bir gün annesine son kararını söyledi: ti — Anne, bu böyle gidemez, e- söz verdim. İmkânı mam. Yemeği de bizde yiyecek » sin, Yaş günü pek neş'eli geçmişti. Gramofon gençleri çıldırttıkça A- tap sakin duruyor, bir köşede bü- zülmüş oturuyordu. Onun bu hali kızlardan birinin dikkatini celbet ti. Danstan kendisini tanıştırarak — oturdu. Konuşmıya başla” — Bay, siz dansetmez misiniz? — Hayır Bayan, sey kadar oynamadım. Bilmiyı — Bu bir sebep lek Sizin gibi bir bayın dansetmömesi pek büyük bir suçtur. Ne meziyetiniz olursa olsun böyle bir yerde dan- sa 9 ERE nedir bilir misi - — -> Hayır, bunu da bilmiyorum. tahkir etmektir. Onlara ehemmi- yet GERME tenezzül gösterm mek de k im bilseniz, böyle vi şey hi ie iğrdn. i anlarsınıı âf! Beni mazur görün ÜZ amma, siz galiba mi dan ders aldınız. Böyle kabuğu nuz içine gömülüp dı TSUNUZ. Bu halde a karışmak hak- kma malik olmıyan bir uşak dere- cesine düşüyorsunuz. İşte tahgi başladı. Ben sizi idare ederim. Ikm bakalım. Merak et tmeyin| hi hocalık ücreti istiyecek ya Bu serbest kızm sözleri sında Atap kızarıyor, Weçü Ey kepaze vi bir ve da bi casmm sözl eri kulağında ldu- ”İ man viyolonsel, piyano, aVI| Wultima Canzone, —— BU GÜNKÜ 1 do) PROĞRAMI İSTANBUL; hafif musiki, 19 leş 19, 15 Elimi ke - , sütüdyo Men tarafından, 19.45 Nefesli saz lar. (oda musikisi eserleri), 20,30 stüd yo caz tango ve orkestra grupları. N a yü Saat 22 den sonra A. gazetelere mahsus ii vadis vi verilecektir." san'at BERLİN: 356,7 m. — 19 Münihten| konser, 20.45 hab. 21,05 Alman — Yu- gecesi, Temsil, Berlin büyük radyo rey Vi general musiki direk- Tiana ürk Sm iy Furlitaki (o (soprano) ilana (tenor) 1 sözler, 5 ei operasının U' a 4 altı Yunan halk şarkısı 5 söy 6 senfoni No, 1 Petridis 2220 eği. ork. kons. 23 hab. 23,20 konuşma. 2: ziği BÜKREŞ: 364,5 m. — 18,15 p kont, 19,15 plâk, 20 mi 20,15 9 pi . yano . 20,50 şan kons. ( 0- ven: İch liebe dich, Denza: Sel, Tosti: Loeve: Prens Eu.. gen.) 21,10 konf. 21,30 senfonik kı e (Lattuado, Guarino, Sinigagllaj. 3,45 haberler. APEŞTE: 550,5 m. 18,30 zi 19 piük. 19,55 a 20,30 Kiral "dan en “Don. Jöan o ene orkestrası. 24 Almanca konuşma, 24,20 Britania otelinden Pegi PARİS: 431,7 m. eğlenceli kons. 20,30 hab. 21, 38. lk kont > Kİ Eği Paris ulusal or - N N ee 3, 30 em öğisisii ve, halk mü ikon < olmak (ışık yukafdan gökten ge- lir) demektir. bara > Semtürreis, yücel- miş olmak. Par (Altaylılarda) > vücut; varlık. Pur o (Çovvaşçada) — vücut, varlık. (2) (3) Ber - İğ tebter “(1)iğ Kök.Parlaklık, mev. umunu tecelli ve tecessüm ettiren radikal köklerdendir. Burada affiks ola - rak ana köke bağiıdır. (3) er — ek. Hez hangi bir nok- ta veya sahada mefhumun müs - bet olarak tekarrü: ve temerküzü- nü ifade eder. (eğeber > ber) parlaklığın, yüksekliğin üzerinde temerküz ve tecelli ettiği süje ve- ya obje demekti; il beküddilen şahıs oldu. öre, kendisinde yükseklik ğuna veya yi tecelli eden şahrs el Tur, konsei ei öğ Gretel 2 Liszt Saens: Totentanz, 4 Berlioz: eği phonie Santastiğz Ravel: marş. 24,30 iberler. ROMA: — 18,10 hafif mu- siki, 18,55 hab, konf. 21,35 radyo pi - yesi. 23 caz. 23,45 haberler. VARŞOVA: 1345 konseri. 19,30 haberler. Monoloğ 21,10 kilise Lala 21 vii haberler, 22 orkes - i uymadı işte, Gencin terbiyesi, temiz ve ki - bar hali yengesinin de hoşuna gi- diyordu. Amma, bu kusurcuğu da olmasa işi kocasma açtı. — Merak etme, karıcığım, mi rak etme! O kadar ehemmiyetli Eği değil, Ben kolayını bulu « Sk Bay amca işin kolaymı Yeğeni karşısına alm K, dinle, Sen çok iyi bir çocuksun. Çalışkan, terbiyeli, na- u bir g: Bu sebetsiz sözlere meydan verme « mek için kalktı. Kız, onu çok gü- wi idare vam Danstan son - oturdular. Genç kız ona yavaş Saras ariliği lreiya, fakat a - talebesini anil bir hoca gibi iğnelemekten d i - yordu. Gittikçe teklifsiz olm olmuş gi iydiler. Bir hafta sonra bir aile çayma IŞİ çağırılmıştı. Nişanlisile birlikte gidece j Bankadan telefon etti. Hazır - akşam gelip alacağmı söyle. » Ürgel hayret ediyordu. A tanilk gençsin, böyleleri pek nadir bulunur. Doğ. isterse oldukça, bir gün seni istemiyecek ie korkuyorum, Al ve göstermesin, öyle bir şey olur- gi iner, Sen bizim oğlur muzsun, Biraz açıl, biraz neş'e - len! İşte o zaman emsali bulun - kendisinden uza! sıkılıyor, fakat bir şey diyemiyor . Amcasınm bu sözleri üzerine ister istemez tabiatini değiştirmi- ye karar verdi. Bu çok güç birşey. yle, amma ister istemez katla - nacak, Ze. ea pkndlanlağı taklid ei v Bir sm günü bankalar çıkarken çok iyi görüştüğü bir ar- kadaşı koluna geçti: — Atap, e seni bırakmam, eraber gideceği — Nereye? — Bize! Bugün üvey kızkarde- gülümsedi. Annesi bundan şimin yaş günü. Seni götürmiye mıştı. “Hayırdır inşallah, yani memnun olmuştu. par iebelz re Turan» Takvimtı II. Kânu 11. Kânu Şevval (27 Şevval doğuşu 720 7,20 Gün batışı IZal 17.12 Sabah namazı 6.1 616 Öğle namazı 1225 12.25 Ikindi namazı 1457 14,58 namazı 171 17,12 Yatsı namazı 1847 18,48 Imsak 536/536 2 ag. lm kalan günleri) © 345 344 dot'dan havalar, Massenet Scene Na a) bei e Chenier'den i: “Çavalleria Rus » e şef: Otakar » leri (Viyana St. ork. Şef Max S herr). Mozart, Henbörger, Helimesber- ger. 22 “Cuma günü 30 tefrika. 23,10 Fr. Ketiçerin e- serleri (kuartet). 23,55 konuşma. 