7 Ekim 1952 Tarihli Akşam Gazetesi Sayfa 4

7 Ekim 1952 tarihli Akşam Gazetesi Sayfa 4
Metin içeriği (otomatik olarak oluşturulmuştur)

PM doğu ile Malenkofun Almanyada bir DON JUAN'a oyun Amerikaya hücumları | ordu kuruyor Maalesef bu nefis komedi mevsiminden evvel veya sonra açmış bir çiçek gibi çok geçmeden lap gidecektir Moskova komünist kongresinde Şehir Tiyatrosu Komedi kısmında m e a ve Politbü ro Âzalârinin önünde söz ai bu iki Sovyet lideri, Amerikayı harb hazırlamakla nya hâ İimiyeti kurmak istemekle itham ar Bu keme Li Polonya, Çekos- lov uri ya arasında bir ımda e mein 7 aynı sonra — açmış geçmeden vir solup grup reaksiyoner idare Maenkof bilmez Malenkov aynı ne terettüp bir vazife #ifelerinin Rusya perde Korede iki tepe için Mi el hücumlarına EE aieri (MA) Bu çarvışma kadar (gidiyor, cereyan Yarın akşam K Hayatınzın en nefis yaşıyacaksınız, Mak UÇAKLARININ 'AALİYETİ İNEMA: AŞK... KİYRKE MÜZİK... ZELLİKLER ŞAHESERİ KONCALAR AÇARKEN temsiller e zg bir sirkte bisik- Çevire Bahneye koyan: Muhsii ıca inim dolaşan öpek, halkın takdirini ka- Caminin ann her akşam UNE ve her Mae hileree e jieani alkışları: inne defa değil. 10 defa görmek mıı filmdir. nı toplamaktadır. Güz çal matine Saat tam 17 Telefon: 40276 — 63 — tiren sihirli kadınların mevcu- — Amma muhakkak gelin. — Allaha ısmarladık: — diyetini şundan bundan İşit- -. Her zaman o sa- ge hiç bir ami zi aite evden çıkmam kolay olmaz. |m Erkek başını salladı. Kalbini) Medora atı ağır ağır sürüyor. fetheden İlâhenin, kendisinin-| Sahneden pek çabuk uzaklaş kinden apayrı bir hayatı oldu- | mak istemiyor. ğunu düşünüyordu. Kimbilir ne|: Delikanlı, olduğ u yarde e tile e ek buzur-| halde onlardan biriydi. Bir a suzluk duyuyordu. Neden bu de-|için Medora'ya eri SE rece durgun? Yalnız gözleri ya-|mayı tercih etti, a a. şıyor gibi. Bakışları, düşünceli, | Kendisine ne kadar da yakın 0- düşünceli, yüzünde vücudunun | turuyor. ip asının kokun muhtelif kısımlarında d ş dö rofili ne zarif! dan dolaşıyor, ie irkiliyor. | yeşil elbisesinin sal Idı. Me rdığı ii di dora bir tereddütten son. -İbaşını çevirdiği zaman da or- azan: Lady Eleanor Smith — Tercüme eden: Nihal KARAMAĞARALI du ne güzel! Mai ertir Zn z oi Geri NANA Gi Ta: man perisi gibi gözden kaybol- harekete ye iç in anda İğnüne çıkardiğı bu hazineden) Medora, delikanlının nasıl ru-| Güya, artık kadının gitmesini tanızı getireyim. — Yardım eder misin, atıma|muştu. cesaret toplamakla meşgul. Ya) istitade er mi? hi bir buhran geçirdiğini anla-İ istiyormuş gibi bir sıçrayısta a- Sri sert > hareketle | bineyim. di, yi — aşırı bir şeyler yapmağa kalkı-| rıkına has bir facia his bü- e Onun her hareketini | yağa kalktı, Fakat, centilmenlik | döndü. Irkına yüşle | Delikanlı, Medora'nın ayağına gırsa? Gerçi vaklt artık epey) şç, dişi tini ansızın