8 MAZİRAN —154 HABER — Akşam Poston “Akdenizin en mühim balri üsleri | VW Malta, Rizarta ve| LE Pantelerya ADN PIYANKO NAKLEDEN: BURHAN BURÇAK KE ig (Yan .di e viyorum/ i o v şPiridecik sabahleyin uyanmış | tubun ilk kelimelerini okurken haç- ki odasına Nuriye girdi. iarikiaria ağlamaya başladı. Sonra hiç işitmediği o bu sözleri susamış gibi okumağa daldı: Çok sevgili Ferrdeciğim; en © gün kasabada şenlik vardı. U- | öleki inekler gibi bir imek. Kime muwmi bahçeye oturtulan bando et, ! bırakabiliriz ki, ; i Bu mektup elinş vardığı zaman ötü ; v / DA rafı çin çin çinlatıyor, irmağın kena | —.... Pükat rüyalara giren korkunç | bütün arsularıma, iraceme ve kuy- v Kİ emri e Gİ Bala pek Bin Düsen Wssiz bir hayale benziyordu. vetime rağmen ben ölmüş buluna i M R yarışları yapılıyordu. Bin bir çeşit | gölürmiyecek misin? > Feridecik fena bir Zum. Senin de bunu , ağlayarak ar eğlence numaraları içinde kasaba | — O da nasıl Jikırdı, elbette 454 am, verdiğim mali ek air biliyorum, yn Gl ur a EA ete — Aİ balkının en fazla alikasını çeken | lüreceğim. : i ğ Li soy piyanko İdi. Allah için söyle. inek?, ın Mutmıyacağım. Fakat çok dü: | Bu saurarı yammakla biraz te) | v LR , i meli, bu piyankonun İkromiyeleri Ne sarari var onun bize. ke ve nihayet buna (karar | seli ve seni gvüiğimi, oçalgıncı Z g a 5 Al de hani şöyle böyle şeyler değildi Aşk olsun sapa, Ben onunla dia, sevdiğimi söylemekle dö zevk bur kei ba! Bakın sayayım! yle yunyana toea çarşıdan geçin 1. Canl kocaman bir inek, Z.Bi ili marka bir gramofon, | miyim sanıyorsun? 3. Pınl pırıl iki pirinç semaver, | — Hım. Pek &lâ.. Bir araba tu, Pcride yatağında doğrulup otur luyorum. İşie, hiç de farkında ol Akdeniz hâkimiyetinde en fazla | niller Maltada bristiyanlığın kuv- ib. Nuriyenin söylediklerini | madığun halde, çaktardır, kendi | nazarı dikkali celbeden mevkiler . | vetli bir istinat noktası halini al- LI ia i 3 ek sid den birisi &e Malta adalarıdır. 8i- > Sonra lavanizlar, boyun bağları, | talım, Otuz kapiğim daha var. p p ve hayretle bakıyordu: kendıme söylediğim gibi, si2e “sen, diya ile Tı Sk amli pudralar, çoraplar ve deha neler | — Ya inek?. * ” Ki beni Nuriye, ne | de diyebiliyorum. tiharile Malta Akdeniz havzasının | ruzlarma mukavemet gösterebil - | de neler. — Tnek... Inek, Onu da arsbamış “ diyebildi. Benim sevgili, gok sevgili Feri-| garbi ile sarkı arasmdaki soyrüne- | miş ve 18 İnci asrın sonuna kadar) (Nışasla fabrikası amelesinden Pet | #Tkasına bağlarız, e | — Yavrum, yarın sabah, güneş | deciğim, sen bu mektubu aldığın) fre hâkim bir vaziyette bulum- | bu gövalyelerin elinde kalmıştır. | ya, cölenceler tam kuramını bulduğu |. en Kimmekfiğimizi tekli if lt sonra Kerim yanında | zaman — biribirimizden ebediyen | maktadır ve Cebeliüttarıktan sonra | Napolyon meşhur Asır. seferinde | bir sırda wrumi balicede arı &r | etmediğin kedi, haydi onu da Yolcu ile Karadenizde iki Yüz | ayrılmış olacağız. Fakat şu dakir | yeeterenin Akâenindeki en mü. | buraya da uğramış ve donanması ın gözdesi olan güzel i Mcmetrelik bir seyahat yapacak? | kada benim yaşadığıma hükmeder | e» istinat oktan baras > İyi Si isen; | Nastyn vardı — Amına sen de biraz fazla gidis i le; gi DE amli adasının bu stratejik mevklin- | mir atmıştı zaman Iki sevgili birbirlerine yılışık yı, | yorsun ya Nastya. Hem anlamiyos Peridecik bağırdı. gözleri korkır | bilirsin, Hem ne kadar acı © Ka“ İ den isüfade eğen İngilizler bura- | başında bir Fransız bulunuyordu. I lşık gülerek bir müddet şurada bu | ram canım bu inekle ne alıp vere, iL. dar müllik dakikalar seni ümitsiz | sını müstahkem bir hale getirmiş- | Bu Pransızm İhanetile Napolyon | rada gezindiler, Bahçeden çıkarak | miyorsun. Babamın hiç ineği yok, bunu saklayacağıma ! yap. # Si ve çılgın bir muhabbetle o sevdim.