Pearl Harbour” dan sonra Prince ot Wa- ies'le Repulse Harp gürültüleri arasında birazda Zırhlılarına baskın Engin deniz üzerinde iki sa9! süren bir ölümle çarpışm ve nihayet kurtuluş Tercüme eden: M. Rasim Özgen «ğu Tam bir bsnbet bile, bir tayyare- Min, hücum hamlesine İşiirakine Mani olamıyor, İşte buna müs, bir hâdise: Biz, dördüncü hücum dalguns iştlnk ediyorduk. 5 alarımazl atmaşdan yok evvel, altımızda ce- teyan eden dehsetli kıyameti, tor. pil izlerini, bomba infiliklare düsman zırhlılarına saplanan ve vrada meş'üle gibi yanan teYyyn- Telerin a'evlerini ve bunlara ekle. hen mülsf2a toplarmın ölüm <a. Çan ates'erini görmüştük, En bü Yük çaylı topların o gürültülerine, en küçük müdalan toplarmın ei. tartıları harışiyorda, Evet, tam bir siaş girinbma a. tilmeye, gidiyorduk, Filo kumanda. Bımsz, hiç tereddüt etmeden, he. defini görüyor ve onun Üzerine Yürüyordu, Önümüzde given bir tayyarenin bensin haznesine bir Mermi isabst etti, Ates aki mi? Bilmiyoruz, fakat onün batan bir Bemi gibi bocalayarak hücuma iş. trak ediyorda. Ben, mitralyörüme (mhlanmış Bibiydim, Hücum Birden Bire, pek şiddetle sarsıldı. Ben, İstifhamkâr bir balıyla etrafıma Pilot, geyap vermedi, 0, hedefine dikat ediyordn. vaz sonra, bombalarımız O zaman, bana döydü: Adet Murdan, iyi havadan hahse'liyor. muşuz gibi, mühimeemelen: — Bir mermi yedik. bedi. Zaten wövlemesine de Hi. *um yoktu, Pek sıcak, koyü bir Wu buharı, süzlerimize girmiye baş Mamut, Arkamızda, sürüklediğimiz bir duman sorgucu, arkamızda b Faktığımız Prens of Valşı görme- mize mani oluyordu, Tayyarcmiz yanıyordu, Ben ve 17. usudaşım, yangın Ovasma Todâr ÜUrmandık, Bu mü. Üsfan tonunon, bönzin hazncaj yi- 048 #İevil bir mermisiy di, Ora ozalan Gikurmıya çalış tea o'diven'erimiz, parmakları - Mez kayrninyor, canımız K du, Nş olu'un olsun, ateşi, örtüle. rimizle söndürmek £ İrabediyorlu. âriyle yelpmzeleni- 5 yanıyordu, Tayyare yülselme kudretin; kaybetniiy; hasladı, 1,900 metre ietifadan 1,000 ve düştük, Pilots, bunun s ehebini o sordum, 0, müs'ireyi gösteri, O, cok düş, müştü, Motürtn gürültüsü arasın. da, kulağıma: — Bir boruya, mermi isabet ot. mis olmalıdır. Diye bağ'rdr, Arkaya Lrmandık, Boruları yok ladık, Biçbirinde, bir har - bu'a- mud4, Salmtlık herkakle | ya renin dışında olmalıydı ve buna de Yere inebilecektik, Aşağıya baktım: Den'zden iha. ret, Tayyaremiz, denize inebilecek cinsin dejğil, mehvolduk, harita basma! Parmağı harita üzerinde kavıyordu; nerede yiz* Böyle ararken, parmağım altma bir küçük ada £e'di, Relki, baraya inebilirir. Onu, pilota gös. İerdim, O, omuzlarını silkti, Öyle iken o İstikamete doğruldu. Sim. di, adacığa doğru nenyorduk. On #ilometrelik yol almenya kadar virmi metre daha isdik, Ben'in harmesinde, bir milimetre. hk bir molesan var, Ba hal, ölüme, dolu dizgin gitmek demekti, Bi YÂ tehdidi attında bulusluran kadderatın elinden kurtlu her çareye bas