10 Mart 1955 Bayan Fey çocuklariyle -ingiliz kadının cesareti Kenyada, dört Edici bir Tadil Kli evinin bitişiğinde inşa ettirdiği kuleden Mau Mauların — uc Mau-Mau tethiş- z ka ketlerine devam etmektedir- ler. Mau Mav'lar istiklâl istiyor Jar: şeki ide hareket etmeliydiler, Artık şiddet de virleri ge meni Bütün sanlar karşı karşıya oturu En veee diklerini elde et e çalış- maktadırlar. "lar şabilirlerdi. Si gelir li sai deniyetten bihaber ve siyasi olgunluğu bulunmayan toplu luklar bünyelerine kani tuklarının ertesi başk dentin ine eğe mahkümdur bir yabancı düşm. in büyücü- nd vi bulunan ormanla a kip kil # nd bir hayli zayiat. Ee lerdir. Fakat bir mü beyazlar kadın erkek Janmışlar ve Mau Mi: ddet sonra, silâh- Maulara ma- erke mekte EE yalnız kalmış ka- — ukları A arada çok ka- ” üyük ei manlıklar kendilerinin ve ni dai tarmışlardır. lıklarını da Ba kanlılıkları- na borçludurlar. Mau :Mau tehlikesi vahim arına muvaffakiyetle karşı koyuyor Bayan Fey silâhlarının günlük kontrolunu yapıyor bir hal aldığı vakit kadınlar | olduğu halde yapmaktadır. silâh mleri ya: ken a Günlük işlerini e de, dilerini nasıl müdafa; bir yandan radyo- yeğ ni öğrenmen nlerki eş dan da t bir kadın nihayet bir ve tüfekleri demleme atışa olmadıklarını Kiye karşı koyabilir. Mau (hai aular daha kalabalık bir ge pl takdirde ne lar netice vermiyecek- n için Kenyadaki İn- gür kadınlar şimdi evlerinin a kule şeklinde hakiki ka e inşa ettirmek! lelerin en ie nü- Kinan- ocası askere de alın- ısı ve dört çocu- çe yalnız kal- Mau Mau- r, Ba- Fey k bir nr Ev işlerini bile be- linde koca bir tabanca asılı * İstanbul cihetindeki sinemalarda Bele- o yasağı yok y'da oturan okuyu- ik Hi ki Tundurulamaz ei » Gedikpaşa Cami sokağı Gedikpaşa'dan okuyucumuz. A. yazıyor: andır tamir yö- rica eder, say- e ini çi i gılarımı sunarım. kuyucumuzdan şu mektubu aldık: «Efendim: nde sai ve haftad: Ki düşünülerek yapıla; u kanun, emirle bozulabilir Pa başındı iz.» dese buna bir insan bün- yesi bütün iyi niyetine rağmen e kadar dayanır? Bu haksızlığın Denir te- menni ederim, Hürmi le, Sadık köpek: ge geri Donjere amana ve yürüye yürüye ayak Yukarıda resmini giz ikte, Tino'yu yorgun ve son derece 7a- nal ile Toulon sehri arasındaki 300 kilometreyi yay tırnakları dökülmüştür. 'düğüni v ki mi adı le gn Efen işi bi in o bölgeden kal- ağ hediye et- işine gitmek bir i 'n sona bekler görünce kavüşmak için ka- ya katetmiş kontrol etmektedir. e bitişik iş çekilecek ve pe radan müdafaa ektir. Kule. ike iel mazgallı bir taraçadır. Tara- çanın üstü de yağmur ve gü neşe karşı oluklu saçla örtül- yetişinceye Re TN NIN VR İYANMİ Tİ LEYLİ İİ, 10 Yaz an eski Bi ziirsan Boran es stasemliiteri Rasputin' in dosyasında birço gizli vesikalar bulundu Güzel Barones *sordu: olabilir mi- Dedi. — Ee faydalı Barones 5 vazifeyi ka- ma utin Güzel B: bul etti, Başvekil — bize niçin zarar geleceğini an- lamıyorum. Bununl; beraber nuz: ei serbest bıra- kılmasını kovuşturmanın rd emrettim. “Niki> Çariçe bunu Rasputin'e gös- terdikten sonra kocasına şu -İtelgrafı çeki Büyük © âlicenaplığınızd: avan teşekkür ederim. Bisen kadar memnun ettiniz. Bal az ve e m mâsum bir kur! a si- siler ie kocasına m dak «Savunma Vekâletinde oSek- müş- fik, hem de âdil idnkiiüzn de- ve lildir. İm (Rasputin) ben jünüzü ( sabırsızlıkla bekliyo; Alec» Rasputin'in gizli dosyasında yi bile alamadık. Aziz peder ve samimi dost! Mat raysk (Rasputin'in köydeki kt. rısı) ve çoc n benden çok (prense: en kız kardeşi) ve ben zari rye ile onlara bir ruz. Anna (Ma- iva) ya ne sit düşüyoru: ii yp mr mn bu sebeple dönüşünüzü m bekliyoruz. Aziz peder! Siz benim izel sldak, daima düşünmüyorum. Yal ve ii dinimizi dü üni e yokluğunuzdan dol: yı çok mahzun. Mübarek elleri. sı zaruridir. En küçük |daha birçok vesikalar bulun-|yi.den öpe ize zarar