| lerdir. İngiliz imparatorluğu bura. | bu adayı işçel edebilmişti. yarış meydamma giderlerken Nastya kada DE bir ayn gine dadli : > : .İ dak i > Pi : din yorsun esem o da söz vermiştim, fakat | Seni kendime o kadar yakın hisset | da kuvvetli bir gernizon ve alelek Yakat deniz kuvvetlerinin nizpe- | Petyanın koluna dürttü > ie ime inim ei ser mühim miktarda donanma bu- | ten geri olması yüzünden Fransız- — Hişi, Petya!.. landurmaktadırları lar bu sdularda farla tutunama | — Ne var Nastya? nun gibi dört inme bayvanı var, mam. Feride, bir deliden, bir Sar Bu ada Siçilyalılarln akraba ©- | muşlardır. İki sene devam eden | — Ne dersim, biz de taliimizi de. Şimdi sana benim bir ineğim mi hoştan farksizdım. Sana yüzümü) lan melez bir halkla meskündur. | Kransız işgalinden sonra bu ada - | veYelir mi7 çok seldi? “ — Senin arzun benim için emir- | — Ne olur, Potya, oh benim cle$ Kendilerine mahsus Maltır dülile | ler İngilizlerin eline geçmiştir ve dir, gülüm. sevgilim onu yarına kadar bahçe, konuşurlar. Maltısca, bir arabca di- İngiliz müslemlekenidir.. | Peiya koşa koşa piyanko dolabı. | de bırakalım. yalektidir. Şimali Afrika arapça, na gili, Cebinde kalan son rubleyi 2 kal Dm. Kadın sen ba, ne Midemki Kerimin karısısınız bun- | tiğim dakikalar oldu ki anlata" sizin de haberiniz olmanız li Gİ aa Dİ i sma yakmdır. Fakat pek çok ital. bir hayli araştırdıktan sonra buldu ki imi kaptırmı x ğu için giz | mektubu okumazsa, ya ben, hiç ("| yancn sözlerle karışmıştır. Malt RR dn nine mlm olen değ mi kaptırmanaz i ürseniz benide söyle | mit etmediğim halde bu seyahati | dili İngilizler tarafından dalma mü tırlalarak bağırdı: — Demek beni evime götürmiyes Pişman edersiniz ve başka | muvaffşkiyetle bitirirsem.. O za" | Bamahayla karşılandığı için Mal. | manlardanberi Malta kalesi Cebe- | — Bize iki bilet! ceksin? i iyeceklerim de var. Sonra on” | man ben yüzüne nasıl bakarım. n iade oldukça kuvvetli bir | Hittarık gibi fethedilemez müstah. | Ona iki bükük kâğul uzattılar, Z Kapağlimmailer. Damm ney : ç alk ede li kem bir mevki olarak kabul edil - a öyle söylüyorsun, Nereye koyayım. 1 söylemem. Hayır izzeti nefsimden ve guru" | ana lar deği sekiden Benfbo — — sizin, biri be- | bu mübareği. Cebime sığmaz ki tı, > Hakiamız var. rümdan kurtulacağıımı, onları ÇİĞ İ jler otururlarir Milâttan iki pi : : 4 “ z yüz kide gözyaşlarını zapta çalış sanıyorum. Feride" | ene evvel bu ada Romalıların eli- | lurken Mattada ön mafta ileri Büz | vpneri diye TE İİİ ak ve Hçinıklar boğ i i ne göçmişli. Ondan sonra, Vandal, | rilmektedir. Bizzat İngilizler de | re firlsttı, Sıra Petyanındı. Tali ba zile dudağını ısırıyordu. 