vermek İzmi Mitralyörlerimiz!, o bombalarımızı, samdalyalarımızı, erzakımız atra ya başladık, Her safra atışımız, bi. xn otuz metre yülkse'memize ya “ordu, Tüylece, ihl snat mücn'lele et- (5. Nibaysi, ada, karşımızla gö. 4? Iründü, Pilotumuz, ilk olarak, *€ İ sincisden güldü | Altamrnda, pivnç tarlaları vardı, Flok! bir bataklığa düştük. Sır. wklam aslanmış olarak pirinç fi | danları üzerine sıçradık. Hlarmede ii litre kadar Benzin kalmıştı, Bizim ölümle çarpıstığımız jki saatin foenat'ni kim tasavvur ede bilir? SUDA ÖLÜM İşte.. iki Pnafliz erkin ize. entanberi bom. Harp, tehli, Süphe yok li sini çekiyor. Repiilsden birlentire, kara ön. man yamakları yiikseldi, Geminin başı, giitikçe suya mösni Zirhhi birdenbire İfilâk etti, Bir. kaç dakika sonra da battı, Yerin. Üe denizin üzerinde, yavaş ya. vas sürüklenen İri bir bulut “enldı, İslerinde kurımdan da bulanan mürettebatın büytk bir kısmı, ma. zofin cwda yürüyordu, Keniilstin kıç Tarafı suyun dısmda kaleıştı, Bn siryda o kım din suvn gömül. (dh, Amma viirenterim ile Kasran An "sin dibine sürükledi, ol Valsa gelinee: senlryor ve Üzerine Halan, bomla yağıyordu. Borda. j snda vukua gelen bir infilikta, 40 santimetrelik serhr yırtıldı, Dİ. p yün , Mimar Uzelkov, mezarlık kilise. sinde yapılacak bazı tadilit için, doğduğu şehre gelmisti, O, bu $e hirde doğmuş, okumuş, büyümüş Ve evlenmişti, fakat vazondan ci. kınca cnu tanıyamadı, Her soy de- ğismişti,. on sekiz yıl önce, Pelers naklettiği sıralanla, simdi İstasyon binası bulunan verde ço. <uklar, tarla fareleri avlıyortardı, Ans enileye çıkılan yerde simdi dört katı “Viyana Ote'i” yilkseli yordu, halbuki © zaman burada çirkin bi rtahta «lvar uzayıp âdi. yordu. Fakat ne dsvarlar, he ev ler, hiçbir #ey, insanlar kadar de- Zismemişti. Otel usağını sark, çeken Uzer, hatırlıyabik sanların Yarıamlan fazlasını ya öl müş, ya fakir demi damn o'duğann öğrendi, Ihtiyar usağn kendisini sordu? — Uzelkovu hatırleyor mmsen? Mümar, hani karımdan gerilme. Svirsheyav sokağında bi, Yİ vardı. herhnlle — Pattrliyacak. “m? — Hatrrirvamıvarınn.. 4.57 Nasıl hatırlemszsn, canm? Gtriileikik bin dayardı. hes bü, almmıstı, Meshur -ndietne kelünte — İvan Nikolaiçs — TA komedisi, nasıl kağ mı? m mü? — Allaha siktir sağ Simdi nn. terlik yapıyorlar. Hv Yamvorlar, Kirpiçsiy sokağmda ii vi var, Gispenlerde kızlarını avlendirdiler, Uzelkor, odesmdn bir asağı beş Yukarı dolaştı, #lisündü ve can er. hnirsmilar Senhin! görmeğe ka var Verdi, Migllen çıktığı ve ye. vas alimlerin Körnleniv enkağma yürürlüğü yaman, özle olmustu; “apk noter Majrex'nrle buldu ve vr Sürlük'e tamvahildi. Bir va War sözel yapılı. Snrnar bir sn ai olan- Ve Münir, istah, da'ma vebos bİr sarata Melik Bileman Sankin. simdi mütevayı, sk eyt bünyeli bir ihtiyara üşü, Uzolkowz Beni tanıvamadmız, © saçlı, dön | 12.45 ajans #er bir bomba da, güvertede, di reğin arkasında patladı vırhi deldi. Bundan