verebi-|muştur. Aşağıdaki mektup, Ça- pere vü lir. Döndüğünüz zaman size her|riçenin büyük kızı Prenses Olga ML rağmen ederim. Derhal serbest tarafından Rasputine yazlmı5-| General Bruslof, 1916 © ve pk FMANIN | tar nının İlk günlerinde EŞ bir dardurulması için fla em- «<Peterhof (saray), 23 mart amı girişti. ağustos or , Cevabınızı edir ri dl 'asına kadar ettirdi. Al e Mir, Mal ee MK: Si İı ganimet 7757 subay, 350 vi Ertesi gün Çariçe şu cevabi a e dolayı hepi-| ex ve 405 top! aldı: miz mahzunuz. Pokrovski'den| © generalin bu zaferi, Berlinde «Adını bile bilmediğim bir ne xi zaman döneceksiniz? Ayın bir panik baris yarattı, Alman hırsız hakkında kanuni mua-|üçünde burada olacağınızı va- ve turya cephelerinde Ge- leye girişilmesinden (dolayı) dettiniz, halbuki sizden bir ha- neral Brusilof dört orduyu ta- sofrada A şımarık bir eda İle bugün bana ne pişir- Oi ve hepimizden meğe ko; e hepi- diği önce im önce ağzını s Yamak haylnmnnn ağa fır tarak kalkışını yadırgamı- Ve oğrusu; — firm d unlara yalnız birkaç 205 yordu. p 2 man İ 1, bütün hir &- n için » eki, “bütün bir & ağ N Se eli mür müddetince (alışmak, ağı tahammül etmek gerekti, 9 altında “kitap vw ve ki- zaten çoktan yerleşmişti a taptaki fikirleri uyanık bir hinle takip ni mek m leydi. dontanilr ağır ve Goetiçi; pkuyamıaa: ölmüştü. Siri piyasada bir yi i ma, e haftaya ni- kâhla Belkisin koca- sı oluktan sonra eve büsbü- tün yerleşecek, bazı hakları dahi olacaktı. Ee Akşam üstü olmasına rağ- Mpa Kayn ER men hava o kadar sicak yaşlıca bie Yi tı ki, ter le ceketimin i üs- ie üne çıkmıştı. Ağır a ağır — Sn bebek. bir gecede bitmiş rürken yaka kopçamı dalin üldüm. K d düm. Olmadı; iki düğme da. A e 2a zi düm, palaskamı da Ni Pl v1 ki mr MENİ ım. Pazar günü, bahar bahçe ile güneş bastırınca da kütüp heleri iyice ta hak koşmuş e orada, ben çiçekleri sulai ki yani buraya — ken, nef. efese iğde çekilip yarda (bıraktığım ğ ermişti «knsanlığın Hali, ni bitir KE E — İster- meği düşünüyordum. Kıtada p okumak — nedense — ümkün olmuyordu. Ar çı mı, olan mı sin? diye sormuştu. rsa olsun, ben ço- e ml . diye cevap vermiştim. — Ama lüğün işleri, onlar e de yârenlik bütün vaktimi alı- canım hangisini in? aşk ve ü- Onlarda e- r vardı. Ama ben Ek lıkla an gelip, üzgeçli kovayı saksıların üs- tünde gezdirirken: Hangi vi olursa dedim Lâzım tabli sevgilim. — Hayrola, bir çocuk mu acaksın? Basını salladı: ayır, almıyacağım; © — Senden.. — Ne diyorsun Aydın! Kovayı bıraktım. sağını İşiten e Feri gibi A gi olmuştum. Bu, bana bi görün e yordu. kumun Yel ği bahı Mü “simdi benim ç0- cuğum oynıyacaktı. ii rının hiç ir ola; urdu. Heye- cevap ver banal deal, Kr mı, oğlan mı İster- — Ya sen? — Vallahi ben hiç bir ter- &ih yapamıyorum. Oğlan İste rim de kız olursa ona karşı ksızlık olacağım gi- ık etmiş e geliyor, üzüleceğim son- — Ben de öyle esrgilim. Kız veya erkek olması mev- bahis değil, Yeter kl, ayırlısıyla doğsun ve şimdi- den dileyelim ki, ömü olsun! — Evet sevgilim, evet. Diyerek göğsüme yaslandı. İşte, dün akşam üzeri de Onu, aynı yerde, Seyfinin < süne yaslanmış bir halde düm! Bir ayda hiçbir şey değiş- memiş, o yalnız erkek değiş- sai Kadın aynı kadın, bah- nı bahçe, ekler Koz Vika solda duran kok aynı kova İdi. yaklaştığını Nun ii EE Sarketmedikleri- n, dar sinsi 0- ge, bü Ta kadar a olmamalıydılar, Ya- ın doğrusu, Ve a şimin nişanlısıyla karımı sar- mas dolaş ri beni zer- Ne bileyim! Banı bunu günler bekl meğe ha: kadehi önümde, durgi mavimsi bir gölün satımda humları daha o zaman mişti, PK ihtimal daha önce (Arkası var.) vaa Soldan sağa: 1 — Yağlı tohumlar dan; 2 — Soran; 3 — Gazete yazısı; 4 — Fırlatan - Tersi yimal geyiği : — > da bulunanlardan - Nota; lerhamet - Beya; Yük sek Mide rütbelerden rabın başı - Pek yavuz, ve aşağı: 1 — Yusufun Mi -T 7 — Tersi 8 — Is — Üzüm ağacı- e