ZEREN Ml ii dici devusuna akat candan, hem sokağa çıkınca Kapinm olduğunu eciğim, döni ga mem ri yordu. e bürriyetten o sabah uzun li, aynanın benmi du- | yere » Ar- almak kasdı e girerek evine telefon etti. " bir sesle: sözlerini sarhoş. 12,500 sterline bir General Ruyu diyerek metin şapka — Resimli hikâye — |) Metanetle'yanına yaklaştı boğuk bir sesle: Bu feci Jül anlıyordu, fakat biteni anlamamıştı. Çeviren: Kari i şikâyetleri iin gürültüye dolmuş boğan değnekçisi pane ğibi Acaba gürültü ile müca- a İma ceği gibi casus da olabilirdi. İhtiyar Zaferden Zafere k Kahramanlık ve aşk destani Tefrika No. 173 aynı Yazan; Muharrem Zeki KORGUNAL m İbrahim, tereddüde düştü. Salih, Evliyaullahtan olabile- me etmesini tavsiye ei anlamakta Konuşma teenni ile hareket bahsettiği tehlike, İbrahim hakkında ölümden biç o (Arkası var) Fotografçılar, balıkçı kıral ile kıraliçenin kı afetine girerek denize k için sahile gelirlerken fotograflarını çekmişler gi r. 17 ki ai OE eyahat lin En ve likya mani eler Bü e gelm! Kıral ve Kıraliçe, İn- varyete artisti Gracle Fi- tarafından adanın güney olan |k lokanta ve kabare «En- del Mare» ye gelip ye-/bir yemişlerdir. Kendileri sa- bal Mk de oradan denize gire mişler: in Fotografçılar dün, Kıral ve Kıraliçe denize girmek ii: bile gelirken resimli çek- meye muvaffak olmuşlardır. resi li çekilmesi e fotografçılar dört saat za bekleniişler ve e boyuna ağ çe- balıkçılar, Bk gibi yapmışlardır. 'uk'un rak er Kıralın ü Beniz air lmıyan bir Beki basın konferansı tertip ede- ceğini bildirmiştir. ağ m saat PE hemej e en bir rettikten sonra, n al onu mele bindirip vapura yol- e Jam Si saçma ted- birdi bu. Pger Atıfet Gi buluştuklarını ei en etmek istese, eğer da takip fikri olsaydı, Yıld ızın den ini zaman peşini takip etmesi, yahut ettirmesi okâfilni 4di.. Yıldız, ep henüz yunmuş inmüş, rahat bir ev EO ge — dalma istira- ii etiği ozamanlar yaptığı elinde bir ii pen- cere dibindeki | şezlonguna u- zanmıştı. Sedat onun giyim kuşamiyle beraber oda eşyasını da zen- ginleştirmiş; bu şezlong da o meyanda gelmişti odasına... Bıraktığı yerden (başladığı sini i hafif hafif vu pi «Her halde o hizmetçidir..» diy ni a ve yerinden el — E Diye seslendi. 'akat, kapı açılıp da gireni Bein elindeki -apayıp yağa kalktı, bir hayı tçerj İN! kitabı in ri ia a giren hizmetçi falan de- #, Nu si ! a #evimli, mi — lili a wi Rahatsız ettim galli ap görünen r gülümseyişle: de- se- ia, bu beklenmedik ziya karşısındaki yaslı bir rdenbire yenemem! Miyeceğini şaşırmış b ii halde; kalk- sö) 1) — Rica ederim... Hayır... tap okuyordum biraz... pa üzüne / bile m, gül ir ona 2 kaniş 2 ediyordu. Olacak aka... si)” ni bund: ni Evin içinde karşılaştıkları Ki- sın?.... za- bakmıyan r yüzle odasına b şey ge- iz «Mutlaka bir (mak-|samim! Mutlaka bir radır bul» diye düşünen ni Bu lerde urten, ani lamak Sekmedi ve güler yüzl ç bir şey ln karşı dalma e Bi elişin | muhafaza eden bi bakışın mânasını yine Seninle biraz. konuşmağa geldim Diye “bir sandalye çekip otur- du, Yıldız, hâlâ ona | söyleyeci söz, bitap edecek tarz ie yeme e ağzından nasıl bir çıkacağını merakla — Şöyle yanı ma, otursana.. dedi. ,* Nurtenin riyakâr olduğuna şüphe etmediği tebessümlerine r ciddiyet — ziy; edi. EE sahi- serde” olm, laa Nurte r gülü rik nk 'gi dü. vw. sahibi mi?... Yâni, sen ev sahibi, ben de misafir... Öyle mi?... lerde, itlerde otus ranlar arasındaki kadar mesafe| ç. ii . Nurten artık bu tarizi anla- rai eme Fak an- nesinin © «soğukkanlı ol!? o ve «köprüyü re kadar. sözle, erini hatırlayarak aşağıdan vi Idı: tf mn amma... değil... Aynı b beğ le sana yapabilirim! Aramızda anlaşamamazlıklar, bazı Ra a Fakat, bunda her halde lu yalnız ben de- kurtulmak isterim — O kadar hasis misin?., gili ka kadar biribiri- 8) e mizi İyi anlayamadıksa, zaman) — Neye kar zaman biribirimizin kalbini kır- — Müldelere arşı!.. Çünl dıksa, birbirimizi in. NN ka- benim için müjde olabilecek ii bahati (o paylaşmı artık/bir şey beklemiyorum!. ee affetme! elişi Böyle| — Her genç kızın beklediğini ler kardeşler arasında bile ondan şeylerdir. albuki biz kardeş de de- Eliz, Rp nl mi9?! Nurten, sanki kile çatı E sen şimdi haksızsın! soğuk lâfları.. Hem n kuru EEE de değilim. ER bir müjde ge- tirdim. Sevinçli bir vi Biz »İhepimiz sevindik... Sen vu eksin... e 'ok Me verirsen söylerim r | kızları de ağ ne bekler, mümiyrumi Ela benim bek- diğim bir şey yok! canım, ve şakayı... gil b — Clddiye de ii . Çünkü, her e kal binde bir ümit vardır. O ümit- le yâşar; günün esut bir yuva kurmak 1... Bia de genç kız değil milyiz?.. Elbet biz de aynı ümitle yaşıyoruz... Niçin saklayalım bunu biribi- inen eepiminin bütün genç esut günü bekledi- ölmizi Btğin Kik edelim?.. İşte sen, ea et, O saadete erişiyor- — — Kangı saadete?. — Vel Vermezsen söylemem ta- — O halde müjde vermekten Coşkun bir sevinçle çırpınır gibi: — Evleniyorsun! Evleniyor» sun! | Carkası var)