da mürette - bat ç&tı, mazotla sula yüzüyordu, Desiroyerler, bunlara yakla va küzazerelere ip attılar, Bir kık mı da kendi kendilerine gemiler tırmandılar. Prens of Vals, kendisini İnşa edenlerin iddialarını isbat etmek | için bocalıyor, hatmıyordu, Hâlbü. | ki on sekiz torpille birçok bona | yemişti, Nihayet, o da, mukadder Akıhe. Üne kavustu: Evvelâ, ön tarafı katı ve kıç tarafı oriya battı, Bu İ kasenrda. geminin kumandanı İngi- liz Uzaksark filosunun başkuman. | danı Amiral da vardı, batıp gittiler, Onlar da j Salar 19,89 tram.15.80 Program daus orkeszası 1440 Şarkı ve Jsser 10,30 Haherler 19,45 serbest 10 dakıka 19,5 müzik 20,19 kasluşma 2080 Ziraat seste 21,10 Temeli 21,5 1430 Radyo salon orkes 1405 Radyo Karışık program PL 7145 oda müzi ği 2230 Haverler 22,50 kapanış. ve çifte yıldızlardan bahsedelim Jon Fonten Oiivya aö Haltitandın küçük kızkardeşi Amerikanın sinema o mecmuala” rından (birisi bize Joan Fontenin kim olduğu (hakkında heyecanı malâmat veriyor. Sinema o sevenle rin hemen hepsi bugünün çok be Benilen bu yıldunın Oliyya dö Har vilandın küçük kardeşi olduğunn bilmezlerdi, Onun içindir ki Am» ihtiyarlık Yazan: A, ÇEHOV Rusçadan çeviren: SERVET LUNEL muşumuz,. diye söza basladı, sizin çiki müsterilerinizden Uzel - kovun... Şapkin, hatırladı, tanıdı ve sa. sırdı, Nidalar şsunller, hatıralar yazmağı basladı Sapkin, helecanlanarak: — Kite hiç beklemiyordum! Hiç ummsyordum! Diyordu, Ne ikram edeyim? Sampansa mi istersiniz? Meis östrliye arzu edersiniz? Aziz dostum, vaktiyle sizden © kadar para cektim, ki me ikram edeceği. mi bilmiyorum, Uzv'kov: — Lötlen rahatsur dedi, Vaktin yek, Simli merarlı ğu giderek kiliseyi gözden ga msk mecbariyetinizyim, Ren, «i. pariş aldin, —— Cok güzel! Ver, iter ve be ruberre “deriz, Atlarım fm” Görleri Sizi hem oraya kadar rür, hem de kilise mit lanastırırım,, her seyi nicin olmayınız, yaparım... evlen çekiniyor, kotkuyar uş gihi ÜRYTANIYorsuNZ, mzis'n1? Yalilaşm! Siri, artık Korlıncak hiçbir şey yok. We... Ke, eskiden hekileten Surnaz, göz bir etkeltim. vwklasanınr:, sir danız bi: dem, adam oldum; ihtiyarla & bark sahibiyim, çocukla rn VAT, Artık ölmek zamanı gel. di, Aliban'ar yediler içtiler ve git kzakla s>r dışma, mezarı. fin do Ki ör vole Fey 2 £ Diye söylendi, Matırlıyor ve bir türlü inanmak istemiyorsun, e. nesle ayrıldığenre hatırlıyor mu. sunuz? Yirmi yi kadar oluyor, ve belki siz, her seyi unotmuşsu #uzdar, ben ise siri diin ayırnınsım gibi hatırlıyorem,. Allahım, o za, man nç kadar uğraşmıştım! Kur. göz bir genç- tir,, karık bir dava vaknlamak için can atıyordum, Pilhassa ve. kâlet iereti yüksek olursa, mesoli sizin davanızdaki gibi, “z, o 2m man ban ane tadar vermistiniz? Bes alir bin! İnsan, bövle bir iş İ- çin nasıl uğrasmız! Siz, o zaman Petersburga gitt'niz ve bütün idi bana braktmız: Bildiğin gibi vap, dodiniz. Rahmetli hnrmiz, Sofya Mihaylovna, gerçi fear