'desiz ve sayıl kalıyorum. Feci ölüm | ler. Gotlar, ve Bizanslılar tarafm. | Maltanın o zaptedilememezliğinden | ya kazandı. (numara 14) SİZ Patyal — Dün gece Kerimden bir Me” | ihtimallerini şu dakikada düşüne | 003 7eptedilmiştir Malta 870 sa — | artık güpbe etmektedirler. Ve 0- | — Nastya eter bu ayna veya bir| — fsiesen bütün bütün ayrıl" İD aldm, Onu çok © meütesssir ve Mİ) besine kadar Bizanslılar elinde kaj- | nun iğindir ki ingiliz Akdeniz de- | şişe lavanta ite sana verdim, gitti. | ınıl, Plent e cine Ye yum | e be İstemin, Mış, sonra Öz aratlara geçnfstin | nanrasınm en mühim kısmı artık | — Sor bakalım, kuzum. — Oyle ya... Kendine lâyik arim- ge Sağ Alo Necib me kadar kıskanınr 1000 senesinde adayı Normanlar | Maltada değil, Meltaya unzaran İ- | — Hey, matmatel, on dört ma. | daşı buldun, avanak, Ve wceğün. İnanan böyle bir a | BUlA etmistir. Ve bundan sonra önhillerinden daha uzak ve | #9ra hana cıktı, nedir bü? 2 ileti Banda bilkkis metin olması if burası asırlarca Siçiiya krallığma | bu itibarla hava taarruzuna daha | , e pümara mi? Me di.) Birbirlerinden uzaklaştılar. Petya bağlı kalmıştır. Radosun Türkler | az marüz İskenderiyede bolun. İnek. in eği eg panel set başını önüne iğerek adımlarını sık” tarafından ifhekr üzerine oradaki | maktadır. Piyanko dolabtmız olrafını çev. ppm m Pele May eni Yuhaniterler vatansız kaldıkları | İngilizlerin Meltasına mukabil İ. | ren kalabalık birden karıştı, her. e vs da Pelya e roi için o vakit hem Almanya, hem | talyanlar da Maltenm cenubu gar- | kes bu talili delikanlıyı görebilmek | ciler başını kaldırıp bakmamış, İspant'anın hem de Siçilyanm kra- | bisinde ve Siçilya ila 'Tunns sra- | İçin itişip kakışıyordu. betya piymi | (, Fakat büyük caddede gözleri ka. vi y . iç Setemj. | E Sarikene müracaat etmişler ve | sında bulunan Pantrlarya ağaları | ko memurunun ilk sözünden cayma. | mıaşlıran 2iyalar altında Petya bü- İtyim Biraz tedbin. Zafere © var | sir yapmıştı Seni sevmek İstemi"| yayaya yerleştirilmişlerdin. Yuh, | ni tahkim etmişlerdir. Fakat me, | 8: ibtimelini düşünerek sıcağı Gıca. | gün gelip geçenlerin kendisini söz, Mİ Sak için lâzrmzelen emriyet yok | yordum. Seni sevmiyeyim diyedir sahası itibarlle Maltanın üçte bi. | ina yordu: ve İdüklerimi gördü. Arada hir, pes per Bundan korkuyorum. ki.sana karşı dalma haksız ve lena | recek kadar bir yakınlık gösteriyor j rinden daha küçük olan ba adalar | — meli sip yim ir miyim? | deden kahkaha atanlar da yok de- ” — Hay hay, İsterseniz almayın, | gildi bani, Biraz ileride dör Feride çok faris müteheyyiçti, | Havamelelerde bulunuyordum. dun, Onu çok seveceğim diyordum. | #'ât8 derecesinde bir üstü bahri | size yirmi beş ruble verelim. ei biibinle sözpa im > s o mile Beni çalışmak kurtarıyor, beni siacak kabiliyetin dağiliiriese. >— Niçin müteessir iye, b 'N ?: pe alışacak, bana eski bir | “Siya ile Tunus arasmdaki bo | poo oL Mİ ha! Amma yaptımz | Külhanbeyinin biri Potya ile ineği a : bana alışacak, öMi İ | mesine Basi mani olabilirim? himaye eden yalnız o oluyordu. a... Açık gözlük bu kadar olur,| pi göster ik avaz avaz baykı Gİ kinaz artık ağlamıyorum; ne | (Bugün kaybettiğime ağladığım rere ırmaya nlyorum, Allaharsmarladık, — Nâsiya! dime inandırmak için ne ir uğraşmıştım. “Ya kasten bir şey yapana? RE — il — Hayır, r, merak etmeyi") Onu ialğ düşündüğünü, sevdi O seyahatinin muvaffakiyet- | Bini sanıyordum, Bu düşünce beni K Litmesini Fakat ne di- | teskin edecek yerde bilâkis aksite- dost gözüyle bakmaktan vazgeçe | faza en fazla hâkim babri üs ole” | Bedava vermemi teklif