20-1- 936 ce kon. 24,35 caz. Ch. Gaudriot, — Gö: mü ma en etme, o da açılır demiyor muy - dum? Bak nasıl dediklerim doğr Diyordu. Akşam Atap geldi: Şen bir hali vardı: rgel, hazır mısın? Bak bu akşam ne 5 ball eğleneceğiz. Ha; z aklıma iğ sen dansetmesini bilir misin? — Vaktile bilirdim, amma nİ- şanlandıktan sonra unuttum. Bu sözdeki tariz Atabr. utan. bir defa bile ona dans teklif et - 8 işti. Yaş gününde kpeile konuşan kızın dediği gibi başmı uğu a Nişanlısna tarziye vermek tedi; — Ürgel beni affet, babanm ihtarı olmasaydı, bu suçum, daha çok devam edecekti. Bu akşam anlamıyor-) şekküre çıkarırız. Gittikleri evde tanıdıkları kim selerle karşılaştılar, AİN ş) iy Hal hatır soruyorlarken ö kıvrak bir ses kendileride içim geldi , Atap, sende bura . Nasıl rim en unutmadın değil mi Zavallı genç put gibi er Ni- Ürgel yanlarına gelen kıza sordu: işanlımla çok iyi tanışı - yorumuz. yi iz mara a- uttunuz. Kendisinin. an olduğunu söy- lemesini de öğretmeli idiniz. KN tanıttırdığına te- şekkür ederim. Sizin de bana te- borcunuz vardır, Bayan. Pısırık bir şey olan nişanlmızı b ; “DiL YAZILARI Güneş - Dil teorisine göre tecrübeler 2 — Bar (Par) — açık, parlak, yüce| j “a G Hit > iğ tih tit (1) iğ > ana kök. Asıl, # ve hâkim'dir. > mevcut süje li ıl (Hit * Hit) #şç pe sıftaki insanlardan içtimat heyetin ii ve sıflarını gösteren ve (redd ment) kaidesiyle gari 3 bir isimdir,, diyerek Sü: Fırtına Tanrısı olan Sey minin de bu suretle yay! anlatıyor ve bizdeki (kat) lere geçiyor: (Katakiya, katarve, katıl, katma) yı s8! tan sonra analizlerini yapı! LORİ Kataro > Kat * ar * “(1) Kat — yükseklik, 1g (2) * ar > bu yükseklik ışığın bir obje üzerinde masr. (3) * oğ “ işte ışığın” yüksekliğin kendi A kıldığı saha veya ob ş Adriyatk di ro) adında bir ami bareklik “var demektir." Si şirsalindeki Akad. ii)de göre çok yüksektir. Bizdi isimler hep yüksek yerlere miştir. Halep yolu (Katma) köyü de böyledir. (a (0-200 nü gösterir bir vazi (Kat), (gat), (agat) yül ilgilidir. Altaylılarmn Miçe d dra 622 - (* Viyana M— *#Nevyork (o 125— | #Madrid 1 aris 187.— | #Berlin BI. #Milâno (oOİ55 | #Varşova 4 — Brüksel e 05'— Atina 24 | Bükreş TR #Cengywre (o 815,— | #Belgrad bi — # Sofya 2 — |#Yokohama 84- * # Altın dig — * - 4250 #Ştokholm (82 — İ#Banknot (985 — .. — K K ER #Londra 4U # Nevyorl vi bek — Vİ b 83 # Paj 1206 | *Berlin 19762 #Milâno 9 9480) * Varşova 42210 # Brüksel (© 47075) * Budapeşte 4003 * Bü 106 0575 #* Cenevre Hb) #*Belgrad (349143 * Sofya 6492 Yokohama 27665 # Amsterdam 11714) * Moskova 100095 *Prağ 10 2158) # Stokholm 312 ESHAM İş Bankası (O 960) Tramvay oo 900 # Anadolu o— 2280) *Çimento Oo 1065 #Reji we Ünyon Del 000 Şir. Hayriy 16000) Şark Del “o agir Bank60 50) Balya 00 Sigorta nim adam ettiğimi unutmayınız. ir yıllık nişanlı hayatmda A- tapdaki d çin hiç bir harekette bulunmamış yalnız şikâyetlerle boş yere vakit| bulmuştu. halinde kalmış olmasını daha iyi geçirmiş olan Ürgel bu aczini yü- #*#ş züne vuran kızm önünde mağlüb bibi, #-| olmuş; belki 'de nişanlımın eski bi ağa bir yükseklik, ifade ed lize edelim. gi ad) i Dağ “ ağ * ad Yüksekliği © 4 tecelli etirei ve adımı ko care ”