soyn dandı, fafht mağrur. İzretinefi sahibi bir kadındı, Kakahati kon. 49 üzerine alması fein kandırmak güçtü, çok Bu İş ifserinde görüşmeye gittiğim zamanlar, be. ni görünce hizmetyisine bağırıdı; “Müş, ben sana nlçak insanları Ebil etme dem'stim!,.. Öyle yap- tem, böyle yaptım,, kendisine mek tüpler yazdım, tesadiifen karsılaş. riya çalıstım, fiat nafile! Üctün. cü bir sahes vastasiyiş hareket et. mek mMechuriyatinde kalım müddet nörastım ve anenk si bini vermiye ra “österince # ole, Ön bine dHavanamadı. karsı deramadı., ağladı, yüzüme tükür. «lü, fakat kabahati izer'ne almıya rası oldu! Uzetkov — Galiba o, benden on değil, on beş bin almaşlı, dodi, Sapkin bozularak: — Evet evet.. on boş bin, ya- m'dm! Dsdi, Maamefih, ge: günahı gizlemekte mana yok. Ona, on bin vermistim, geriye ka Uzum o. "yıldız meşhur bir aktrisin kizkar rikan o mecmuasının bu yazısının | deşidir, sinema meraklılarınca mühim bir) Joanın çocukluğu talisizliklerte alâka uyandıracağını sanıyoruz. doludur. o Yakalanmyadı. hastalık Joan Fonten bu yıl için senenin len büyük yıldan olsrak seçildi o i Pakst Joan Tonlen ismi sonradan |bir Yalak vap geçmiştir. Has İ alınmış. bir isimdir, Hakikalte bn |(8lığın Yüzünden birçok mahrum. yellere kallanasak yaşadı. Halbeki J ablası Olivya sağlam bir nebat gi” İbi büyüyordu. Sanki senesinin bü İlün kuvveti Olivyada toplanmış ve bitmişti, Bir okşam O Olivya dö Hov'la Molivatiaki evinde bir ziyafet ver. İdi, Kız kardeşi de bu ziyafefte ben İzardı, Bi hasta kızın karşısında yaşlıca, başının saçları tamamiyle İ dökülmüş bir adam oturuyor ve sözünü Joamdan ayırmıyordu, Ze vallı basta kız hicabından ne yapa. dağını şaşırıyor ve bu bakışlardan i kurtulmak için gürip garip hare * jketler yapıyordu. Sinema Aleminde ji mühim bir şahsiyetlerinden birle olan bu adam ansizm yenç kam İdöndü ve hitap etti: | — Matmazel, film çevirmek İste mez misiniz? | — Kim? Ben mi* Erkek genç kının gözlerinin içime bakıyordu: — Evet, siz, Mükemmel bir aki. İris olacağınızdan eminim. Ablanı" İzi bile gölgede bırakabilirsiniz. Vu gece Toanı uyku tutmadı, a ibaha kadar yatağında döndü dar. | du. Adameağızın sözleri bir saadet vaadi gibi kulaklarında çmlayıp dır ruyordu, Aktris olmak, hem de ai Jası kadar meşhur bir aktris, Ba adam muhekiek kendisiyle alay & diyordu, Fakat niçin olmasın, dür“ yada imkünsiz şey olar mu? Kız Mz sabahın saat dördüne doğru *ek kelime kendisine hakiki yele Yöslermiye kâfi gelmişti. Bugün, yalnız birkaç sene içeri * inde, son filmi olan “Süphe” bu tan beş bini sizden kendi hisseme pazarlık etmiştim. İkinizi de al dattım,. geçmiş iş, ntanmakla smasis yok. hem de sizden alma. yp kimden alacaktım. Poris Pet. roviç, hir kere kendiniz tekdir bu- yurun,. sir, zengin, tok bir insan. ğ dmız.. keyfinizden evlenmiş, key- İlni?den boşamyordumuz. Çok pa #a kazanıyordunuz.. hatırlıyorum, bir inşaat işinden tam virmi bir rableyi