edin, daha | beştadı: cek ve beni bir zevc, bir fişık gibi| rek Fransızlarm Bizorta müstah - | iyi be.. Onun yüz elli ruble kiyme- | — Yuü. danaya bakın anasını a- A in i imiğini | beraber yaşa! 20 ırab Gu" İ sevecek, İzmir tim sırasın | kem mevkii kabul edilir. Burası | tinde olduğunu ilân eden siz değil | hıra götürüyor. ği alıyım? Ah Nuriye, gittiğini Değe yp da sans birçok rai mektuplar | dürva malkyasmda en kuvvetli | mi idinle? Razı değilim bu heseh, | — Ulan J.. Çene Kısaca. İstemiyor Pp id bütü 9 — harb limanlara birisidir. Bu , | ineğini verin. Petva böyle söyle. | Saun şimdi susmasını öğretirim N O günlerden birine, itün | yazmıştım. Fakat bunları gönder |. r ki İtalyanlar Akdeniz. | yerek ineğin ipini sağ elinin avu. | ben. cana doladı ve hoş kalan sol kolu. nu da Nastyaya uzat! l , Gittğimden daha asabi t; inen sâhip olmak düöşüncesile kıy- İ ve kıskanç döndüm. Tam o sırada — Ferideciğim, dedi. Siz Keri- | ranmış ve beni ıstırablarımıdan an | Şerif beylerin ziyafeti yardı. Ora — Yavaş gel ağabey! Petya bu işin artık böyle devam Cüriye ki — ME ve gerkat dol bir gözle hak | bunlardan vazgöçerek tana tama- | medi deki mevkllerini tahkim İçin Mal tadan ziyade 'Tuanuta ehemmiyet a şındı ve bir hileye müracaalı in kalsinde öyle büyük bi cak bunun £ kurtaracağını üm: | da tahkir etmek ve öldürmek arrır | thin denisdeki mevkli dolayısile | O Petya, onu böyle yanımızda nm ; yi kal öyle esi K | > pen lari, yanında Akâbniz havzasmm garbile şarkı | götüreceğiz? *'O sağda, ben solda yale li iy b k . sr lie salladıktan sonra arkasından kös muşsunuz ki en büyük teessür | muştum. aaa -u sizin yüzünüzden gelir. Bun | o Sen de bu ümidimi kuvvetlendi. * (Devam var) İ bilmeni varivettedin Ne zararı var bunun? Bu da kös gitmeye başladı. Inekle biç 8- İlini takınmak İstiyor, fakat başı boş kalan bayvan muzibiik yapıyormuş 4 a kerrüründe orasını dönerek #elip geçen olup olmadığına baktıktan sonra hayvana yeniden bir tekme in : Yazan Or. G. A. diriyor, geri çekiliyor ve yolnna de, vam etmeye başlayordu, Nihayet zar tir Spor yapan gençler güneş ar. Adalelerin teneetibü ve genişliği spor. yapanlar için sdetm bir $ . | 50” çep mudur soldiler. Geldiler e ir kaza Kala, Yosu yapmasını da severler. Hat © Şart olduğu yibi, spor yapmayan delikanlılar da geniş adaleli cl- özüne birdenbire yeni bör yaly meli tü pidjldr üzerinde güney banyosu O imaktam nefret etmezler. Genç kızların da - kendileri jnes ve Barin karşısında bulunduğunu onladı, yapan delikanlılar aranmda çoğu" (oo vücutlu olmak İçin ellerinden geleni yaparlarsa da - geniş adaleli — Peki, ben bu ineği nereye ko, H/ Aa sporcu olduğunu söylemek pek” ( delikanlıları daha ziyade beğendikleri rivayet olunur. yacağım? in, ıstırabı o mektupla ya" de yanlış olmaz. Bundan dolay? $u halde, sporcu gençlerin zaten kendi kendilerine rağbet et. Oturduğu evin ahırı yoktu, Bahçe. lay olacaktır. Insan, ölüa karşı” sporcu gençleri iki defa takdir et. türleri güneş banyosu sporcu olmıyan gençler için de #özlelerini ye buğlasa kapı her zaman kapalı Meda yalnız veda değil, aynı 20 mek lâzımdır. genişletmeye ve kendilerini beğepdirmeye Iyi bir vasıtadır, demek $ | olmadığı için hayvanın çalınması ih Yanda ati de itiraf etmiş bur Birli 6 genrlerin umumi sağ. o Olur. timali vardı. kim ii , 5 Hklarını korumak tere güneş ban- Genç kirlara