kap-| arzusunun şiddetine veriyor: | kaidelerini de unutmıyarak Me-| kafası dimdik “ilerledi. Maha mesnet olsun diye elini uzattı. roy. n çingenelerin ilerledi. Civarda çobanlar, işçi-| sd, Deli kanı yüreğinde daya- | bu tehlikeli anı geçiştirmek 1s- nasına yardım | mak üzere bulunan guru Medora bir sıçrayışta eğere mı me bam pek mah ler vardır. Bağırırsa ya alin ılmaz bir acı duydu. İptidai | Üyordu. İkisinin de a-| kurtarmıştı galiba! atladı. zundu. Arkadaşlarının geveze- ürler, Fakat, Lordun yp Tek çareyi sükütu bozmakta Atı yularından çekerek getir-| oÇingenenin yüzü artık ifade |liklerine kulak asmıyarak köşe- — LE mp e ii İkence çekiyordu. Ne de-| buldu. Bu temastan fenalaşmış gibi |dL Ve ancak o zaman, bu ayrı-İsızdırmıyor. Maske takmış gibi... | Je bir masanın başına oturmuş, a hu kadar, bu derece — Sizin kı El mahsus bir delikanlı elini çekti; kolu yanı- | Dğa bütün mevcudiyetiyle isyan Hayat sanki yalnız gözlerinde | bak larını önünde ( bardakla Bundan dolayı, çingene de sek vir KEİ da bedi öyle- | Hsanıme var değil mi? ettiğini, her ne pahasma ondan | kalmış. duran biraya daldırmıştı. a rmetsizliğe cür'et edi şağı ve kaba? Bârl onun) — Evet: v a gözlerini ona çe- | 9yrılmak istemediğini bütün a- a edici bir sesle mırıldan-| Meyhane yek eyi Du- eli. Aral ydi e Ne apk, etekliğinin kenarını | *— Bir kaç kelime söylesene. | virgiği arenin geçir-| <Uığıyla nefsine karşı itirafta; manlı, loş ve pis kokulu havada Ibette ki dudaklarını ö- Ml ağnkimikiei bul- diği buhranı anladı, Çingene de- | çekinmedi, — Yarına görüşeceğiz değil öm halar, kütür er. kaba şa“ İK şey- e Ne ve böyle? Büyülen- k için nefsiyle el likanlısının tsiz — ihtirası İradesinin. dışında yalvardı.) mi? ar birbirine karışıyordu. Her türlü en-|di mi? Uyuşukluğu: Bi Peli girişi Nihayet iradesini topla-| aşk halini ahyermişi.. Artik © Kekeliyordu meğe çalışacağım... Fa- mü rüyada gibiydi. Bir âvare hayatın- | veren bu Tk nedenı k nn buyuruk emin — Mağa da geleceksiniz değil kat en gelemezsem, esaslı se- | gece için Mendsnin olmuş gö- açlık ıstırabı-| Ansızın, eliyle imal kA Doğrusu pek hoş bir lisan...İnin efendisi, serâzad bir adam gelininin » Geliniz. | bepler çıkmış demektir. çebe kadınları karısı ols mânevi bİK|pattı. Göz kapakları yanıyordu. Söylediğin Kl inerln yadnasi eğdi. istırap çeken bir Gilde- Se LA hazırlayacağım. (| Delikanlı yine başını salladı.) mağa lâyık cingene kztarım A Erkeklerin de ağladığını işit-| nedir? roy'du. Genç kadın üğü bir sisin arkasından görü- Kipi misli. Acaba kendisi de ağlaya- |, — Rastgele bir kaç kelime,.| Medora söyleyecek yi büla-| yavaş bir sesle ceyap verdi: tiz konuşamıyor yordu. larında erimiş iii şi GE cak mı? (öğrenmeyin daha İyi. miyor. Süsarâk bakiyo) — Gelmeğe çalışacağım Medora, EİN döndürerek; dArkası yaz)

Bu sayıdan diğer sayfalar: