Ef Se ae a Dü Sait Halim korusunda . Tel - Aviv Mektupları 70 milletin lisanı konuşu- lan muhacir kampları Israildeki muhtelif yahudi tipleri — “ Israilin silâhlı kuvvetleri tırılan köşkte birkaç i ki sene evvelki bir hâti Y köydeki büyük koruda olu; ir tenler — a İbrahim A kıncı'nın Bi başlayan yeni bir h Ordu. günü münasehetile Telâviv'de bir geçit resmi Bazılarında ise canlı bir şekilde, görürüz. Kamplar nasıl yerlerdir? başlıya: fazla bir Eki bunları, gi kabartan nefis altında İsrailin silâhlı vvetleri eder. evlerin Münakalât ve dahili vesaltl (Arkası 6 ncı sahifede) WALT ilk ve en büyük Renkli şaheseri PAMUK PRENSES ve YEDi GÜCE Pek yakında YILDIZ Sin.masında Oynaşma- Yalnız pazartesi akşamları temsil yok iii kalb ne ümit edeceğini soğuk bir çay .biskül — Bu bir şey ifade etmez. hakikaten sağlam madam, o kadar etmeyiniz, biskül- çaya batırarak: dedi, hakikalen aca- Aürla, gardrobuna gitti; Siz, M Kız dikkatle sebebini Boşanmış, fakat dost kalmışlar kulülü Filâdelfiya şehrinde büyük rağbet gördü daha evlenmeme; rim eliyle elbiseye ipek. SE eyle. ink li ir im e kat teşekkür li 'ndiniz mi — EE ayır, hayır. eşle e derim. Bir şey istemem. r İkisi arlane, inizi den Er bir kadınsı- han kapı Yalar ona re- fakat zannederim a sonra daha sık görüş Ariane, gül idü a yüzü gibi iki gülüşü şardı. Biri m ve ipi yi istihza ile dolu, öteki gülüşü gibi saf ve masu Geri dudaklarını ütüleyen, iliş sn haşin ii gülüş de bilin: — i knk eki ediyo- ruz, zannederim — Ne düşün Bunun için de gelmek çocuğu sevmiyordu. ve Bana geliyor, de de bir müddet sustu. alkarak: hi müddet| Dostça ayrılış! geye ve e m5 İki eski karısı ile kulüpten çıkan bir eski koca! meşgul etmiştir. ka- kocası veya ber hareketi kulüpte ga- Âzadan kocasiyle bir ikin- birlik söylenince şu — MN) un Söylediğiniz eş e bunun Fil- do- Kr mı zennediyor- sunuz? Bizim hakiki hayatımız kiki! bur: ak uzak, dünyanın başka bir noktasındadır. Adria, bu lâkırdıları ilk defa | olarak kendi nefsine de söylemiş oluyordu. Ariane istihza ile: biri ir bir köşesini. B 2 izi e demek eni ridordan uzaklaşırken ar- kasından baktı, sırtındaki elbise e amıştı. Za- döndüğü zaman, ul Adria | koltuğa yerleşmiş, elinde tuttuğu bir kitabı okuyordu. o, un ve heyecanlı gö- akşam çok bura- musun, dedi, aris Vin ii alâyışına ERİ uradan kolay kolay ayrı- — ya kim geldi? (Arkası var) er