cebe indirdiniz, Sizden pa- ra çekmeyin de kimden çekecek - tim? Hem de, itiraf ederim, haset cülyordum,, siz aşırırsanız önünde sapkrlarını cıkarıyorlardı, ben, bir müle için dayak yiyor, “ulüpte twkatianıvordum, Bunları hatırla. mek dsği', unutmak lzem! — Hütfen söyler misiniz? Son. raları Sofya Mihavlovna nasıl ya. sad:* — On binle mi? Cok fena. Al ir, para brrsına mi kapılmış. shut paraya satıldığından vir. dan ve izrefinefis duyguları mı ayaklanmstı, yokas sisi seviyor muydu, ancak biliyor ws, Ken. dini içkiye verdi. parayı aldı ve zabiflerla keraklardı gernive as. ları, İeti lemleri, eümbüsler, fahat,. zahitleris beraber meyha - B*ye #iror ve sarap, yahnt daha bafif bir li değil de, göğsünü yaksın, her Seyi wnntsun diye, Bardak'arla konyak içerdi — Evst 0, eksant»ik bir adın, di, ben de onlan çok eğitim, Bir Bir sinema mubarriri anlatıyor: “Bir akşam Joun Fontenim loca. ımdaydım. Stüdyoda (o çalışma bit iş, yıldız makyajını temizliyorda, irdenbire bana döndü: “— Bu akşam benimle beraber inemaya kadar gelir misiniz, de di, “Şüphe, yi görmek istiyorum. İHolivatta değil, Aralıkta şunu da ilâve edivere - yim, Joan Fentenin kocası Briyam Ahern'de tanınmış bir artisitir. Bir lühza içerisinde Joan Fonten endisine çok yakışan bir spor et bise giydi ve beraber sinemaya İsitlik, Ben heyecan içerisindeydim. akat yıldız kendi eserini tam bir kaydi içerisinde o seyredebiliyor a İnsan Joun Fonteni sokakta görse wn meşhur yıldız olduğunu hatı. İrina bile gelinmez. Kıyafeti, yürü" bütün Holivut yıldıslarından bambaşkadır. o Geçenlerde Amerika yılarında ufak bir seyahat yapı” yordu, Geminin memurtarından bi. isi yanına geldi ve esrarlı bir ie” anla: — Biliyor musunuz matmazel, di" şeye darıkdı mı, sinir kesli!rii,, eh, (Ye söze haşladı, meşhur yıldız Sonra ne oldu? Joan Fenlen de yolcularımız ara. — Aradan bir, iki hafta geçti. İsindaymış, İsmini * defterde gör düm ama henüz kendisini göreme odamda oturmus, bir sev vazıyor. dum, Rirdonhira kapı asıldı ve içe. riye o girdi.. sarhoştu, “Alın, de- MI. xerl alm kahrolası paralarmı « n!,, Ye desteyi yürime | fırintir” araları topladım, — sayıl Beş yüz eksikti, Yalnız bu kadarı. DI yiysbilmişti, — Bu paraları si? ne yaptınız” — Geçi; girliyecek deği Hm, tabii, iç ettim! Neyo bana öyle baktmız? Sabredin, hapsi bu kuilarla bitmiyer. balım dahs ns. ler olacak. bütün bir roman, Dsi &oloji! (Sona yarın) dim, Tam bu sirada çok boyalı sık hir kadın güvertede (dolaşıyordu. Memur bu kadını görünce genç ki. sın kulağıma fısıldadı: — Galiba Joan Fonten bu olacak, Pira? sonra sofraya gittiler, Jonah Fonten için kaptanın yemek yediği nasada bir yer ayırmıştı, Güzel yıl dır oraya doğru o yollanırken bir arson “Yolunu kesti ve neraketle: — Affedersiniz, matmazel dedi, rası böyük vıldiz Joan Forten İcin ayrilmaştır. Siz şüraya buyursamz, Ve eliyle selonm urak bir Köşe (Lütfen sayfayı çeviriniz) | | A ŞA