gelince, vakta adalelerin geniş olması kadınlıkta Peiya nihayet çek musib(!) bir yor. Şimdi bunu © okuyunuz. #ydandan istifade ettikderi içim- O makbul değildir Kadm sdalesi pek gevşek olmamakla beraber tedbir buldu, - Ya — Onu bu akşamlık odama 85. türürüm. Ne olur sanki, canavar değil ya, bu inek. Böyle söylönerek sokak kapısını açtı, sonra arkasına döndü İneğs seslendi: Mişi beraya gel... Amma yavaş ceksin, ev sahibleri uykuda, İkincisi ve daha büyük sebep de pek de taşkın olmamak gerektir. Fakat bundan dolayı genç kızların sporcu gençlerin güneş banyofün. OO ve genç kadınların güneş banyosundan, adalelerini büyülineğe »e dan adilelerinin geliştiğini heki. O bep olacak diye, korkmaları lâzım gelmâz. Çünkü kadin adalesinin minden önce anlamış olmalârı.- gan hiç bir şeyle büyümemektin. Kadın ödalesi ne spor hareketleri Vakıa, güneş bauyosunun birçok uzurlara fsydası olduğu he- genisletir, be de güneş banyosu. Erkek vücudu gibi iriyarı, geniş kimlikte haylice yıllardanberi bilindiği helde adaleler üzerinde de © adaleli kadm vücutları gök hareket etmekten yahut güneşe karşı hususi bir tesiri olduğuna, doğrusu, dikket edilmemişti. Güneş Ooçok dürmeklen değil, hormonların tesirinden meydana gelir. hız metin olunuz Feride... Bu nizi bundan sonra tay . Beni dö Allah, fena banyosu yapan gene #porcularm adaleleri geliçmiş © ğu. süphe. » Güneş banyosunun adaleler Üzerine de hususi bir tesiri bulun. Yapma Allahını seversen. Ayakla. #ir, göze garpmakin beraber bunun #por hareketlerinden ileri gİ- O duğu anlaşıldıktan sonra, şimdi, eski zamanlardan, Yunan ve eski rının ucuna bas da yörü, diğl zannedilirdi. Romd devrinden kalan, güzel vücutlu va geniş adaleli erkek hey- Şimdi iylee bilipiyor ki, güneş banyosu hiç bir adale mümare- © kellerinin modelleri de öyle, güneşte çok gezen gençler olduğuna adalelerine bile fayda verir, onları göniş. İnanılmakladır.. Bu zamanda da kendilerine öyle güzel ve geniş a- ietir. Mesetâ kemik vereiii hasta'ığına karşı sadecs istirahat hel daleli bir vücut terıli etmek isteyen gençler . dalma çıplak vücutla ) güneşte gezemiyedeklorinden « güneş banyosu yep er. Jde, Güneşin adale'er ürerine bu faydahı tesiri * (htivarlıktan önce ying gelişirler Kemiğindeki verem hastalığı hesfiz geçmemiş olan, (o her yaşla görülebilir. Faket en iyi tesir ettiği yaş çocufun büyüme söğründeki veremin alâmetleri bile hâlâ duyulabilen bir genç peh. O devri, bükaesa bülüğ yaşıdı. Zaten o yaşlarda spor tehlikesiz ola- ilvan gibi iri va göriş adaleli olur. mıyacağmdan, güneş banyosu #porun yerini tutar. Canavar değil oya inek bu, Iyi amma yine hayvan. Lâkırdı anlar mı? Pelyanın adasına girer girmez ot mindere yaklaştı. sayet Mkayd minderin yırlıklarından dışarı çi- | kan otları gevelemeye başladı. — His, hoy.. Yapma... yupma be... Anladım sen ya aç yahud da süsüzsün, dur dur. Petya koşa koşa avluya indi. Bü, e dalar ia z yük çamaşır leğeninin içine »n dol & yalnız kalmıştı. Mek (Lütfen sayfayı çeviriniz) takdirde Ferideye,, cümlesin iç, Feride adının üzerine Koydu. / Vika İn gözleri ; dolmuştu. Yar m “Yalnız başmaza okuyunuz. £ uzakl i ideci — Gicim, haydi artık dönelim. e vermektedirler. Zirs Tunus Biztr- | pak akşam oldu, Ortalık kararıyor, Kemerini anladı. Düşündü ta, İ mübahatiniz â ” | lükasa olmayan dalam bir yolcu ha, Aduleier üzerine tesiri iyii i | N , |